Читать книгу "Король-лис - Раймонд Фейст"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он вошел в дом, сел за стол, который они использовали для совещаний, и стал разматывать повязку. Взглянув на поврежденное место, он обнаружил, что там начинает слезать кожа, а на конце обрубка появились бугорки. Ког принялся их разглядывать, раздумывая, не мог ли тот священник, к которому приводил его Накор, занести какую-нибудь грязь. Он поднес руку к самому носу, вглядываясь так пристально, что глаза у него начали съезжаться к носу, и заметил, что на обрубке выступают пять крохотных отростков.
Он долго смотрел на них, потом поднялся и вымыл руку. Ванна, кажется, немного ослабила зуд, но ничуть не притупила те ощущения, которые долго мучили его после потери руки, — тогда ему все казалось, что ладонь и пальцы никуда не делись и он может ими пользоваться. Ког пожал плечами и вернулся к своим занятиям.
Через несколько недель он начнет собирать армию. Он поспрашивал о том, какие проблемы могут ожидать его на этом пути, и узнал, что за пределами города может заниматься почти всем, чем захочет, при условии, что чиновники получат достаточную мзду. Власть в этих краях делилась поровну между градоначальником и его советом и местным бароном, лордом Реслазом. Независимый флот, базировавшийся у Пещеры Предателей, содержали совместно все состоятельные жители побережья, каждый — в надежде заполучить часть кораблей в собственное пользование. Когда придет пора обеспечить безопасную транспортировку армии, Ког собирался вступить в переговоры с командующим флотом — вернее, с его представителем в Калеш-Каре.
Ког представился местному градоправителю и преподнес ему внушительный подарок. Точно так же он поступил и с лордом Реслазом. К тому времени, как он покидал замок барона, вина было выпито немало, и Реслаз дал понять Когу, что если тому нужны союзники в какой-нибудь затее, то на его, барона, поддержку Ког может смело рассчитывать, конечно, в обмен на долю в добыче.
Ког сидел за столом, размышляя над своими делами, когда вошел Квинт.
— Что-нибудь случилось? спросил он. — Ты выглядишь удрученным.
— Мне просто не нравится, что мы оказались в пиратском логове.
Квинт подтянул стул и сел рядом.
— Иногда идея Каспара утвердить здесь новый порядок кажется мне привлекательной.
— Я возражаю только против того, какими методами он собирается это сделать, — заметил Ког. — Он относится к людям так, словно их можно выбросить после употребления и заменить новыми.
— Знаешь, а он ведь раньше не был таким, — сказал Квинт. — Я не пытаюсь его оправдывать. У него всегда был тяжелый характер, даже тогда, когда он был еще совсем молодым — при игре в мяч его могли побить старшие, а он упорно возвращался, чтобы показать все, на что способен. Но никогда у него не было склонности к убийствам. — Квинт надкусил грушу, которую взял со стола. — Конечно, к врагам он был безжалостен, но только к врагам. Теперь же ему все равно, кто пострадает. — Квинт пожал плечами. — Мне кажется, это Варен. Думаю, это из-за него Каспар переменился.
— Все равно, его надо остановить.
— Для этого тебе понадобится не просто компания тех детишек, что сейчас учатся ездить верхом на выгоне за домом.
— Я понимаю, — рассмеялся Ког. — Я занимаю их обучением, потому что не знаю, что с ними делать. Я не могу отправить их домой, не могу продать, а потом, когда я начну набор в армию, мне надо будет, чтобы вокруг меня бродило десятка полтора вооруженных людей.
— Когда ты начнешь?
— Через пару недель. Я жду вестей с севера.
— От кого?
— От старого товарища, его зовут Джон Крид. Он помог мне покончить с Вороном. И вообще он умен, упорен, хорошо знает наемников; он приведет нам людей, которые не разбегутся при первой же опасности.
— Ког, — попытался образумить его Квинт, — тебе понадобится не просто несколько отрядов наемников. Нужна целая армия — оружие, провизия, лекари, носильщики, возницы, инженеры, интенданты. Тебе придется завести лошадей, осадные машины — и это будет только началом, если ты хочешь выступить против ублюдка Варена.
— Не совсем так, — возразил Ког. — Мне нужен только ударный отряд — человек триста наемников, отборных, готовых к полному повиновению. Остальное — инженеры, тыловое обеспечение — все это предоставят другие.
— Кто?
Ког пожал плечами.
— Ролдем и Королевство Островов. — Он еще раз пожал плечами. — Может быть, Кеш, Мискалон, Рускалон, кто-нибудь еще тоже захочет поучаствовать. — Большим пальцем левой руки он указал себе за спину, в сторону замка барона Реслаза. — Прямо здесь есть добровольцы, готовые идти осаждать Оласко.
— Нетрудно найти людей, жадных до добычи. Другое дело — найти тех, кто готов сражаться, прежде чем ее получить. Не забудь — я создавал армию Каспара последние одиннадцать лет. Это лучшее войско в здешних краях.
— Я помню это и надеюсь, что ты поможешь мне ее победить.
— Это будет нелегко, как физически, так и морально, — у меня там немало друзей, а многих я сам учил.
— Сколько из них готовы умереть за Каспара? Квинт задумался на мгновение.
— Я знаю многих, кто готов до конца стоять за меня.
— Но сколько человек встанут против тебя? За Каспара? Послушай, Квинт, если тебе тяжело противостоять людям, которых ты учил, с которыми служил, ты же знаешь — я не стану тебя удерживать, ты можешь уйти.
Старый воин пожал плечами.
— Сейчас мне все равно больше нечем заняться, так что я могу остаться с тобой.
— Отлично, — произнес Ког, поднимаясь. — Я поеду в город, навещу друга.
Квинт усмехнулся.
— Подругу?
— Ну да, — улыбнулся Ког в ответ. И через плечо бросил: — Не дожидайтесь меня.
* * *
Прошло еще несколько недель, и Ког убедился, что лучшие из бывших рабов становятся неплохими солдатами. Двенадцать из них, семь девушек и пять юношей, стали отличными наездниками, хорошо владели мечом и луком, могли точно выполнять приказы. Единственное, чего он не знал, — как они себя поведут, когда польется кровь. Двое служить отказались и отправились с караванами на восток, надеясь вернуться домой. Остальных приставили к работе по хозяйству.
Ког заметил, что некоторые девушки завязали отношения с мужчинами, и понадеялся, что ему не придется жалеть о том, что он взял в свою армию женщин. Иначе ревность могла бы разрушить непрочные связи в его отряде прежде, чем солдаты станут единой силой. Однако что он мог поделать? Продать их всех в бордели?
Рука все чаще приводила его в изумление. Позавчера ночью он снял повязку, чтобы помыть культю, и увидел, что она изменила форму. Пять крошечных выростов вытянулись, и теперь на обрубке росла крохотная ладонь. Она не столько походила на детскую ладошку, сколько на уменьшенную копию его собственной, прежней руки. «Сколько же времени потребуется, чтобы она отросла до нормальных размеров? — подумал он. — Если вообще это когда-нибудь произойдет». Зная странный характер Накора, Ког не удивился бы, если бы священник выполнил свою работу только наполовину.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Король-лис - Раймонд Фейст», после закрытия браузера.