Читать книгу "Черное лето - Майкл У. Крэйвен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты думаешь, что Моррис нашел трюфели где-то возле «Сливы и терна»?
– Я так полагаю, ближе к «Кухне егеря». Он же сначала пытался продать их туда.
– Может, он сперва заехал домой, а трюфели нашел где-нибудь в глуши за много миль отсюда?
– Не думаю. Шеф-повар «Кухни егеря» сказала, что Моррис был весь в грязи, а трюфели – только что из земли. И бункер был бы рядом с уже существующим. Если его и заменили, то потому, что не подошел конкретный участок, а не общее расположение. Если бы он работал, он был бы частью первоначального кластера.
Брэдшоу принесла карту местности.
– Ближайший к «Кухне егеря» бункер находится здесь, – По показал на экран. – Согласно реестру, он относится к Арматуэйту, где жил Моррис, но Гарольд сказал мне, что на самом деле это ближе к деревне Эйкетгейт.
– Но это, я так поняла, не тот бункер, который мы ищем? – уточнила Флинн.
По покачал головой. Это был разумный вопрос, который он задал Гарольду.
– Нет. Этот цел и хорошо известен. И находится на фермерском поле, а не в лесу.
– Но, учитывая, что Моррис посещал рестораны неподалеку, вполне вероятно, что именно бункер в Эйкетгейте заменил пропавший бункер, – заметила Брэдшоу. – А если так, то он тоже где-то поблизости.
– Согласен, – кивнул По. – Он почти наверняка находится в лесу недалеко от Эйкетгейта.
– Хорошо, – задумчиво промолвила Флинн. – Нам нужна диаграмма Венна, где в одном круге будут рестораны, которым могли понадобиться трюфели «Черное лето», а в другом – посты наблюдения КНК. Тогда мы сможем увидеть, что у них общего.
* * *
Через час все было готово. Флинн подытожила:
– Пост КНК должен был находиться в положении, обеспечивающем линию обзора на 360 градусов.
По кивнул.
– Да, в отличие от первоначальных позиций, которые требовали только четкого обзора неба, новым бункерам требовался беспрепятственный обзор земли для измерения взрывных волн и световых ожогов. Почти все они находились на фермерских полях. А поскольку земля здесь не плоская, это означает, что им пришлось занимать возвышенные позиции.
– Поэтому, когда они был построены, они находились в поле. Но на месте этого поля теперь лес?
– Похоже, что так. Молодой лес.
– Но не настолько молодой, чтобы здесь не могли вырасти трюфели – они ведь появляются только возле взрослых деревьев.
– Я не уверена, что понимаю, зачем фермеру сажать деревья, – недоумевала Флинн. – Поле ведь ему, очевидно, нужнее.
По знал ответ на этот вопрос. Ему рассказывал Томас Хьюм.
– Обнаженный верхний слой почвы на возвышенностях подвергается эрозии. Фермеры сажают деревья, чтобы земля не стала бесплодной и каменистой. Кроме того, леса защищают землю внизу, забирая часть воды во время влажной погоды, создают укрытия для животных и сельскохозяйственных культур, обеспечивают естественный барьер от ветра. Вдобавок ко всему многие фермеры в Камбрии теперь занимаются охотой, а лес – идеальная среда обитания для фазанов и других промысловых птиц.
– Окей. Значит, нас интересуют деревья, которые быстро растут и привлекают трюфели.
– Не дубы, – уточнила Брэдшоу, – они растут медленно. Скорее всего, буки или березы.
– Буки тоже не подходят, – заметил По. – Многие жители Камбрии не считают бук местным деревом. Он растет на юге, но здесь, на крайнем севере, фермерам он чужд. Они придерживаются традиций, особенно если это не стоит им денег.
– Откуда ты все знаешь? – Брэдшоу, казалось, веселило, что По в курсе каких-то мелочей, о которых не в курсе она. Он пожал плечами.
– Депутат от Кендала как-то пытался приобщить местных жителей к букам. Об этом писали в газете несколько лет назад.
Повисла тишина.
– Ну, у каждого свои интересы, – заметил По.
Брэдшоу стала рассуждать:
– Больше всего подходит береза. Растет быстро, стоит дешево. Наиболее вероятно, что речь о березе повислой. Ей нужна хорошо дренированная почва, поэтому сажают ее на возвышении, что нам и требуется.
– Значит, ищем молодую березовую рощу на возвышенности возле бункера в Эйкетгейте?
По кивнул. Брэдшоу тоже.
– Хорошо, – сказала Флинн. – Можете считать, что мы ее уже нашли.
По тупо уставился на нее.
– Когда я говорю «мы», – уточнила она, – я, конечно же, имею в виду Тилли…
* * *
Учитывая все технологии, доступные Брэдшоу, найти березовую рощу на небольшой определенной территории не представлялось очень уж трудным. По крайней мере, если бы дело было в Манчестере, Шефилде или Бирмингеме.
Но они искали в Камбрии.
Найти сами березы было несложно: их серебристая слоистая кора была заметна издалека.
Найти нужные березы оказалось гораздо труднее. Наконец Брэдшоу сузила число рощ до девяти.
Три из них выглядели старыми и были не только березовыми. По вычеркнул их из списка на том основании, что если фермер сажал лес с нуля, он покупал березы оптом. Не было никаких причин смешивать их с другими деревьями. Еще две рощи находились недалеко от реки Эдем и поэтому, возможно, были подвержены наводнениям.
Оставалось четыре.
Брэдшоу разместила лучшие спутниковые снимки на ноутбуке в виде сетки. Все трое низко нагнулись над экраном и какое-то время молчали. По проверял их расположение на карте, и ему показалось, что одна из них явно подходит больше других – она располагалась недалеко от деревни, от дороги и от работавшего бункера. Но вторую и третью рощи сбрасывать со счетов было пока рано. От дороги они находились дальше, но в остальном соответствовали всем критериям. А вот до четвертой следовало добираться через три поля и еще две рощи. Она находилась не сказать чтобы рядом с Эйкетгейтом или с тем местом, где жил Лес Моррис, еще и подлеском заросла. Но в конце концов По решил тоже на всякий случай ее не вычеркивать. Собственно говоря, это могла оказаться как любая из них, так и ни одна.
– Думаешь, там прячется Хлоя Блоксвич? – тихо спросила Флинн, не отрываясь от экрана.
Об этом он и не подумал. В общем-то это место было ничуть не хуже другого – здесь можно было на время затаиться. Дождаться награды, которую обещал ей Китон.
Раскат грома напомнил По о том, что сказал Гарольд. Он взглянул в залитое окно. Угольно-черное небо стреляло дождем, как пулями. Гром ревел с необузданной силой. Вот вам и обещанный ураган «Венди».
– Если да, то я надеюсь, что она в резиновых сапогах, – пошутил По. – В этих бункерах не было дренажей. Вот почему большинство заброшенных
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Черное лето - Майкл У. Крэйвен», после закрытия браузера.