Читать книгу "Глория. Два короля - Наталья Жильцова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он не договорил, повалившись. Жизни в остекленевших глазах капитана Черных Клинков не было.
А потом исчезло и защитное поле. Двери распахнулись, и в небольшой зал ворвались королевские гвардейцы с оружием на изготовку. Все было кончено.
Кровь заливала пол зала. На этом полу лежали тела Волода Солвея, Барристана, неизвестного мне лорда, капитана Черных Клинков Хингара де Риона и… его величества Дабарра Пятого Лиранийского.
У страны не стало короля.
Однако об этом сейчас я думала меньше всего. Главное — Айронд был жив! И Винс. И…
Не сговариваясь, мы втроем бросились к Барристану, а в следующий миг Айронд выдохнул:
— Еще жив! Мне нужно срочно выбраться из зоны искажения! Винс, оставайся с Глорией!
И, подхватив дворецкого, рванул к выходу из зала.
В царившей вокруг всеобщей суматохе и панике, на это практически никто не обратил внимания.
Прошедшая ночь показалась мне такой долгой, что, казалось, она никогда не закончится.
Было много речей и суеты. У меня, в частности, состоялся весьма неприятный разговор с бароном Рошалем, который интересовался, как моя темная магия развилась настолько, что могла уничтожить его новейший артефакт, и зачем я так нужна Паукам. Причем этот разговор вполне мог закончиться заключением меня в недра Магистериума «на опыты и во избежание», если бы вернувшийся Айронд не пообещал барону великое множество неприятностей, в том числе оторвать ему голову и отправить в отставку. Рошаль отступился, но я была уверена, что наша беседа с ним далеко не закончена. К счастью, сейчас его занимали более важные дела: не допустить смуты после того, как станет известно о гибели Дабарра. Наследника-то король не оставил.
А потом моя помощь понадобилась в разрушении второй стелы и короны над статуей. Саму статую пока решили оставить, только днем сбить надпись на постаменте. Действительно, единение получилось так себе.
Винс также был занят, помогая страже поддерживать порядок. В результате все мы освободились лишь к утру и теперь сидели в покоях Айронда в Кориниуме и устало поглощали завтрак. Пресный, совсем не такой, какой обычно готовил Барристан.
В очередной раз вспомнив дворецкого, я сжала пальцы. По приказу Айронда ему выделили отдельную палату в Королевском военном госпитале и поставили неотлучную стражу. Рана дворецкого оказалась тяжелой, но, к счастью, не смертельной. Айронд успел вовремя. Но, даже несмотря на его заверения в том, что все будет хорошо, я все равно переживала.
Слишком высокой ценой мы заплатили за уничтожение второго Паука! При этом мы точно знали, что работал он не один, следовательно, где-то рядом могли находиться его Клинки. А значит, опасность еще не миновала.
— На твоем месте, Винс, я постаралась бы оказаться как можно дальше отсюда, — задумчиво пробормотала я. — Все уже знают, что Хингар пал от твоей руки. Значит, Клинки захотят отомстить.
Винсент пренебрежительно махнул рукой:
— Я не собираюсь прятаться, Глория. Ни от кого. От судьбы все равно не убежишь. Подумать только, Хингар оказался Пауком. А ведь он мне поначалу даже понравился…
— Маги сняли с него последние воспоминания, — поделился новостью Айронд. — И несмотря на то что картинки оказались обрывочными, его общий план получилось разгадать. Когда все кусочки мозаики сошлись, он оказался не слишком и сложен. Масштабен — да, но не сложен.
— Айронд, не томи, пожалуйста, — попросила я.
Он потер виски, собираясь с мыслями.
— Его величество, да примет Единый его душу, хотя и сдал в последнее время, но по-прежнему крепко держал власть в своих руках. Войска вовремя получали жалованье, налоги если не росли, то и не урезались. Динтару крепко врезали на границах, так что угроза внешнего вторжения тоже миновала…
— Но?
— Но тем, кого называют Пауками, спокойная жизнь явно не по нутру. И на этот раз они своего добились. Теперь Лирания вполне может повторить судьбу Гавиона, уничтоженного триста лет назад. Знаешь, как это произошло?
— Знаю. — Я кивнула. — Из-за того, что королевский повар так приготовил телячий бок, что у тамошнего короля случился заворот кишок. Он не оставил наследника, и началась грызня за власть. Все лорды разбежались по своим землям и изо всех сил демонстрировали самостоятельность.
— Именно, — подтвердил Айронд. — А потом пришел Динтар и вырезал их всех по одному. Так вот, Пауки хотели устроить нечто подобное. Подбирались к Дабарру как могли. Сначала косвенно, мешая ему заполучить наследника. Затем все ближе, ближе… пока их план не увенчался успехом. Я закрыл твой замок заклинаниями, схожими по структуре с теми, что защищают Кориниум. После успешной тренировки по их преодолению, Пауки решили действовать. Осталось только найти личность кандидата для попадания в высшее общество и таковым оказался архитектор.
— Кстати, а что насчет Батистуды? — спросила я. — Его убили?
— Скорее всего, — не стал отрицать Айронд. — Смысла оставлять его в живых у Хингара не было. Так что, думаю, настоящего архитектора мы уже никогда не увидим. Зато можно примерно определить время подмены.
— Как? — заинтересовался Винс.
— По поведению. И привычкам Хингар прекрасно сыграл свою роль, но во многом прокололся. Жаль, что это стало понятно только сейчас.
— Это в чем же?
Айронд на мгновение задумался и ответил;
— Батистуда, хотя многие и признают его гением, в жизни был достаточно неприятным типом. Нелюдимым и погруженным в себя. Рошаль уверен, что в столицу прибыл именно он. Получив королевское разрешение, Батистуда действительно занялся работой, не отвлекаясь ни на что больше. Но в какой-то момент, а именно месяц назад, его поведение слегка изменилось. Он перестал заниматься благоустройством улиц и домов, перестал брать частные заказы. Вместо этого старик много ходил по городу и тщательно что-то мерил, объясняя это тем, что разрабатывает какую-то новую концепцию. На самом деле, как теперь ясно, он рассчитывал необходимые для финального заклинания величины и устанавливал в ключевых точках те самые злополучные стелы. Ну а саму идею финальной статуи Хингар, судя по всему, вытащил из мозга настоящего Батистуды. Ему ничего не оставалось делать, кроме как играть роль архитектора до конца, ведь к тому времени король никого не удостаивал аудиенции. Так что другого способа подобраться к Дабарру не было. Но Хингар, хоть и сильный маг, все же не архитектор. Так что сам себя выдал.
— Так, получается, верховный маг его разгадал?
Айронд кивнул:
— Да. Когда мэтр Вендель пришел в сознание, мы с Рошалем тут же прибежали к нему в палату. Мэтр, конечно, сказал мне много… гм… всякого, — он на мгновение запнулся, — но потом все же объяснил, что произошло. Когда корона повела себя не так, как задумывалось, на одно мгновение капитан Хингар потерял над собой контроль, восхитившись собственным творением. И мэтр Вендель успел уловить это в его мыслях. Когда мэтр понял, что архитектор не тот, за кого себя выдает, он попытался связать лже-Батистуду заклятием, но магия уже сбоила и ничего не вышло. Тогда он решил подойти ближе для лучшей настройки, но…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Глория. Два короля - Наталья Жильцова», после закрытия браузера.