Читать книгу "Второй Грааль - Борис фон Шмерцек"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Танака кивнул. Лара выскочила из машины, помчалась к хвостовой части, открыла крышку и откинула брезент. Быстро вспрыгнула на платформу и рванула крышку ящика с оружием. С фаустпатроном на плече она снова отбежала от машины, навела оружие на стену, прицелилась и спустила курок. С громким шипением в ночи пронесся снаряд, оставляя за собой дымящийся след. Затем раздался взрыв, и часть стены разлетелась на осколки.
Защищаясь от неожиданного резкого света, Энтони Нангала прикрыл глаза рукой. Когда огненное облако исчезло и он смог снова видеть, в каменной стене зияла огромная брешь.
— Теперь вперед! — выкрикнул он и поднялся. — Живее! Мы не должны терять ни минуты!
Суданцы не поняли его слов, но когда Рейхан Абдалла бросилась бежать, они сразу последовали за ней. Нангала замыкал группу, время от времени поливая преследователей короткими очередями из «узи».
На полпути одна из пуль охранников ранила старика. Всего лишь касательное ранение в ногу, но старый мужчина больше не мог сам передвигаться. Энтони Нангала подхватил его под руки, поднял и, поддерживая, поспешил с ним к пролому в стене. За ними во мраке беспрестанно грохотали выстрелы. Неожиданно впереди они услышали ожесточенную стрельбу. Испугавшись, Нангала остановился. Посередине каменных обломков он увидел Лару Мозени. С оружием на изготовку, она прикрывала им тыл.
Рейхан, Али и несколько суданцев были уже рядом с ней. Они перебрались через груду обломков и оказались на воле. Лара продолжала стрелять. Она казалась олицетворением ордена меча и розы. Мужественная, гордая, решительная. Последний из рыцарей ордена.
Раненый старик с огромным трудом, едва передвигая ноги, перебирался через обломки. Энтони Нангала из последних сил поддерживал его.
«Еще всего лишь несколько метров, — думал он. — И все будет позади!»
Он почувствовал сильный толчок в спину. Ему еще удалось сохранить равновесие и удержаться на ногах. Но когда он посмотрел вниз и увидел большое темное пятно на футболке, то понял, что пуля пробила его тело насквозь. Дыхание с трудом давалось ему, но он не ощущал боли. Энтони Нангала был почти благодарен судьбе. Все-таки лучше погибнуть от пули, чем от рака.
— Помоги мне! — задыхаясь, вымолвил он. — Подхвати его!
Лара в два прыжка оказалась рядом и подставила плечо под руку старика. Нангала опустился на колени.
— Что с тобой? — крикнула Лара. Ее приглушенный голос доносился до него словно сквозь слой ваты.
— Я не иду с вами.
— Вставай! Снаружи нас ждет грузовик!
— Даже если я справлюсь с этим… для меня нет никакого спасения.
— Я тебя здесь не оставлю!
Выстрелы преследователей снова загремели в ночи.
В ушах Нангалы они отдавались барабанной дробью.
— Я сразу вернусь! — крикнула Лара.
Поддерживая старика, она поспешила прочь.
Нангала принял решение. Никто не мог ему больше помочь. Но вероятно, он мог помочь другим отделаться от преследователей. Он взял «узи», встал на ноги и начал стрелять.
Лара повернулась и не поверила своим глазам. Энтони Нангала, пошатываясь, приближался к солдатам в саду и палил по ним напропалую. Преследователи падали на землю, но и он получил несколько пулевых ранений. В облаке порохового дыма он рухнул, как срубленное дерево.
Лара ничего больше не могла для него сделать.
У нее потемнело в глазах, но она смогла справиться с предобморочным состоянием. Сначала Эммет, теперь Энтони. Лара закусила губу, слезы побежали по щекам. Ей хотелось упасть на колени и погрузиться в страдание и скорбь, но она знала, как много людей рассчитывают на нее и верят ей. Она помогла раненому старику забраться на платформу грузовика, где уже теснились другие суданцы. Рейхан с сыном тоже была там. Лара закрепила откидную крышку и быстро натянула брезент. Затем рванула дверцу со стороны пассажира и вскочила в кабину водителя.
— Все в полном составе? — спросил Танака.
— Да, — ответила Лара.
Но в глубине души она чувствовала себя одинокой и покинутой.
Доктор Гольдман беспокойно расхаживал по гостиной, расположенной в южном крыле, — одной из немногих комнат, оставшихся невредимыми. Он бросил взгляд на шейха Ассада, расположившегося за маленьким столиком из красного дерева. Казалось, теперь от грозного шейха осталась одна тень. За последние пятнадцать минут он постарел на несколько лет. Рядом с ним сидел Томас Бриггс с наложенной на голень шиной. У Люшкина была перевязана голова. О Донне Гринвуд до сих пор ничего не было известно. А сенатор Блумфилд умер от сердечного приступа. Эта ночь была сплошным кошмаром.
В гостиную вошел солдат и отсалютовал:
— Позвольте доложить, ваше высочество!
Ассад слабо кивнул, и солдат отрапортовал. Казалось, положение снова нормализовалось. Правда, еще во многих местах продолжались пожары, но взрывы прекратились, и все незваные гости были выдворены из дворца. Но отсутствовали также пленные суданцы.
— Где Леклерк? — хотел знать Гольдман. В какой-то момент в хаосе он потерял его из виду.
— Этого я не знаю, доктор, — ответил солдат. — Никто этого не знает.
— Если вы его найдете, скажите ему, чтобы он пришел сюда, — сказал Ассад. — Пока все. Можете идти.
Солдат еще раз отсалютовал и исчез из комнаты.
На несколько секунд в помещении повисло тягостное молчание. Затем Гольдман сказал:
— При нападении пострадал дворец, но не лаборатория. Ей нанесен только незначительный ущерб. Санитарно-гигиеническая зона находится в безупречном состоянии.
Переводя взгляд от одного к другому, он чувствовал, как возвращалась его вера в успех проекта, которого они так долго ждали.
— Мы можем еще достигнуть нашей цели, если используем пациентов, находящихся в коме, в качестве доноров свежих клеток, — сказал он. — Это потребует некоторого времени, так как мы можем использовать только их здоровые органы, но это сработает!
Ассад вскочил со стула.
— Вы в своем уме? — закричал он на Гольдмана. — Полиция будет здесь с минуты на минуту плюс десятки репортеров. В любой момент может начать болтать какой-нибудь из наших сотрудников, либо от страха перед наказанием, либо за деньги. Нам нужно как можно скорее исчезнуть отсюда!
Он подошел к двери и перебросился несколькими словами со стоящим на посту охранником. Затем вновь обратился к присутствующим.
— Через пять минут от южных ворот нас заберет джип и подвезет к ангару, — сказал он. — Когда мы окажемся за пределами страны, тогда и решим, что делать дальше.
Но Гольдману не хотелось покидать это место. В течение долгих лет он жил только исследованиями, теперь он хотел пожинать плоды своего труда. Первую фазу терапии завершить не удастся — это он понимал. У них больше не было здоровых натальных клеток. Однако это не значило, что все потеряно. Здоровый организм может и без первой фазы с помощью препаратов Эпштейна — Барра дожить до глубокой старости. Уже вчера Гольдман велел подготовить эти препараты.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Второй Грааль - Борис фон Шмерцек», после закрытия браузера.