Читать книгу "Брачная ночь - Николь Джордан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не могу этого сделать, пока Николас здесь.
— Но потом будет поздно! Неужели ты не видишь…
В этот момент в дверь постучали. Это был Дэнби, который с мрачным видом доложил, что Аврору желает видеть капитан Ричард Геррод.
Аврора стала белой как смерть. Капитан Геррод — тот самый, что взял Николаса в плен! Сейчас он, вероятно, уже осведомлен о том, что его беглый пленник жив и, возможно, находится в Англии.
Аврора лишилась дара речи, и Равенна взяла инициативу в свои руки.
— Передайте капитану, что ее светлость спустится через минуту.
— Как вам будет угодно. — Дворецкий с поклоном удалился.
Аврора во все глаза уставилась на Равенну.
— Притворись удивленной, когда капитан сообщит, что твой муж жив.
— Откуда ты знаешь, кто такой Геррод?
— Николас утром заходил, чтобы передать тебе записку, а заодно сказал, что Геррод наводит о нем справки.
— Николас об этом знал?
— Знал. Иначе не спешил бы так с отплытием. Аврора прижала ладони к вискам. Ночью Николас был у нее, они любили друг друга. Он знал о грозящей ему смертельной опасности и даже не намекнул ей об этом. Черт его подери!
— Он мне ни слова не сказал, — пробормотала Аврора.
— Видимо, не хотел тебя волновать. К тому же для него было гораздо важнее уговорить тебя уехать в Америку.
— Я должна предупредить Николаса. — Аврора вскочила на ноги.
— Нет! Он уже знает, что его ищут. Лучше направить Геррода по ложному следу.
Заклиная небо помочь ей, Аврора, ни жива ни мертва от страха, спустилась в холл, где ее ждал капитан Геррод.
— Капитан, — ледяным тоном обратилась к нему Аврора, — надеюсь, у вас были весьма серьезные основания прийти ко мне в дом, поскольку гость вы здесь далеко не желанный, о чем, вероятно, догадываетесь.
— Я ищу вашего мужа, миледи.
— Мой муж мертв, как вам должно быть известно. Именно вы послали его на смерть.
— Хотите сказать, что вы в полном неведении? — не без сарказма спросил капитан.
— О чем вы?
— Николас Сейбин жив и здоров.
— Ваша шутка весьма дурного свойства, — презрительно скривив губы, бросила Аврора.
— Это не шутка, миледи. Пират Капитан Сабля сбежал с корабля, когда его транспортировали на Барбадос дня приведения в исполнение смертного приговора.
— Почему я должна вам верить? Ведь это вы арестовали моего мужа и подписали ему смертный приговор!
— Не думаю, миледи, что вам нужны доказательства моей правоты. У меня имеются весьма серьезные подозрения, что Сейбин не так давно навешал вас.
— Какая чушь!
— У меня есть сведения из надежных источников, что Николас Сейбин прибыл в страну под именем Брандона Деверилла, своего кузена, а вас, мадам, с ним видели неоднократно.
— Я и не отрицаю моего знакомства с мистером Девериллом, капитан Геррод. Но согласитесь, я не могла бы не узнать в нем собственного мужа.
— Предположим, он вас обманул.
— С таким же успехом он мог обмануть и вас, капитан. — Видя, что Геррод с трудом сдерживает ярость, Аврора решила сменить тон: — Допустим, мой муж действительно жив, во что лично я не верю, но почему вы считаете, что он в Англии? Его дом в Виргинии…
— Будь у меня такая красивая жена, я бы не стал медлить — отправился бы за ней как можно скорее.
— Если бы все обстояло именно так, он бы давно меня разыскал. Но как видите, это не так.
— Вы в этом уверены? — спросил Геррод, не сводя с нее глаз.
— Капитан, — раздраженно бросила Аврора, — я обручена с графом Марчем — правда, помолвка состоится лишь после того, как я сниму траур. Вряд ли я дала бы согласие стать женой Марча, если бы считала себя связанной брачными узами с другим мужчиной.
На лице капитана отразилось сомнение.
— Мне кажется, миледи, вы просто пытаетесь спасти своего супруга.
— А мне кажется, вы просто одержимы идеей поймать мертвеца!
— Но Брандону Девериллу, если это действительно он, нечего бояться.
Аврора вздохнула.
— Насколько мне известно, Брандон Деверилл две недели назад уехал из Лондона в Сомерсет. Или Беркшир? Попробуйте поискать его там.
— Все ясно, — усмехнулся Геррод, — вы пытаетесь направить меня по ложному следу. Нет, миледи, уверен, что вы осведомлены о местонахождении Николаса Сейбина.
— Вы обвиняете меня во лжи, мистер Геррод? — Аврора гордо вскинула голову. — Это оскорбление, капитан. Прошу вас немедленно покинуть мой дом.
— Хорошо. Но не думайте, что заставили меня сдаться. Я найду Николаса Сейбина и подведу его под трибунал.
Нахлобучив шляпу, капитан протиснулся мимо Авроры к выходу. Аврора хранила молчание. Оставалось лишь надеяться, что капитан ей поверил, хотя надежда эта представлялась весьма хрупкой. Что делать? Она не может сидеть сложа руки и ждать, пока Николаса схватят.
Зачем она втянула в эту историю Марча? Захочет ли он встать на ее сторону и подтвердить ее слова? Как только Джеффри узнает, что Николас в Англии, сразу поймет, что Аврора не сказала ему всей правды. И почувствует себя обманутым, преданным… Еще один удар по его самолюбию…
Нет, лучше она сама все расскажет Джеффри. Ведь они с детства друзья.
Аврора позвала дворецкого. Но думала она не о Джеффри, когда попросила Дэнби вызвать карету.
«Николас, заклинаю тебя, — повторяла она про себя. — Пожалуйста, уезжай. Пожалуйста, не задерживайся здесь, спаси свою жизнь». Если Николас погибнет, ей не жить.
Сердце узнает, кто твоя истинная половина.
Лорд Марч и его мать были удивлены, увидев Аврору в скромном муслиновом платье. Видимо, она не собиралась оставаться на ужин.
Что-то не так, дорогая? — обеспокоенно спросила графиня.
— Простите, леди Марч, — без обиняков сказала Аврора, — но я хотела бы поговорить с Джеффри. Наедине, если можно.
— Да, конечно, — озадаченно согласилась графини. — Пойду возьму шаль. Я что-то озябла.
Джеффри был удивлен и встревожен, но прежде чем задавать вопросы, как истый джентльмен, предложил Авроре сесть. Однако Аврора принялась нервно ходить по комнате, и Джеффри наблюдал за ней с растущей тревогой.
— Что с тобой, Аврора? Ты явно чем-то расстроена. Аврора напряглась и повернулась к Джеффри:
— Я… Я не была с тобой до конца откровенна, Джеффри. Не открыла всей правды.
— О чем ты, дорогая?
Аврору жег стыд. Но она не могла не сказать ему, что не выйдет за него замуж, потому что отчаянно любит Николаса…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Брачная ночь - Николь Джордан», после закрытия браузера.