Читать книгу "Хармонт. Наши дни - Майк Гелприн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она поднялась на ноги и, так и не выпустив из руки пистолет, побрела вниз по склону. Франческа Панини была ещё жива, она корчилась на камнях, пытаясь дотянуться до отлетевшего в сторону дамского револьвера. Сажа пинком отправила револьвер к подножию и прицелилась умирающей в грудь.
– Подожди, – донёсся до Сажи голос Яна.
Секундой позже он оказался рядом и протянул руку. Подождал, пока «рачий глаз» перестанет пульсировать и вернёт себе матово-белый цвет. Затем убрал ладонь за спину.
– Она тоже, – сквозь зубы процедил Ян. – Неудивительно, что сумела добраться так далеко.
Сажа выстрелила Чёрной вдове в сердце, переступила через её тело, швырнула «Глок» на землю и молча побрела по склону вниз.
– Я просила у Бога помощи, – сказала Сажа с горечью, когда Ян догнал её. – Просила позволить мне спасти людей. А он меня заставил убить. Не будем больше разделяться, ничего это не решит. Мы напрасно идём, Яник. Я чувствую, нам не удастся вытащить никого.
Двумя часами позже они достигли предместий городка, сутки назад называвшегося на географических картах Хармонтом. Окраинный дом встретил их женским трупом в воротах и двумя мужскими во дворе. Стоявшее за ним здание развалилось, следующая пара сгорела, пепелища ещё дымились. Они, стараясь не смотреть на раздавленные, обугленные, потравленные «жгучим пухом» человеческие останки, пересекли предместья и выбрались в рабочий район.
– Кто-нибудь! – приложив руки рупором ко рту, во весь голос закричал Ян. – Кто-нибудь живой, отзовись!
Не отозвалась ни одна живая душа, и они, огибая завалившиеся и развалившиеся строения, сожжённые и раздавленные автомобили, вывороченные из цоколей уличные фонари, двинулись дальше, к центру. Они по очереди кричали, звали, голосили, сквернословили и богохульствовали. Они не нашли никого.
«Боржч» устоял, на пороге распахнутой настежь входной двери лежал скорчившийся, наполовину обугленный человек, изнутри тошнотворно тянуло горелым мясом. Ручеёк «зелёнки» вытекал из-под мертвеца и причудливым зигзагом струился по изрезанному трещинами тротуару. Они миновали «Боржч», пробрались через развалины банка, протиснулись сквозь загромоздившие улицу обломки железобетонных конструкций и вышли к «Метрополю». Крыша «Метрополя» обрушилась и развалила боковые стены, но фасад выстоял и ухмылялся аляповатой вывеской под чёрными, слепыми, лениво курящимися «жгучим пухом» провалами выбитых окон. Из подвалов воровато выглядывал «ведьмин студень», вибрировал на солнце голубоватыми языками.
К вечеру они прочесали центр, весь, каждую улицу и переулок. Сажа надорвала горло и теперь едва сипела, глядя на Яна затравленными, умоляющими глазами.
– Посиди здесь, – попросил он. – Я сделаю ещё круг.
Он всё же железный, думала Сажа, бессильно скорчившись в ожидании мужа на чудом уцелевшей резной скамье на краю развороченной детской площадки. У неё больше не было сил, не осталось, картина всеобщей гибели высушила, опустошила её, и от осознания собственного бессилия не хотелось жить.
Яна не было добрых полтора часа, потом он, наконец, появился и брёл к ней, пошатываясь, опустив голову, и Сажа подумала, что не такой уж он и железный, её огонь и воду прошедший муж, и ещё подумала, что пережитое сегодня они будут помнить в деталях до самой смерти, оба.
– Никого, – сказал Ян обречённо. – Ни-ко-го. Если бы кто-то остался в герметически запертом помещении и догадался бы сидеть там, не высовываясь, у того был бы шанс. Какие всё-таки гады, гадские, гадостные гады эти пришельцы. Какой же сволочью надо быть, чтобы затеять такое побоище. Знаешь, они ведь демонстрируют нам, показывают.
– Что показывают? – бездумно просипела Сажа.
