Читать книгу "Питер Нимбл и волшебные глаза - Джонатан Оксье"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В общей суматохе Питеру и Пег было совсем не сложно пробраться к бочкам с жиром. Её высочество опустила кубок в большую деревянную бочку и зачерпнула оттуда немного желтоватой смазки, которая попахивала ушной серой.
— Сало слизняков, — сказала девочка с улыбкой. — Им натирают сковородки. Идеально подойдёт для смазывания ржавых замков, зуб даю.
Она бросила кубок брату, и он убрал его в свой мешок. Спрятавшись под поднос для тарелок, дети пробрались к выходу, который вёл прямо в каменоломни. Но вдруг уже в туннеле Питер остановился.
— Что-то тут не так, — сказал он, принюхиваясь. Он пальцем показал на рабочую станцию, с которой готовые блюда спускались в воду. Шеф-орангутанг в кожаном фартуке склонился над едой и щедро посыпал каждое блюдо чёрным порошком, прежде чем отправить его в Столовую.
— Что там происходит?
Пег нервничала, что их рассекретят, и поэтому нетерпеливо вздохнула:
— Там один орангутанг добавляет приправу, которую так любит король, в каждую тарелку. Пойдём уже.
«Приправа» и придавала еде тот горьковатый привкус, который Питер почувствовал в первый день во дворце.
— Он добавляет её во всю еду? — спросил мальчик, подвигая поднос ближе, чтобы лучше чувствовать запах.
Запах был смутно знаком, как будто Питер много раз чувствовал его в порту, в котором вырос. Когда он всё же понял секрет власти дяди, лицо мальчика озарилось.
— Я знаю, с помощью чего король контролирует поведение взрослых… Он использует Щепотку Дьявола.
— Что это? — с тревогой в голосе спросила Пег. — Судя по названию, это какой-то яд?
Питер покачал головой:
— Это такой особый корень, который в перетёртом виде добавляют в чай. В городе моего детства моряки пили такой чай, чтобы забыть об ужасах, которые им довелось повидать. После него слабеет голова и сильно хочется спать. Правда, эффект быстро проходит, так что принимать такое снадобье надо по нескольку раз в день.
— То есть с каждым приёмом пищи, — сказала девочка, которая сразу всё поняла. — Мы можем это прекратить?
— Пока взрослые принимают корень внутрь, они ни за что не вспомнят правды, — сказал Питер. Он закинул на спину мешок и размял пальцы. — Я мог бы попробовать подменить порошок на что-то другое, но тогда мне понадобится как-то их отвле…
Прежде чем Питер успел договорить, его сестра выпрыгнула из-за подноса и вскочила прямо на прилавок.
— Эй вы, обезьяны! — закричала она, разбив два горшка прямо у себя над головой. — А ну, поймайте меня, уродливые тупицы!
Орангутанги отвлеклись от своих занятий и увидели девчонку, которая только сегодня утром их перехитрила. Все враз побросали посуду и кинулись за ней. Принцесса бросилась к плите и перевернула целый котёл сливочного супа. Он был обжигающе горячим и очень-очень скользким. Первый орангутанг тут же поскользнулся в луже супа и повалился на пол, остальные стали спотыкаться и валиться на него сверху, и совсем скоро на кухонном полу яблоку негде было упасть от озлобленных, перемазанных жиром приматов.
Пег прыгала по всем кухонным поверхностям, обзывая орангутангов, бросаясь в них кастрюлями и уводя их подальше от стола с приправами. Питер, разумеется, воспользовался тем, что обезьяны отвлеклись, и, пока звери носились за принцессой, он успел завладеть Щепоткой Дьявола. Как можно быстрее он высыпал чёрный порошок в мусорное ведро, а баночку для приправы наполнил обычным чёрным перцем. После этого мальчик ощупью нашёл задний туннель и спрятался в тени.
Через несколько секунд к нему присоединилась Пег.
