Читать книгу "Гринвич-парк - Кэтрин Фолкнер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так ты уже знаешь, что Рори арестовали? — спрашивает Чарли, снова прикладываясь к бутылке.
— Чарли, а ты как думаешь? Я ведь работаю в газете. Да и по телику целый день показывают. «Скай» к его офису свой фургон подогнал, наверноее, раньше, чем приехала полиция. — Я беру меню, пробегаю его глазами, снова кладу на стол. — Хелен вне себя. Репортеры в окна и двери барабанят. Бедняжка. А ей рожать с минуты на минуту. — Я отодвигаю от себя папку с меню. — Я ей посоветовала обратиться в комиссию по надзору за СМИ. Нашим велела к ней не лезть. Не знаю, будет ли от этого толк.
Чарли вздыхает.
— Хелен сказала, это ты разнюхала, что я давно знаком с Рейчел.
Я киваю. На него даже смотреть не могу, до того меня зло распирает. Чарли пытается взять меня за руку, но я ее отдергиваю, качая головой.
— Не понимаю. Почему ты мне лгал? Почему просто не сказал, что знаешь ее по клубу?
— Не так все просто. Она попросила не говорить. Как ни странно это звучит. — Он потирает щетину на подбородке. — Прости, Кэти. Я только выполнял ее просьбу. И это все. — Чуть улыбаясь, он пытливо смотрит мне в глаза. — Так что зря ты устроила за мной слежку. Пошла в клуб. Сперла с доски фотку…
— Чарли, оставь свой снисходительный тон. Не смей мне указывать. И потом, у меня не было выбора. От тебя все равно правды не дождешься. — Улыбка сползает с лица Чарли. Я устремляю взгляд мимо него, смотрю в зеркало на стене. — Итак? Ты спал с ней, да?
Взглянув на меня, он опускает глаза. Не отвечает. В зеркале я вижу наше отражение, как мы с ним сидим за столиком. Мы давно не дети, сердито думаю я. Так почему он до сих пор ведет себя как ребенок?
— Ну хорошо, — наконец произносит Чарли. — Да, спал. Но это было до того, как мы с тобой снова сошлись. Ничего серьезного. Просто пару раз…
У меня сжимается сердце. Кто бы сомневался.
— Чарли, избавь меня от подробностей. — Я отпиваю большой глоток вина.
— Странно это все. Из клуба ведь она тоже, можно сказать, исчезла. Проработала у нас несколько месяцев. Потом был тот праздничный вечер в клубе, когда пришли Рори, Дэниэл и Серена тоже. Они привели с собой какого-то заказчика. Я помню, что тогда еще она была. А вскоре после этого уволилась. Никому ничего не объяснила.
Он умолкает, опускает голову, ерошит волосы.
— А потом вдруг — бах! — я вижу ее на дне рождения у Рори. Причем она вся такая расфуфыренная, на себя не похожа. Оказалось, что она каким-то образом подружилась с моей сестрой. Ну и я, конечно, заметил, что она… ну, ты понимаешь… — Он морщится. — Беременна.
Я чувствую, что Чарли говорит искренне. Но меня по-прежнему гложет гнев, и смотреть ему в лицо я не могу. Оглядываю зал, высматривая официанта. Хочу заказать еще вина.
— На дне рождении у Рори, — продолжает Чарли, — меня посадили рядом с ней. Ну и я поинтересовался, откуда она взялась. А она вся напряглась. Велела никому не говорить, что мы знакомы по клубу. Я не понял, зачем ей это надо, но она все твердила, что это важно, что я должен поверить ей на слово. — Он снова поднимает глаза, смотрит на меня. — Она сказала, ей нужно что-то сделать, а для этого никто не должен знать, кто она такая на самом деле.
Я в изумлении вытаращила глаза.
— И ты пошел у нее на поводу? Зная, что она лжет твоей сестре… поселилась у них в доме?
