Читать книгу "Побег с Лазурного берега - Антон Леонтьев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Личный секретарь тактично отвел взгляд. Госпожа была в курсе всех измен господина, но не могла ничего поделать.
– Я продал драгоценности, – подумав, произнес Костандиллис.
– Продал? – пробормотала, покрываясь бордовыми пятнами, Ирэн. – Георгиос, они принадлежали мне...
– Они были куплены на мои деньги, – заявил миллиардер. – Обещаю, что сегодня ты отправишься в Нью-Йорк, Париж, Рим или куда тебе заблагорассудится и выберешь себе любые украшения, какие твоей душе угодно. А теперь оставь меня, Ирэн, я занят!
Супруга покинула кабинет. Костандиллис ткнул секретаря в грудь указательным пальцем.
– Из-за тебя я был вынужден разыгрывать идиота перед собственной женой!
– Господин, – рискнул произнести секретарь, – я уже связался с полицией и Интерполом...
– Что ты сделал? – заорал в бешенстве грек.
Вот вулкан и начал извергаться, подумал в ужасе секретарь. Костандиллис ударил его наотмашь по лицу, массивный перстень рассек губу, но секретарь и не пошевелился. Если господин не в духе, то единственно верное решение – ни в чем ему не перечить и всячески выказывать свое подобострастие. Он не забыл, что произошло с тем, кто работал секретарем у хозяина до него: как-то ночью он просто исчез. Наверное, покоится на морском дне...
– Ты позвонил в полицию? – рявкнул Костандиллис. – И в Интерпол? И что ты им сказал?
– Что на яхте... произошло... ограбление... – заикаясь, промолвил секретарь. Из глаз его покатились слезы. Ну все, он – покойник.
Костандиллис подошел к большой напольной вазе, шедевру китайских мастеров династии Мин, и ударил по ней носком ботинка. Ваза раскололась.
– На «Дионисии» не бывает ограблений! – прохрипел, поворачиваясь к секретарю, миллиардер. – Ты что, хочешь превратить меня в посмешище? Чтобы все говорили: «Знаете, этого дурака Костандиллиса ограбили на собственной яхте во время вечеринки, на которой присутствовала сама Джеки О.»?
– Я... господин Костандиллис... мне очень... – пытался оправдаться секретарь.
Миллиардер подошел к столу, вынул что-то из ящика и вернулся к замершему от ужаса секретарю.
– О том, что похищены драгоценности, полиция и Интерпол не должны были узнать, – заявил он. – И мне потребуется приложить усилия, чтобы замять этот скандал. Я не хочу, чтобы газеты трепали мое имя, выставляя неудачником, который на собственной яхте не может быть в безопасности. И ты, оповестив власти без моего разрешения, совершил большую ошибку.
– Господин, умоляю, я не знал... – пролепетал секретарь.
Миллиардер внезапно криво улыбнулся и потрепал дрожащего секретаря по плечу.
– Но кто из нас не делает ошибок? – спросил он. – Все, в том числе и я сам.
Секретарь закивал головой, благодаря бога, что тот услышал его молитвы. Беда прошла стороной, хозяин простил его!
– Но только я никогда не прощаю ошибок, – произнес Костандиллис. – Даже когда допускаю их сам.
Молниеносным движением он полоснул секретаря по горлу острым ножом для вскрытия писем, который держал в руке. Секретарь, захрипев, схватился за горло, сквозь растопыренные пальцы хлынула кровь. Несчастный посмотрел на улыбающегося Костандиллиса и рухнул на ковер.
Миллиардер, вернувшись к столу, нажал кнопку. Через несколько мгновений в кабинет вошел начальник охраны Костандиллиса. Увидев труп секретаря и большую лужу крови на ковре, он и бровью не повел, как будто это было в порядке вещей. Он уже давно понял, что, работая на Георгиоса Костандиллиса, надо быть готовым ко всему.
– Позаботься, чтобы заменили ковер и убрали мусор, – произнес миллиардер спокойным тоном. Гнев, который душил его и обволакивал разум, прошел. Правда, секретарю для этого пришлось расстаться с жизнью, но и что с того? Костандиллис продолжил: – Я лично займусь полицией и Интерполом, когда они прибудут на яхту. Никто не должен узнать о краже драгоценностей. Уже имеются какие-либо следы?
– Да, хозяин, – кивнул начальник службы охраны. – Мы связались с агентством по найму прислуги, через которое девица попала на «Дионисию». Ее зовут Лаура Паре, хотя не сомневаюсь, что имя и фамилия фальшивые. Матрос появился на яхте четыре дня назад вместо одного из заболевших. Он предъявил документы на имя Рене Салье. Документы, как выяснилось только сейчас, поддельные.
– Они работали вместе?
– Предположительно, да, – пояснил начальник охраны. – У нас осталась фотография девицы, ведь в душевой установлены камеры...
Костандиллис схватил конверт, лежавший на столе, вытащил из него фотографии и спросил:
– Какая из них?
Начальник службы охраны указал:
– Вот эта, хозяин.
Миллиардер, внимательно изучив изображение Лизы, промолвил:
– Я хочу, чтобы вы нашли ее и его. Все?
– Мы установили, кому принадлежат отпечатки на сейфе, а также на униформе официантки, обнаруженной на складе, – доложил начальник службы охраны.
– Вы уже знаете имя девчонки? – усмехнулся Костандиллис. – Так чего же вы ждете?
– Прошу вас, хозяин. – Начальник охраны протянул ему тонкую папку.
Георгиос Костандиллис раскрыл ее и вчитался.
– Ты что, издеваешься надо мной? – спросил он злобно. – Отпечатки принадлежат какой-то Русалочке, девице, выуженной из моря около шести лет назад.
– Именно так, хозяин. Отпечатки официантки совпадают с отпечатками Русалочки, хранящимися в полицейском архиве, – ответил начальник службы охраны.
Костандиллис побагровел:
– В твоем отчете сказано, что та девица погибла при пожаре клиники профессора Геллендорфа. Как же ее отпечатки могут оказаться на моем сейфе? Меня что, ограбило привидение?
– Нет, хозяин. Следует сделать вывод, что Русалочка не погибла в огне шесть лет назад, как гласит официальное заключение.
Миллиардер забарабанил пальцами по столешнице.
– Но если для всех она мертва, то как мы найдем ее?
– Хозяин, можете не сомневаться, мы схватим ее, – заверил начальник охраны. – И матроса тоже. Что с ними делать? Устранить?
– Нет! – Кулак миллиардера самопроизвольно сжался. – Пока не трогайте ни парня, ни девчонку. Они пригодятся мне. Да, да, пригодятся...
Один из слуг доложил Костандиллису, что на «Дионисию» прибыли представители полиции и Интерпола. Указав на мертвого секретаря, грек сказал:
– Чтобы к моему возвращению это исчезло. Как вы выйдете на след Русалочки и ее сообщника?
– Они будут сбывать драгоценности, – ответил начальник охраны. – Рано или поздно, хозяин, они окажутся в наших руках.
Костандиллис, поправляя перед зеркалом смокинг, пробормотал себе под нос:
– Никто не смеет бросать мне вызов. А тот, кто рискнет, заплатит собственной жизнью.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Побег с Лазурного берега - Антон Леонтьев», после закрытия браузера.