Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Узурпатор - Энгус Уэллс

Читать книгу "Узурпатор - Энгус Уэллс"

203
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 121
Перейти на страницу:

Дарр остановился у входа, плотнее закутался в отороченный мехом плащ. Капитан гвардейцев трижды постучал в дверь и пронзительно крикнул:

— Государь просит позволения войти.

Ответ последовал немедленно. Юная Сестра, которая вышла навстречу, выглядела удивленной, ибо считала подобную просьбу совершенно лишней — впрочем, так оно и было.

— Мы приветствуем Государя — как и всякого, кто идет с миром.

— Благодарю, — Дарр улыбнулся и повернулся к капитану: — Не знаю, сколько это займет, Коррадон. Сестры предоставят тебе и твоим людям теплую комнату, где вы сможете подождать.

— Готов служить, Государь, — ответил молодой человек и низко поклонился.

Дарр еле заметно кивнул.

— Сестре Бетани передали мою просьбу? — спросил он, обращаясь к Сестре.

— Она тебя ожидает, Государь, — отозвалась девушка. — Следуй за мной.

Сестра хлопнула в ладоши. Послушница, облаченная в лазурь, сделала знак гвардейцам, и те последовали за ней. В сопровождении Сестры Дарр последовал по невысокому проходу во внутренний двор. Здесь был разбит сад, где Сестры выращивали лекарственные травы. Весной клумбы, кустарники и деревья покрывались пышным цветением. Это было одно из любимых мест Дарра. Во все времена года садик имел скромный и торжественный вид. Спеша за Сестрой по расчищенной тропинке в дальний конец двора, король то и дело оглядывался по сторонам. Дурные предчувствия не оставляли короля, но он почувствовал, что на него снисходит мир. Казалось, каждый камень источает спокойствие.

Сестра провела Дарра к подножью широкой каменной лестницы. Под балконом из стены бил источник. Мягко ударяясь о гладкий камень, вода издавала музыкальный перезвон. Остановившись перед простой деревянной дверью, Сестра дважды постучала. Внутри откликнулись, и она с улыбкой распахнула дверь.

Дарр вошел и наклонил голову, когда дверь затворилась за ним.

— Сестра Бетани, надеюсь, вы здоровы?

Женщина, к которой он обращался, сидела в центре комнаты к нему лицом. Яркий дневной свет лился из высокого окна у нее за спиной, и ее седеющие волосы светились, как нимб. Она была высокого роста, худощава — пожалуй, могла показаться даже исхудалой. Запавшие щеки и твердая линия тонких губ придавали ее лицу суровую простоту, карие глаза, устремленные на короля, изучали его с настойчивостью, которая могла смутить любого, кто с ней незнаком. Казалось, она глядит строго, почти с осуждением — пока ее черты не озарялись улыбкой. Это была Бетани, Старшая Сестра Училища.

Вот и сейчас она улыбнулась, и ее лицо просияло ярче, чем солнце за окном.

— Я здорова, Дарр. Но… я чувствую, ты обеспокоен.

Дарр улыбнулся в ответ. В комнате горел очаг, возле простого стола из полированного дерева полукругом выстроились стулья, также не отделанные ни резьбой, ни инкрустацией. Торопливо кивнув, Дарр снял плащ и небрежно бросил его на высокую спинку стула. На столе уже стоял кувшин с подогретым вином, сдобренным травами. Сестра наполнила глиняную кружку и поднесла Дарру. С первым же глотком по всему телу разлилось тепло.

— Вы видите меня насквозь, — пробормотал он.

— Я вижу твои ссутуленные плечи и морщины на лице, — ответила Бетани. — В Эстреване нас учат читать подобные приметы. Это невеликое искусство.

— Хотел бы я таким владеть, — вздохнул Дарр.

— Так расскажи, что случилось, — Сестра с обычной прямотой перешла к делу.

— Ко мне приходила Эшривель, — проговорил король. — Она просила, чтобы я дал согласие Хаттиму Сетийяну… он намерен просить ее руки. Я не мог ничего поделать… кроме как согласиться.

— Хотя предпочел бы отказать?

Дарр пожал плечами и пригубил вино. Морщины в уголках рта стали глубже.

— Правитель Усть-Галича — не тот человек, кого я бы выбрал в первую очередь.

— Кедрин Кэйтин? Кемм, сын Ярла?

— Именно Кедрин, не Кемм.

— Который отправился в Эстреван, чтобы вернуть себе зрение. А принцесса не хочет ждать.

— Она влюблена, — Дарр скривился, словно это слово набило оскомину. — Хаттим для нее — что свет в окошке. Ее как будто приворожили.

— Сомневаюсь, — улыбнулась Бетани. — Если бы в ход пустили магию… Сестры такое чувствуют. Тем более, при Хаттиме находится Сестра Тера. Она бы непременно дала мне знать.

— Сестра Тера, кажется, стала наперсницей правителя, — проворчал Дарр. — Наверно, вы знаете, как он ее отличает.

— И это неплохо, — мягко возразила Бетани. — До сих пор Хаттим Сетийян был редким гостем в Училище. Возможно, Сестра окажет на него благотворное влияние, раз он так ей доверяет. Вот почему я согласилась на то, чтобы она служила ему.

— Не спорю. Но я сомневаюсь, что этот брак — мудрое решение.

— Он — подходящая партия, — Бетани пригубила вина. — С этим ты спорить не можешь.

— Сам по себе — разумеется. Но каковы будут последствия? Связать Усть-Галич и Андурел?

— Хаттим должен от чего-то отказаться, — ровным голосом ответила Сестра. — Или южное королевство, или право наследовать Высокий Престол.

— Это не так просто, — сердито отозвался король. Грания бы уже давно сообразила, что к чему. — Кому Хаттим передаст трон Усть-Галича? Кому-то, кто ему предан. Это будет простая формальность! От Белого Дворца он не откажется…

— Пусть Тамур и Кеш скажут свое слово, — перебила Бетани. — Согласятся ли они, чтобы Хаттим Сетийян правил в Андуреле?

— Если он женится на Эшривели, у них не будет выбора. Высокий Престол передается по наследству.

— А Кедрин Кэйтин? Он отличился в битве при Лозинских Воротах, он верен Тамуру. Если Тамур объединится с Андурелом… Это равнозначно союзу против Кеша и Усть-Галича.

Дарр покачал головой.

— Кедрин дал бы слово отказаться от Тамура, а его слову можно верить. В конце концов, Бедир Кэйтин жив и может зачать еще одного ребенка. Ярл Кешский тоже доверяет обоим — и отцу, и сыну.

— Значит, Хаттиму Сетийяну доверять нельзя?

Дарр изумленно уставился на Сестру. Она шутит?!

Бетани улыбнулась и поставила свою кружку на стол.

— Я говорю о том, что могут сказать другие, Дарр. Я не Грания, чтобы предвидеть будущее. Но я знаю, что галичское войско движется на юг. Скоро оно подойдет к Андурелу. А еще я знаю, что Хаттим Сетийян весьма обидчив. Как я понимаю, именно это тебя беспокоит?

— Да, — король вздохнул. — Если я откажу Хаттиму, он без труда найдет повод выйти из союза Королевств… или попробует добиться своего силой оружия. Так или иначе, но начнется война. А если я соглашусь на их брак, Тамур и Кеш могут оказаться против, и Усть-Галич возьмется за оружие, чтобы защитить честь своего правителя. Похоже, я очутился между высокой водой и быстрым песком.

1 ... 67 68 69 ... 121
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Узурпатор - Энгус Уэллс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Узурпатор - Энгус Уэллс"