Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Завидная невеста - Конни Брокуэй

Читать книгу "Завидная невеста - Конни Брокуэй"

231
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 80
Перейти на страницу:

Его дыхание стало прерывистым. Он проделал поцелуями дорожку вниз по горлу, потом поднялся на холмик груди и взял в губы сосок. Она вскрикнула, выгнулась ему навстречу, и ее бедра инстинктивно начали легонько двигаться в старом как мир ритме.

Потом, расстегнув брюки, он задрал до талии ее юбки. Желание подстегивало его, заставляя забыть о любых доводах в пользу выдержки. Он хотел, ему нужно было почувствовать себя внутри ее тела, овладеть ею, соединиться с ней.

Ухватившись за колено, он поднял ее ногу и положил себе на бедро, и ее шелковый чулочек эротично скользнул по его талии. Она обхватила его за широкие плечи, и ее пальцы впились в его плоть. Он опустил руку к стыку ее бедер и погладил теплые складки ее кожи. Она вздрогнула, широко раскрыв глаза. Он слегка переместил свое тело, так что одна рука удерживала ее ногу на талии, чтобы ему был открыт доступ к ней, а другая ласкала ее.

Осторожно вводя палец внутрь ее лона, он наблюдал, как меняется выражение ее прекрасного лица: потрясение; тревога; радостное волнение; нетерпеливое желание и потребность.

Пока еще рано.

Ее тело начало медленно двигаться в такт каждому движению его пальца, лоб и плечи слегка увлажнились. Ее бедра двигались волнообразными движениями, и он наклонился, чтобы поцеловать ее полураскрытые губы. Глаза ее затуманились. Он видел, что она близка к моменту кульминации.

С ее губ сорвался стон, и она, глядя ему в глаза, прошептала:

— Нед? Нед?

Больше он не мог выдержать ни минуты. Он отлично знал, какое мучение доставляет неудовлетворенное страстное желание, потому что сам страдал от этого в течение не только недель, но теперь уже месяцев. Взяв ее другую ногу, он согнул ее в колене и тоже положил на свою талию.

Она инстинктивно изменила положение, плотно прижав его к себе ногами. Он чувствовал, как напряглись мышцы ее бедер, и очень осторожно коснулся членом ее лона, ожидая, что она отступит.

Но она вместо этого, крепко держась за его плечи, принялась ритмично поднимать и опускать бедра, затягивая его все глубже внутрь, вплоть до преграды, символизирующей ее девственность. Она поморщилась, широко распахнув потемневшие глаза, а он что-то пробормотал. Она выгнулась ему навстречу, упираясь в кушетку, и он зарылся лицом где-то между ее плечом и шеей.

— Не двигайся! — прохрипел он. «Не позволяй мне причинить тебе боль». — Не шевелись!

— Не могу, — всхлипнула она, застигнутая между болью и наслаждением. — Прошу тебя!

Одним рывком он вошел в нее и заставил себя остановиться. Ее лоно, словно бархатный кулак, сжимало его член по всей длине. Он закрыл глаза, сдерживаясь из последних сил и стараясь не двигаться.

Он должен сделать так, чтобы она могла сбросить напряжение и достичь наивысшего удовольствия. Он подложил под нее руки и поднял ее на ноги, не выходя из ее тела.

Она тяжело дышала, забыв обо всем, кроме потребности немедленно удовлетворить свое страстное желание. Она охнула, когда он, не выходя из нее, посадил ее к себе на колени. Он переместил ее ноги таким образом, что она оседлала его колени, а сам откинулся на спину. Она посмотрела на него сверху вниз, не зная, что делать дальше, а он взял в ладони ее груди, массируя мягкую плоть и дразня соски большими пальцами своих сильных рук.

Он играл с ней, пока с ее губ не слетел стон. Тогда он ласково провел ладонью от груди до треугольничка волос между ног. Отыскав твердый бутончик между горячими скользкими складками ее плоти, он легонько нажал на него подушечкой большого пальца.