– Показывают, на что способны.
Они отправились в обратный путь, когда уже стемнело, и шли под мертвенным светом полной луны всю ночь, подгоняемые утробными всхрапами «Бродяги Дика», оказавшимся никаким не бродягой, а самым настоящим душегубом и людобоем. «Комариные плеши», «мясорубки», «призраки» и остальные гостинцы, припасённые Зоной для людей и покрывающие Хармонт и его окрестности дырявым гибельным ковром, с отдалением от города стали понемногу редеть. «Пустышки», «батарейки» и прочий хлам, который и хабаром называть не хотелось и которого в мёртвом Хармонте стало теперь в избытке, тоже попадался всё реже, а на периферии, за милю-полторы до новой границы, почти иссяк.
– А ведь это их ничему не научит, – безучастно сказал Ян, когда на рассвете они пересекли границу и упали лицами вниз на живую, тронутую утренней росой траву. – Будут новые сталкеры, и новые скупщики, и новые кольцевые плантаторы, благо размеров кольца теперь хватит, чтобы потравить героином весь мир.
Сажа перевернулась на спину, подставив первым солнечным лучам заплаканное лицо. Отцепила от пояса фляжку, долгими глотками ополовинила и протянула Яну.
– Мы пробыли в Зоне больше суток, – проговорила она. – Я зверски, чудовищно вымоталась, но мне не хотелось ни пить, ни есть. Ни разу. Теперь я напилась и жутко голодна.
Ян уселся, принял флягу, вскинул ко рту и опустошил.
– Думаю, она подкармливала нас, – сказал он. – «Рачий глаз», видать, не только пропуск и не только «глаз», он ещё и рот, энергетический, что ли. Интересно, чем именно этот рот запитывали. Надо по возвращении спросить Ежи. Ладно, хотел бы я знать, что теперь делать.
– Теперь? – Сажа поднялась. – Возвращаться. А когда вернёмся, будем думать, как вытащить Карлика.
Ян угрюмо кивнул.
Доктор Ежи Пильман, 39 лет,
ведущий научный сотрудник хармонтского филиала
Международного Института Внеземных Культур
К полудню Ежи выбился из сил. Он шёл всю ночь, неумело ориентируясь по звёздам, с тех пор как выбросил взбесившийся компас, за которым последовал рюкзак с аптечкой и запасным комплектом одежды. Он дважды едва не утоп в болоте, один раз не удержал равновесия на склоне и скатился в расщелину, из которой трудно потом выкарабкивался, и несчётное количество раз ушибался, сдирал кожу и набивал синяки, пробираясь через буреломы из вывороченных с корнями погибших деревьев.
Когда солнце оказалось над головой, Ежи споткнулся, упал ничком в рассыпавшуюся под ним мёртвую чёрную колючку, с досады заколотил кулаками по земле. Он умудрился-таки заблудиться и понятия не имел, где находится. Натруженные ноги горели огнём, и он не раз уже успел пожалеть, что вместе с рюкзаком избавился от запасного комплекта носков.
Где-то далеко слева заворчало, всхрапнуло и смолкло. Ежи вскинулся, вскочил на ноги и поковылял в том направлении, откуда донёсся звук. Он брёл и брёл, потеряв счёт времени, бранясь на следующие параллельным курсом «Весёлые призраки», на измаравшую щиколотки сквозь изорванные брюки «зелёнку», на упорно лезущий в ноздри «жгучий пух»…
А ведь я могу отсюда не выбраться, думал Ежи, ожесточённо продираясь через очередное болото и задыхаясь от смрада. Заброшенные тренировки, сидячий образ жизни, излишний вес – он не помнил, когда последний раз посещал спортзал. Ян на семь лет старше, но ему проделать такой поход раз плюнуть, а он, Ежи… Как он будет выбираться отсюда, когда сил уже не осталось. Тем более если… Он выругался и заставил себя не думать о том, что идёт наверняка зря, что он сумасшедший, раз затеял всё это, что надо возвращаться, пока ещё не поздно, пока ещё способен переставлять ноги.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хармонт. Наши дни - Майк Гелприн», после закрытия браузера.