Читать книгу "Долина ужаса - Камли Брайт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Беглецы пошли вверх по склону. Холм был невысок, но чем ближе к вершине, тем круче он становился, и в конце концов лорсу пришлось остановиться, а остальные добрались до вершины ползком, цепляясь за камни и то и дело рискуя сорваться вниз. Но все-таки высота была взята без потерь. Монстр Го, для которого подъем труда не составил, уже ждал всех, свернувшись кольцом вокруг большого серого камня, наполовину ушедшего в землю. Валун лежал точно в центре плоской круглой площадки.
— Что дальше делать? — спросил Иеро. — Копать?
Оставшийся внизу Клоц и монстр обменялись мнениями, а потом до беглецов донесся мысленный голос Клоца:
— Наверно, придется копать. Нужно сдвинуть валун с места. Под ним что-то спрятано.
— И что же это такое? — поинтересовалась Лэса, приглядываясь к валуну и оценивая, как легче к нему подобраться. — Очередная загадка?
— Да мне-то откуда знать! — весело откликнулся лорс. — Впрочем, Го и сам не знает. Что-то есть — и все.
Как следует осмотрев валун со всех сторон, беглецы решили, что проще всего будет подкопаться к нему с западной стороны — там площадка имела небольшой уклон, и скатить камень вниз было бы немного легче.
— Ну, поехали, — тяжело вздохнул Горм и заработал могучими лапами. Земля, песок и мелкие камни дождем посыпались во все стороны.
Иеро, Лэса и брат Лэльдо вонзили в сухую землю ножи, подкапываясь под валун. Но дело шло медленно. Почва на вершине холма была сухой и твердой, ножи то и дело натыкались на камни… Священник, обливаясь потом, подумал, что монстр тоже мог бы принять участие в земляных работах, тем более что у него рук побольше, чем у всех остальных, вместе взятых. Но Го почему-то не стал копать. Чем он занимался, Иеро не видел, так как монстр остался по другую сторону валуна. Однако вскоре до всех донеслись мысленные слова Клода:
— Го сказал, что больше копать не надо. Отойдите все от камня.
Взмокшие землекопы поспешили разойтись в стороны и с интересом уставились на монстра, который вдруг развернулся во всю длину и вцепился в валун несколькими десятками рук. Остальные руки уперлись в землю, и видно было, как напряглись и вспухли буграми мощные мускулы.
Го пытался сдвинуть валун с места… и ему это удалось. Сначала валун покачнулся едва заметно, потом посильнее… и вдруг пробкой вылетел из земли и загрохотал вниз по склону. Иеро подбежал к краю площадки и испуганно посмотрел вниз. Но лорс находился далеко от траектории падения камня, и священник, успокоившись, вернулся к яме, образовавшейся на том месте, где еще несколько секунд назад находился утонувший в земле огромный валун.
— Ну, и где этот ключ? — язвительно поинтересовалась Лэса, старательно отряхивая землю и песок со своей светлой шерстки. — Что-то я ничего не вижу.
— Да, так сразу не разглядеть, — согласился Горм.
И в самом деле, под валуном не было ничего, кроме влажного песка, в котором копошились какие-то белые червячки и крохотные многоножки. Иеро спрыгнул в неглубокую яму и вонзил нож в сырой песок. Нож ушел по самую рукоятку, не встретив никаких препятствий. Иеро выдернул его и снова воткнул в песок, в нескольких дюймах левее, потом — еще раз, еще… и вдруг острие ножа вонзилось во что-то плотное и упругое. Священник вздрогнул. Это было похоже на живую плоть…
Выдернув нож, Иеро принялся разгребать песок руками. В то же мгновение рядом с ним очутилась Лэса, и, хотя вдвоем в небольшой яме было тесновато, тоже начала раскапывать песок. Через минуту-другую они извлекли на поверхность… продолговатый резиновый мяч.
Довольно долго царило гробовое молчание, а потом медведь хмыкнул и спросил:
— Сыграем в воротики?
И тут всех словно прорвало. Нервное напряжение, в котором все пребывали уже слишком долго, вылилось в отчаянный хохот. Иеро гоготал, вытирая с глаз слезы, брат Лэльдо вторил ему, Лэса визжала от восторга, Горм повалился на спину и дрыгал в воздухе косматыми лапами… а поскольку он успел передать Клоцу картинку найденного предмета, снизу, со склона, раздавалось громкое ржание лорса, восторженно топочущего копытами. Монстр Го веселился ничуть не меньше остальных. Он подпрыгивал на месте и крякал так, что временами перекрывал шум, поднятый всеми остальными.
Наконец, нахохотавшись досыта, беглецы успокоились и, прихватив мяч, отправились вниз. По пути к ним присоединился Клоц, ожидавший на середине склона, и наконец отряд торжественно уселся в кружок у подножия холма и уставился на лежавший в центре мяч.
— И что нам с этим делать? — произнес невероятно умную фразу Иеро.
Брат Лэльдо тоже проявил не менее могучий интеллект:
— Я лично ни малейшего представления не имею.
Все в очередной раз уставились на монстра Го. Но на этот раз чудное существо ничем не могло им помочь. Оно тоже ни малейшего представления не имело, что им делать с мячом.
Забыв о времени, беглецы сидели и смотрели на мяч, надеясь, что их озарит более или менее подходящая идея. Но идея упорно не рождалась.
Но в какой-то момент священник, совершенно не думая о том, что делает, достал из-за пазухи темную стеклянную пластинку с вплавленными в нее девятью камнями. И принялся вертеть ее в руках, по-прежнему глядя на овальный мяч. Вдруг что-то кольнуло его в кончик указательного пальца левой руки.
Иеро рассеянно потер уколотое место большим пальцем, и вдруг, спохватившись, уставился на собственную руку. На указательном пальце краснело небольшое красное пятнышко. Иеро осмотрел пластинку. За что это он зацепился? За острую грань какого-то из камней? Непохоже… Может быть, он просто не заметил, как его укусило какое-нибудь насекомое? Иеро посмотрел по сторонам. Нет, не может быть, здесь вообще нет ни насекомых, ни птиц… Тут священник заметил, что монстр Го наблюдает за ним, и в темных красивых глазах светится неподдельный интерес.
— Го, в чем дело? — спросил Иеро. — Ты что-то почувствовал?
— О чем это ты? — мгновенно заинтересовалась Лэса.
— Я обо что-то укололся, — пояснил Иеро, — а обо что — понять не могу.
— Я тоже укололась, — сообщила Лэса, показывая длинный палец левой руки, увенчанный кошачьим когтем. В правой руке иир’ова держала темную стеклянную пластинку.
— Я тоже… — растерянно произнес брат Лэльдо, также почему-то доставший свое стекло и вертевший его в руках. — Го, что все это значит?
— Он не знает, — сообщил Клоц. — Но у него возникло странное ощущение, что стекла связаны с мячом, и что это не уколы, а сигналы.
— Какие сигналы? — немного рассердилась Лэса. — Кто их подает? Что они значат?
— Ну, может быть, это связано со входом в пещеру, — пояснил Клоц. —
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Долина ужаса - Камли Брайт», после закрытия браузера.