Онлайн-Книжки » Книги » 🌎 Приключение » Собиратель реликвий - Кристофер Тейлор Бакли

Читать книгу "Собиратель реликвий - Кристофер Тейлор Бакли"

635
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 88
Перейти на страницу:

– На людей. Кстати, парни из твоих краев. Имперский спецотряд, ищейки.

Дисмас присвистнул.

– В Шварцвальде прикончили какого-то вельможу… Графа, что ли, – продолжил Маркус. – А он оказался племянником или еще каким-то родичем Карла, нового императора.

Несмотря на выпитое, во рту у Дисмаса пересохло.

– Дело такое, – начал рассказывать Маркус. – Сначала граф пропал. Со своими людьми. Дюжина бойцов, представляешь?! Ну, снарядили поисковый отряд. Сколько ни искали, так ничего и не нашли. Граф со товарищи будто сквозь землю провалились! Видит Бог, в Шварцвальде всякое случается, но все-таки… На обратном пути в Ротвайль поисковый отряд заночевал в лесу, в милом местечке – лужайка, озерцо и все такое… А как стали собирать дрова для костра, нашли в расселине скалы бумажку, на которой нарисована – и хорошо нарисована! – эта самая лужайка. Только утыканная могильными крестами! Ну, ребята и задумались: мол, что за херня, – уж простите меня за выражение, барышня. Начали копать там, где на рисунке кресты обозначены. И что вы думаете? Нашли-таки тела графа и его людей! Словно убийцы хотели, чтобы могилку отыскали!

Дисмас сглотнул.

– Да, – сказал он, – очень странно. – Он покосился на мертвенно-бледного Дюрера и продолжил: – Но от Шварцвальда до Экса путь не близкий. Откуда этим охотникам знать… Они что, идут по какому-то следу?

– Да, путь не близкий, – ухмыльнулся Маркус. – Только эти убийцы – то еще дурачье. За ними такой след тянется, что даже слепец Гомер не сбился бы с дороги. Они в каждом городке распродавали побрякушки графа и его людей! Короче, либо совсем тупые, либо нарочно все это подстроили.

– Да уж. А охотники не говорили, куда дальше направляются?

– Они думают, что шайка бежала в Божские горы. Ты вроде говорил, что тоже шел этой дорогой?

Тут в таверну ввалились Кунрат, Нуткер и Ункс. Они так напились, что с трудом держались на ногах и цеплялись друг за друга, чтобы не упасть. Золотой дукат Дисмаса обеспечил море выпивки.

Ландскнехты оглядели таверну – явно не первую из посещенных ими нынче злачных мест, – заметили своих товарищей и, приветственно размахивая руками, начали пробираться сквозь толпу посетителей.

– Ох, пойду-ка я отолью, – пробормотал Дисмас, пытаясь вскочить из-за стола, чтобы не подпустить ландскнехтов. От выпивки и от резкого движения голова закружилась, и Дисмас плюхнулся на стул.

– Маш-штер Руфс! – завопил Кунрат, выписывая ногами загогулины. – Маштер Ру-фус! М-мы в вашем рашпоря-ше-ни-и! – Он попытался отдать честь, но вместо этого хватил себя по лбу.

Маркус поглядел на трех забулдыг и спросил:

– Чего это он тебя так кличет?

– Да ну их, пьянь какая-то, – шепнул ему Дисмас. – Не обращай внимания. Видно, они на драку нарываются.

– Нарываются? – фыркнул Маркус. – Погоди, я с ними сейчас разберусь.

– Маркус…

– Ну ты, Педро, – обратился Маркус к Кунрату. – Вали-ка отсюда, да по-быстрому, если не хочешь огрести.

Нуткер дремал стоя. Кунрат ухватился за него и вытаращил глаза:

– Это ты кого сейчас педрой назвал?

– Тебя. Давай проваливай и этих двух Педро своих забирай.

– Ай-яй-яй, господа! – с напускной веселостью вмешался Дисмас. – Давайте без оскорблений. Нам это совершенно ни к чему! Мы тут все свои люди, германцы…

– Ты швейцарец, как и я, – напомнил Маркус.