Она содрогнулась, прижавшись к его голой груди.

— Нед? — услышал он ее голос и скрипнул зубами.

— Спокойно, любовь моя, — невнятно пробормотал он. — У меня не в такой степени, как ты думаешь, натренировано самообладание в таких случаях, а оно мне потребуется, чтобы ты успела достичь своей кульминации.

Он медленно вошел в ее лоно и замер глубоко внутри. У нее затрепетали ресницы. Потом он вышел и снова вошел. И так повторил несколько раз, одновременно прикасаясь пальцем к бутончику, чтобы сделать контакт более чувственным. Она вскрикнула. Он стиснул зубы, заставляя себя сдерживаться и позволяя ей использовать его тело, чтобы получить полное наслаждение. «Я должен продержаться», — подумал он.

Сидя на нем, она двигалась, все ускоряя темп. Ее бедра инстинктивно подчинялись ритму. Волосы ее танцевали на его груди, глаза были полузакрыты, и в их глубинах поблескивали притененные ресницами фиалковые огоньки. С каждым ее движением его броски становились все быстрее и глубже, и с каждым разом нарастало наслаждение.

— Прошу тебя. Да! Ну пожалуйста, — шептала она, когда он наклонился, чтобы слизнуть соленые росинки с ее плеча и шеи.

Потом ее бедра замедлили круговые движения, и наконец, содрогнувшись всем телом, она вскрикнула, и он стал свидетелем того, как она достигла момента наивысшего наслаждения. Больше он не стал сдерживать себя.

Издав рычание, он перекатил ее на спину и стал входить в нее бросок за броском, а она, вцепившись пальцами в его плечи и тяжело дыша, каждый раз выкрикивала его имя.

Казалось, прошла целая вечность, пока улеглась буря и он смог снова открыть глаза. Он нежно отвел с ее лица влажные пряди волос.

— Выходи за меня замуж, Лидия. Скажи, что ты будешь моей женой.

— Но…

Не надо было заставлять ее отвечать. В его глазах и в его тоне чувствовалось отчаяние, которого она прежде не замечала.

— Я знаю, что не имею права просить тебя. Я понимаю, от чего я прошу тебя отказаться. У меня нет денег, а скоро, возможно, не будет и дома. Но могу поклясться тебе, Лидия, что ни один мужчина не будет трудиться ради твоего счастья более упорно и неустанно, чем я. Ты нужна мне, Лидия. Понимаю, что я эгоистичный сукин сын, если прошу тебя об этом, но ты мне очень нужна. До твоего появления мир был лишен ярких красок, нежных ароматов, мелодичных звуков. Ты появилась… и моя жизнь засияла. — Взяв в ладони ее лицо, он заглянул ей в глаза. — Я люблю тебя, Лидия, — прошептал он. — Я не смогу расстаться с тобой. Никогда.

— Тебе не придется этого делать, — пообещала она.

Глава 29

Лидия проснулась в постели Неда от нежного прикосновения. Она улыбнулась, не открывая глаз, наслаждаясь чувственной роскошью прикосновения мягкого постельного белья к голой коже и нежных твердых губ к своему виску.

— Просыпайся, любовь моя, — произнес низкий мужской голос. — Утро приближается, чтобы собрать подать за прошлую ночь. Надо спасать твою репутацию.

— Мне нет дела до моей репутации. — Она открыла глаза и увидела, что Нед, уже одетый, сидит на краешке кровати и нежно смотрит на нее. — Давай сбежим.

— Нет, — сказал Нед. Быстрота его ответа заставила ее заподозрить, что этот вариант уже приходил ему в голову. — Мне небезразлична твоя репутация. Я не хотел бы, чтобы говорили, будто я несправедливо воспользовался всем известной слабостью леди к джентльменам в военном мундире, чтобы заманить тебя в сети поспешного и необдуманного брака.

1 ... 68 69 70 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Завидная невеста - Конни Брокуэй», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Завидная невеста - Конни Брокуэй"