Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Зима Драконов - Элизабет Линн

Читать книгу "Зима Драконов - Элизабет Линн"

199
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 84
Перейти на страницу:

Хъю расстелил на земле плащ. Макаллан убрал длинные волосы с бледного лица Соколицы, на котором выделялись разбитые губы. Правая глазница была пуста, остался лишь след от глубокого ожога.

– Я нашел ее в клетке, когда пытался добраться до чародея, – сказал Медведь.

Целитель осторожно ощупал правую руку и бок Соколицы. Она дернулась и застонала. Он осторожно повернул ее голову. Лучница поморщилась.

– Тебя били?

– Да.

– Ты можешь сказать, как давно это произошло?

– Точно не знаю. В клетке. – Левый глаз Соколицы открылся. – Чародей мертв?

– Да, – сказал Азил. – Его убил Дракон.

Соколица улыбнулась.

– Пить, – прошептала она. – Воды.

– Дайте ей воды, – приказал целитель. – Только немного.

Медведь осторожно приподнял голову Соколицы. К ним подошел Азил Аумсон, державший мех с водой двумя руками без перчаток. Он осторожно поднес мех к распухшим губам Соколицы, и она сделала несколько глотков.

– Сколько времени ты провел в клетке? – прошептала она.

– Три года.

Она закрыла глаз.

– Шем. Я видела его в замке. Он в безопасности?

– Прячется, – сказал певец. – Не беспокойся. Мы его найдем.

– Тебе лучше поменьше говорить, – заметил Макаллан. Карадур опустился на колени рядом с ним. – Правый локоть сломан, – пробормотал целитель. – А также рука и два ребра.

Лорд-дракон положил ладонь на здоровое плечо Соколицы.

– Кто сделал это с тобой, Охотница?

– Гортас.

Белый орел беззвучно спустился с небес и приземлился в пыль. Он склонил птичью голову набок, а потом превратился в волшебницу. Она стояла, опираясь на свой посох.

– Лоримир, выстави охрану вокруг замка, – приказал Карадур, поднимаясь на ноги. – Одни только боги знают, что здесь спрятано. Но если между камнями пробежит мышь, я хочу об этом знать.

– Здесь не может быть ничего живого, – с сомнением проговорил Лоримир.

Ветер нес пыль над развалинами замка. Оставался лишь шпиль, над которым развевался флаг.

– Тогда принесите мне тела Гортаса и ребенка.

– Мы обыщем развалины.

– Приступайте. Все, что найдут солдаты – пуговицы, старые башмаки, засохшие кости, – я хочу видеть все.

– И еще: скажите солдатам, чтобы были осторожны, – предупредила волшебница. – В этом месте живет древнее зло. Если они найдут какие-нибудь книги, их не следует открывать, а если увидят неразбившееся зеркало, пусть накроют его куском ткани, прежде чем к нему прикасаться.

– А если солдаты отыщут черную шкатулку, маленькую и холодную, – лорд-дракон показал размеры обеими руками, – ее вообще не следует трогать. Разъясните это нашим людям.

– Обязательно, – обещал Лоримир. Карадур посмотрел на Соколицу.

– Макаллан, что ты можешь для нее сделать?

– Перевязать ребра. Зафиксировать руку. Приложить целебную мазь к глазнице. Чтобы ослабить боль, я обычно даю опий, но боюсь, сейчас ей нельзя засыпать. Возможно, она получила серьезные ушибы головы. Кто-то должен постоянно находиться рядом.

– Я останусь с ней, – сказал Медведь.

– Нет, – неожиданно сказала Соколица. – Не хочу. Ты останься со мной. – Она схватила здоровой рукой рукав Азила Аумсона.

С громким треском обрушился шпиль замка. Воздух вновь наполнился, тучами пыли. Изящно, словно падающая веревка, башня плавно сложилась и рухнула на землю.

Наконец, когда пыль немного осела, Герагин и Орм вытащили тело Тенджиро Атани из сухой оболочки червя положили на носилки из наскоро сколоченных шестов и понесли к лагерю. Дракон, чьи подобные парусам крылья окостенели под солнечными лучами, остался лежать на том же месте.

По приказу Лоримира солдаты, разбившиеся на группы по три и четыре человека, начали обыскивать развалины замка. Солнце поднималось все выше в чистом голубом небе.

Через час к Карадуру, который сидел возле палатки целителя, подошел хромающий Маргейн.

– Милорд, мы дважды осмотрели развалины, но не нашли следов Гортаса и Шема. Ржавые кастрюли, жаровня, сломанный нож, деревянная миска – мы все сложили в кучу. Но черной шкатулки среди найденных вещей нет.

– Покажи, – мрачно сказал Карадур. Маргейн подвел его к груде грязных предметов.

– Мы начнем осматривать территорию вокруг замка. Там не меньше полусотни нор и канав, возможно, существуют туннели, где можно надежно спрятаться. Среди прочего Карадур увидел старую плеть. Нахмурившись, лорд-дракон взял ее и с силой хлестнул по камню. Появился Рогис.

– Милорд, – сказал он, задыхаясь, – мы кое-что нашли. Но не знаем, что.

Это была колонна тумана; белый, парящий, непроницаемый столб змеился в солнечных лучах, то поднимаясь, то опускаясь к самой земле.

– Его нашел Бирник, милорд. Он прикоснулся к нему – и вот результат. Взгляните, милорд. – Бирник показал покрывшиеся пузырями ладони.

Карадур опустился на колени и провел рукой сквозь клубящийся туман.

– Ледяной холод, – негромко проговорил он. – Холод – это сердце Пустоты… Руил, найди волшебницу. Попроси ее прийти сюда. – Руил убежал. – Бирник, пусть Макаллан осмотрит твои руки.

– Да, милорд, я обязательно к нему обращусь, – ответил солдат, но не сдвинулся с места.

К ним подошла Сенмет из Мако.

– Волшебница, ты знаешь, что это такое? – спросил Карадур.

Волшебница остановилась, оперлась на свой посох и задумчиво проговорила:

– Я знаю, на что это похоже.

– Это нечто невероятно холодное, – сказал Карадур. – Однако оно не превращается в снег или лед. Обычный туман не может быть таким холодным.

– Я вижу, – сказала волшебница. – Ну… – Она направила посох на туман и произнесла какую-то фразу. Ничего не произошло. Она повторила фразу. Туман сгустился. – Нет. Это не то, чего я хочу, – пробормотала она. – Ага. – Она вновь направила посох на туман.

Пусть все предметы и существа, видимые и невидимые, появятся и станут видимыми для всех…

Ветер рассеял туман, словно снежную пену. Маленькая черная шкатулка лежала в небольшом углублении. Карадур опустился на колени и поднялся на ноги, держа ее в одной руке. Затем он открыл крышку. Белое сияние вырвалось наружу. Лорд-дракон перевернул шкатулку вверх дном.

Ему на ладонь выпал золотой браслет с драконом.

ГЛАВА 22

Пальцы Карадура сомкнулись на блистающем амулете. Морщины и усталость исчезли с его лица; оно светилось удивлением. Руил наклонился, чтобы поднять шкатулку.

1 ... 68 69 70 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зима Драконов - Элизабет Линн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зима Драконов - Элизабет Линн"