— Я не знал, что она поселилась у Хелен. Она сказала, что побудет там пару ночей. Я не думал… что она лжет. Черт, не знаю… она была так настойчива. Я согласился ей подыграть только потому… В общем, я решил, что так будет проще.
— Что ты имеешь в виду? — хмурюсь я.
— Не тупи, Кэти, — шикает он. — Естественно, я не хотел, чтобы ты узнала про нас с ней. Ты дала мне еще один шанс. Я не хотел снова все испортить. Неужели не ясно?
Я возвожу глаза к потолку, пытаюсь сосредоточить внимание на веренице медных светильников, на колоннах из красного дерева, на зеркалах в зеленовато-золотистой окантовке. Пытаюсь сдержать слезы. Сейчас не это важно, убеждаю я себя. Пропала девушка. Возможно, ее нет в живых.
— Значит, у Рейчел не было романа с Рори?
Чарли удивлен.
— С Рори? Бог мой, нет. То есть… я ни о чем таком не слышал. Что навело тебя на эту мысль?
Я игнорирую его вопрос.
— А ребенок? Ребенок-то был?
Чарли опускает голову, снова ерошит волосы.
— Насколько мне известно, она действительно была беременна, — жалким голосом отвечает он. — Я спросил у нее, мой ли это ребенок. На вечеринке у Хелен. Когда ты видела, как мы беседуем.
Я мрачно киваю. По крайней мере, с ума я не сошла. Я знала, что они не просто так болтают. Заметила, как она смотрит на него. Со значением.
— Она сказала, что ребенок не мой. Что волноваться мне не о чем, — продолжает он и делает паузу. — Но если честно… — Чарли сдавленно сглатывает слюну, отводит глаза. — По времени совпадает… в общем-то. Так что… не знаю.
Возвращается официант, забирает со столика порожнюю бутылку из-под пива. Я заказываю еще бокал вина. После мы долго молчим. Мне приносят вино. Я отпиваю из бокала большой глоток. Чарли прочищает горло.
— Кэти, клянусь, мы с тобой тогда еще не были вместе. Иначе я бы никогда…
Поперхнувшись, я выплевываю вино в бокал, со стуком ставлю его на стол.
— Господи, Чарли, — начинаю возмущаться я, чувствуя, как у меня горят щеки. — Ты это серьезно? Речь сейчас вообще не о нас с тобой. Господи…
Я складываю на столе руки. Смотреть на него не могу. Когда наконец обращаю на него взгляд, понимаю, что между нами все кончено. Иначе и быть не может. И в этот момент вижу, что он тоже это понимает.
— Я не знаю, что сказать, — в конце концов произношу я. — Не знаю, что ты хочешь от меня услышать.
— Я хочу, чтобы ты мне поверила. — Глаза его широко распахнуты. Он снова протягивает руку через стол и накрывает мою ладонь своей. — Кэти, я понятия не имею, что случилось с Рейчел. Я тут ни при чем. Про подвал я сказал тебе чистую правду. Не знаю, с кем она туда пошла, когда ты ее видела, но это был не я. Мы с ней поговорили тогда, когда ты заметила нас вместе, и все — с тех пор я ее не видел. Клянусь. Она сказала, что ребенок не от меня. Мы еще немного поболтали. Расстались друзьями. Вот и все. Честное слово.
Мы снова на время погружаемся в молчание. Я пригубливаю вино. Чарли, я чувствую, всматривается в мое лицо, пытается прочитать мои мысли.
— Полиции про подвал я так ничего и не сказала, — тихо сообщаю я. — Сама уже сомневаюсь, видела ли я это на самом деле. Может, просто спьяну показалось. Может, это была игра воображения.
Чарли не отвечает. Я потираю лицо.
— Господи, Чарли, просто кошмар какой-то.
— Да уж.
Я допиваю вино. К нам подходит официант, спрашивает, не желаю ли я еще вина. Я сразу киваю.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гринвич-парк - Кэтрин Фолкнер», после закрытия браузера.