Читать книгу "Наваждение - Даниэла Стил"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Потому что, если с тобой что-нибудь случится, умру ия, — просто ответила Сара, и он понял, что это правда. Сара действительноне представляла себе, как она сможет жить без него.
Но наутро, когда Сара увидела мужа в седле, она вспомниласурового и мужественного воина, которого когда-то полюбила, и это помогло ейсправиться со своими чувствами. В конце концов, Франсуа был мужчиной — словногордый орел, он рвался в небо, и не в ее силах было удержать его на земле рядомс собой.
— Будь осторожен, — прошептала она, когда онперегнулся в седле, чтобы поцеловать ее в последний раз. — Возвращайсяскорее… Я буду скучать без тебя.
— Я люблю тебя, моя храбрая маленькая скво, —улыбнулся Франсуа, подбирая поводья своего норовистого гнедого конька, которыйсменил его могучего вороного, убитого шальной пулей в прошлом походе. — Явернусь еще до того, как ты родишь мне еще одного ребенка.
С этими словами он тронул коня и, быстро спустившись посклону в долину, галопом понесся вдоль реки. Сара долго смотрела ему вслед, идаже когда конь и всадник пропали вдали, ей долго еще слышался топот копытгнедого… Хотя, возможно, эти звуки раздавались только в ее сердце.
В тот день она долго не могла заснуть. Ворочаясь с боку набок, Сара кляла себя за то, что не остановила Франсуа, хотя и понимала, что всеее усилия были бессмысленны. Он не мог не уехать.
Своей настойчивостью она только омрачила ему и себепоследние дни, которые они провели вместе.
И все же ни он, ни она не могли вести себя иначе.
В августе Сара получила известие, что отряд Франсуаблагополучно достиг форта Рикавери и выстроил вблизи него еще две крепости —форт Адаме и форт Дифаэнс. Судя по слухам, вождь Маленькая Черепаха был готов кмирным переговорам, но ни Голубой Камзол, ни Текумзе не желали даже слышать нио чем подобном. Оба вождя были полны решимости продолжать войну, надеясьразбить регулярные армейские части.
И все же то, что по крайней мере один из вождей враждебныхплемен готов к переговорам, казалось обнадеживающим знаком. Гарнизонныестратеги рассчитывали, что после того, как Маленькая Черепаха выйдет из игры,генералу Уэйну, в распоряжении которого было больше четырех тысяч штыков,удастся разгромить шауни и оттеснить их дальше на запад. Однако Саре этисообщения не добавили спокойствия.
Август медленно проплыл мимо в сонном гудении отяжелевших отдобычи пчел, но тернии и шипы тревоги неотступно преследовали Сару.
И чем ближе была осень, тем сильнее становилось еебеспокойство. Она по-прежнему не имела никаких новостей от Франсуа, и этомучило ее больше всего. Даже когда с запада прискакал гонец с донесением, чтогенерал Уэйн провел несколько молниеносных операций, увенчавшихся успехом, Саране разделила всеобщей радости. Во-первых, она не считала этот успехокончательным, а во-вторых, ей было очень хорошо известно, что наступающиевойска несут гораздо большие потери, чем те, что сидят за толстыми бревенчатымистенами фортов и земляными валами. Единственное, что могло ее успокоить, этовозвращение Франсуа домой — на меньшее она была не согласна.
Между тем генерал Уэйн продолжал наступать.
В двадцатых числах августа он провел блестящую атаку наиндейцев на реке Моми и заставил их отступить. Шауни потеряли свыше ста сорокавоинов убитыми и ранеными, а генерал преследовал их, не давая им опомниться, ичерез три дня полностью освободил от них долину реки Огайо. Это была ужедостаточно веская причина для ликования, но Сара по-прежнему с тревогой ждала хотькакой-нибудь весточки от Франсуа.
От солдат и раненых, возвращавшихся из зоны боевых действий,она узнала, что Голубой Камзол отброшен, но еще продолжает сражаться, и чтоиндейцы Текумзе тоже пока не собираются зарывать свои томагавки в землю. Из-заэтого многие волонтеры предпочли остаться под знаменами генерала Уэйна, и Сарапоняла, что Франсуа скорее всего тоже задержался в Огайо. Впрочем, онанадеялась, что он не останется с армией надолго.
Но когда он не вернулся и к середине сентября, Сара взволноваласьне на шутку и обратилась к новому командующему Дирфилдским гарнизоном спросьбой помочь ей узнать о муже хоть что-нибудь. Вот уже больше двух месяцевона не получала о нем никаких известий, и полковник Хинкли обещал помочь ей.
В смятении Сара вернулась домой и, глядя в окно, долгосидела в детской, пока трое ее чад играли и смеялись рядом. И вдруг в сумеркахза окном она увидела на опушке леса человека. Он был одет как индеец, но Сарабыла уверена, что это не краснокожий. В тревоге она выбежала из дома, нотаинственный незнакомец уже исчез, не оставив после себя никаких следов.
В этот день Сара долго не ложилась. Сердце ее разрывалатревога, и она ждала, что человек, которого она видела на опушке, вернется, ноон больше не появился. Сара увидела его снова только на третий день, но, как ив первый раз, он исчез так быстро, что Сара не успела ни нагнать его, ни дажекак следует рассмотреть.
А через неделю после ее последнего визита в гарнизонполковник Хинкли сам приехал к ней.
Накануне вечером из Огайо вернулся один из его следопытов,который лично знал Франсуа. Он-то и рассказал полковнику, что Франсуа погиб 20августа в битве у реки Моми, получившей название Битвы у поваленных деревьев.
Услышав эту страшную новость, Сара закрыла лицо руками, ноне заплакала. Она с самого начала знала, что Голубой Камзол убьет ее Франсуа, ивот — это случилось. Она уже давно знала, что с ее мужем стряслась беда, но, заотсутствием достоверных сведений, тешила себя надеждой, что все как-нибудь обойдется.Увы, предчувствие ее не обмануло:
Произошло самое страшное, и Сара неожиданно поняла, кем былзагадочный человек на опушке, который исчез, как будто растаяв в воздухе… Этобыл Франсуа, который приходил попрощаться с ней и с детьми.
Сара мужественно выслушала слова соболезнования, а когдаполковник уехал, вышла на балкон второго этажа, чтобы окинуть взглядом поляну идолину внизу. Здесь они с Франсуа встретились, здесь любили друг друга, здесьони были счастливы, и Сара вдруг почувствовала, что Франсуа вовсе не покинул ееи никогда не покинет. Он был здесь, рядом с ней, и так будет всегда, пока онаживет на свете.
На следующий день рано утром Сара оседлала лошадь и поехалак водопаду, где они так любили сидеть и где Франсуа впервые поцеловал ее. В головеу нее теснились воспоминания и слова, которые она хотела сказать ему, но неуспела… И еще ее огорчало то, что у нее больше не будет детей от Франсуа.Мари-Андж была последней.
Франсуа де Пеллерен, великий воин, любящий муж и нежныйотец, единственный человек, которого она любила по-настоящему… Сара вдругподумала, что должна отправиться к сенека и рассказать им, что Большой БелыйМедведь, которого они когда-то приняли в свое племя, отправился теперь в СтрануВечной Охоты. Пожалуй, для него это было место гораздо более подходящее, чемхристианский рай, в который он никогда не верил.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наваждение - Даниэла Стил», после закрытия браузера.