Читать книгу "Позывной «Скат» - Анатолий Сарычев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Едва катер прошел второе препятствие, как Клима тронули за плечо. Змей показывал, что перед ним выход в бухту. Взяв в руки «АПС», Клим поплыл вперед. За ним Малыш.
После поворота Клим увидел два ярких пятна прожекторов. Подняв в знак приветствия и своих добрых намерений левую руку вверх, Клим неторопливо поплыл к сетке, равномерно работая ластами. В свете прожекторов ясно просматривались толстые жгуты капроновых нитей, в них поблескивали тонкие металлические полоски.
Клим остановился.
– Зови своего напарника, будем вместе решать, что делать с таким препятствием, – посоветовала черная фигура, вплывшая в яркий свет прожектора с другой стороны ловчей сети.
– Ты своих пловцов тоже зови, нечего им в тени отсиживаться! – откликнулся Клим, понимая, что британец явно приплыл не один.
Малыш, прекрасно слышавший разговор, вышел из-за поворота.
– Я, в отличие от тебя, взял двух ребят, – пояснил британец.
С наружной стороны подошли два пловца.
– Времени мало! Мы сняли всю команду сухогруза, а капитан с Великсом празднуют на берегу удачное завершение операции, – в двух словах описал Клим обстановку на судне.
– Тут нужно специальное оборудование, которого у нас нет, как и времени, – пояснил британец, сантиметров на двадцать приближая черный шлем к сетке.
– Попробуем один вариант, но не знаю, как получится! Нужна ваша помощь! – предложил Клим, берясь левой рукой в специальной перчатке за сетку.
– Делай, что хочешь, только быстрее, а то наши командиры предлагают взорвать над островом десяток вакуумных бомб, чтобы наверняка уничтожить эту заразу. Корабли уже отошли от острова на двадцать миль. Боятся, что не весь газ сгорит при взрыве, – пояснил британец сложившуюся ситуацию.
– Двадцать, сто двадцать и даже двести двадцать миль не спасут. Даже минимальное присутствие этого газа в воздухе приводит к летальному исходу. А как же вы, ведь под водой от вакуумной бомбы не спрячешься, глубины здесь не такие большие? – спросил Клим, примериваясь, как ловчее резать сетку.
– Что такое три «морских тюленя», когда большие лорды из Адмиралтейства борются с террористами? – печально спросил британец.
– Я режу проволоку, а вы привязываете капроновые нити к проволоке! Иначе они распустятся – и мы до ночи будем их собирать! – приказал Клим.
– Таким польским ножичком только необразованных хулиганов в Гайд-парке пугать! – оценил британец, протягивая свой клинок.
Британцы и Малыш аккуратно привязали капроновую нить к сетке в указанном месте, и Клим начал работать. Взявшись для упора левой рукой за сеть, провел ножом по четырехмиллиметровой проволоке, мимоходом задев капрон.
Нож легко перерезал проволоку, которая тонко зазвенела.
– Прошу прощения, достопочтимый сэр, но таких лезвий просто не бывает! – восхитился британец.
– Быстрее работайте, если не хотите превратиться в пар! – прикрикнул Клим.
Десять минут работы – и круг диаметром три метра был вырезан.
Из-за поворота выплыл спецназовец и, не смущаясь, начал привязывать бочонки к сетке.
– Время до взрыва? – спросил британец.
– Как только мы пройдем, так сразу и взорвем, – пояснил Клим.
– Сколько времени надо, чтобы нам пройти до корабля? – быстро спросил британец, садясь на седло подводного транспортировщика на четыре человека.
– Минут десять, у вашего корыта ведь небольшая скорость под водой, – ответил Клим.
– Устаревшая модель, – согласился британец, махая правой рукой.
Из темноты выплыла еще одна черная фигура и медленно поплыла к буксировщику, держа в руках тринадцатизарядный пистолет Барра.
– Засадный полк за холмом? – иронично спросил Клим.
– Зачем нам весь этот шум? – спросил британец, вплывая на своем буксировщике в отверстие.
– Около корабля десять человек, с которыми мы работали. Они на катере, и им надо уйти в море. Это карибы-ныряльщики, которые просто оказались жертвами обстоятельств. Они совершенно ни при чем в наших играх, – пояснил Клим.
– Надо работать тихо! Я даю честное слово британского джентльмена, что вашим людям не причинят никакого вреда и, как только мы завершим операцию, их спокойно отпустят! – предложил британец.
«Кракен» выплыл из-за поворота и, проскочив отверстие в сетке, замер в десяти метрах снаружи.
– Взрыватель мне! – приказал Клим, протягивая руку назад.
Клим не видел, как с катера соскользнула черная фигура и подплыла к нему. Почувствовав в руке черную коробочку, Клим протянул ее британцу.
– На ваше усмотрение, достопочтимый сэр!
– Мы видели двух пловцов, которые на ручном буксировщике покинули бухту! – невозмутимо сказал британец.
– Это не наши люди, – озабоченно сказал Клим.
– Я так и понял, и поэтому вот уже час они кормят собой рыб, – пояснил британец, включая прожектор подводного буксировщика.
– Тюлени опасны друг для друга только в брачный сезон! – заметил Клим, забираясь в катер, который сразу начал набирать скорость.
– Держитесь курса двести десять! По азимуту находятся три мелководные банки, сильное течение. Даже катера не смогут там маневрировать! – посоветовал на прощание британец.
– Курс двести двадцать градусов! – скомандовал Змей.
– Учишься командовать старшими офицерами? – устало спросил Клим, чувствуя апатию ко всему.
– Никак нет! Выполняю приказ вышестоящего командования! Иду по пеленгу! – бодро ответил Змей.
– Шанс дойти до твоей точки рандеву у нас есть? – спросил Клим.
– Подводная лодка идет к нам навстречу! – обрадовал Змей и замолчал.
Войдя в каюту подводной лодки, Клим увидел сидящего за столом Антея и встал по стойке «смирно».
– Ты какой-то серый стал. Не поймешь, что у тебя за цвет лица! – весело приветствовал Антей, крепко обнимая Клима.
– Снова перехожу в разряд белых людей! – устало пошутил Клим, присаживаясь за стол, на котором стоял неизменный горячий чай.
– Сейчас придут твои ребята, и начнется праздничная раздача плюшек!
– Какие еще плюшки? – недоуменно спросил Клим, отхлебнув горячий чай.
– Извини, но плюшки мы будем раздавать строго индивидуально, чтобы жаба не задушила остальных. Ты возьми свой чай и скромно посиди в уголке, не встревая в мои разговоры, – ласково посоветовал Антей.
Сейчас Антей был похож на кота, который отпустил свою мышку погулять, но сам не спускает с нее полузакрытых глаз, наблюдая, как освобожденный зверек тыкается во все стороны, пытаясь найти выход, которого нет.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Позывной «Скат» - Анатолий Сарычев», после закрытия браузера.