— Отличная работа, — выдохнула она.
Девочка взяла брата за руку и потянула его к жёлобу для отвода ила.
— А теперь вперёд, в каменоломню. Держу пари, сэр Тоуд и Саймон уже на полпути к пустыне.
* * *
Так уж вышло, что Саймон и сэр Тоуд в этот момент были на том же самом месте, где мы их и оставили, то есть в небе над оравой смертельно опасных орангутангов. С одной лишь разницей: теперь обезьяны пытались их убить.
— Это же проклятый ворон! — завопил Длинный Коготь, заметив незваных гостей. — Убейте его!
Стражники побросали все свои дела и кинулись в атаку. Саймон метался по воздуху туда-сюда, изо всех сил стараясь увернуться от орангутангов.
— Выше! Поднимайтесь ВЫШЕ! — орал сэр Тоуд, болтаясь в когтях ворона.
— Я больше не могу вас держать! — каркнул Саймон. — Вам пора начать драться!
Он ослабил хватку и выпустил рыцаря из когтей. Тот рухнул вниз и приземлился в кучу сеток на борту дирижабля.
— Готовьте паруса, сэр Тоуд! Я разберусь с креплениями!
Ворон влетел в открытую печь и через секунду вынырнул из неё, неся в обеих лапах горячие угли. Боль была непередаваемой, но Саймон не дрогнул. Он облетел вокруг платформы и сбросил угли на трёх орангутангов, державших канат. Двое из них взвыли и выпустили из рук верёвки, чтобы вытащить угли из глаз. Третий же крепко уцепился за верёвку и взмыл ввысь вслед за летательным аппаратом, который тут же поднялся в воздух.
Летучий корабль был освобождён. Осталось только расправиться с пилотами. Саймон растопырил когти и нырнул в корзину. Стражники хотя и отличались силой, но не имели привычки к воздушному бою, и каждый раз, когда они пытались схватить ворона, тот выпархивал из-под их неуклюжих лап.
— Сэр Тоуд! Пришло время! — каркнул Саймон и отпрянул назад, чтобы увернуться от атаки.
— Так точно! — прокричал рыцарь. — Одну минутку!
Он запутался задним копытом в сетке и никак не мог освободиться (да, честно говоря, не очень-то и хотел). Он с восхищением следил, как Саймон сразил сразу двух кровожадных орангутангов. Даже без клюва он сумел временно ослепить одного из врагов и повалить второго. Но третий орангутанг (который всё это время крепко держался за якорную верёвку) всё-таки умудрился зацепиться за край корзины и влезть в неё.
— Сзади! — закричал сэр Тоуд, но было поздно.
Орангутанг схватил Саймона и прижал его крылья к телу, чтобы тот не мог вырваться.
— Не знаю, как вы, недотёпы, но я бы что-нибудь поклевал, — сказал он и кровожадно рассмеялся.
Двое других орангутангов с трудом поднялись и присоединились к товарищу.
— Сэр Тоуд! — в отчаянии каркнул ворон. — СЮДА!
Рыцарь так испугался, что потерял дар речи. От страха он перестал думать и даже дышать. Единственное, что ему оставалось, — действовать! Сэр Тоуд выпрыгнул из сетки и галопом пронёсся по дну корзины. С криками «Вперё-ё-ёд!» он взвился в воздух и от души ударил орангутангов всеми четырьмя копытами. Ничего подобного стражники не ожидали. Они покачнулись назад и выпали за борт дирижабля прямо в бездну.
— Скатертью дорожка! — закричал рыцарь.
Он не сразу осознал, что один из орангутангов всё ещё держал в заложниках Саймона. Без промедления сэр Тоуд выхватил зубами нож и швырнул его за борт. Прицел был точен: рукоятка ножа ударила орангутанга прямо по голове.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Питер Нимбл и волшебные глаза - Джонатан Оксье», после закрытия браузера.