– Я – германский швейцарец, – заявил Дисмас и повернулся к ландскнехтам. – Добрый вечер, друзья! Мы с вами не знакомы, верно?

Ландскнехты таращили пьяные глаза, раскачиваясь, как роща в бурю. Они посмотрели на Маркуса, потом на Дисмаса, потом друг на друга…

– А-а-а-а… – протянул Кунрат, заговорщицки подмигнул Дисмасу и, пытаясь погрозить пальцем, ткнул себя в глаз. – Конеш-ш-ш-но! Мы не знакомы! Так, пацаны?

– Ага. Не знакомы, – подтвердил Нуткер, мотая головой, будто выбравшийся из сугроба сенбернар. – Вот вообще не знакомы. Никак!

Ункс, утратив способность изъясняться словами, на всякий случай и покивал, и помотал головой, чтобы уж наверняка.

Пошарив по карманам, Дисмас выудил полтестона и попытался всучить монету Кунрату:

– Позвольте нам угостить вас и ваших приятелей! Вот, ступайте и закажите себе выпить…

– Ну уж не-е-е-ет! – завопил Кунрат, выбив монету из рук Дисмаса. – Ни! За! Что! Мы сами вас угостим! Поставим вам выпивку.

– Много выпивки, – снова подтвердил Нукер, кренясь набок.

– Выпивку для машра Руфшса… Дишмуса и шестры Хиль-де-гра-ты… И для его императского вел-лшва графа Лошара фон Ш-ш-ш-ш-рамп!

Кунрат отставил ногу назад, растопырил руки и попытался отвесить церемонный поклон, но вместо этого боднул стол, рухнул на столешницу, разметав посуду и подсвечники, и незамедлительно погрузился в глубокое забытье.

39. Ищейки

Маркус с полным спокойствием выслушал рассказ о событиях, которые привели Дисмаса в Шамбери, а также покаянные извинения и пространное объяснение причин, толкнувших Дисмаса на обман старого приятеля. Мол, он, Дисмас, не хотел впутывать Маркуса в опасное предприятие, успех которого далеко не очевиден.

Все это Маркус принял без возражений. Однако же, когда Дисмас упомянул говорящую плащаницу и ее желание быть перенесенной, дабы не достаться герцогу Урбинскому, Маркус озвучил свое мнение:

– Херня.

– Можешь мне не верить. Только я своими ушами все это слышал.

– Ты неделю проболтался на мясницких крючьях в застенке у этих подонков из Майнца, вот у тебя мозги набекрень и съехали. Ничего страшного, ты поправишься. Когда-нибудь. Если доживешь, конечно.

– Послушай, все очень просто. Святые – а в данном случае Иисус – общаются с нами посредством святынь. Не посредством слов, а…

– Хорош, Дисмас.

– Знаешь, а ты стал большим циником. Помнится, под Рокка-д’Араццо, когда тебе проткнули бок копьем, ты с превеликим благочестием наяривал «Отче наш». В общем, блаженны раненые, и все такое.

– А ты превратился в поганого святошу, – простонал Маркус. – Развел тут Нагорную проповедь… Может, тебе и правда был голос, только не Иисусов. Тебе лунный свет мозги застил.

– Что толку препираться, если ты не желаешь слушать мои доводы! – вздохнул Дисмас. – Что ж, живи и дальше со своим цинизмом! Милуйся в свое удовольствие.

Над Божскими горами занимался рассвет. Дисмас с Маркусом отволокли вусмерть пьяных ландскнехтов в арихидьяконские апартаменты, оставили их на попечение Магды и Дюрера, а сами отправились в городской сад. Дисмас хотел поговорить с Маркусом наедине и объяснить, в какой переплет ненароком угодил приятель.

– Ты и впрямь хочешь с нами? – спросил Дисмас.

1 ... 67 68 69 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Собиратель реликвий - Кристофер Тейлор Бакли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Собиратель реликвий - Кристофер Тейлор Бакли"