Читать книгу "Благородный разбойник - Лаура Кинсейл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дверь со скрипом открылась, но он не повернулся. Только поднял руку, словно защищая глаза от света факела. Сквозь пальцы он увидел знакомое лицо. Франко Пьетро сунул дымящий факел в стенное кольцо и оглядел помещение. Прежде чем он успел заподозрить неладное, Аллегрето уже отбросил цепь, вскинул меч и... замер.
Между ним и Франко оказалась женщина, которую втолкнули в комнату. Элейн. А за ее спиной бился Маттео, пытаясь вырваться из рук стражника.
Аллегрето застыл с поднятым мечом. Но промедление свело на нет все его преимущество.
Элейн смотрела на него широко распахнутыми, немигающими глазами, в которых был ужас. Молчание нарушил лающий смех Франко.
– Ну конечно! Так я и думал. Нечестивый ублюдок Джино. Я почуял неладное, когда начался пожар. – Отбросив Элейн с Маттео к стражнику, он выхватил меч.
Аллегрето сделал ложный выпад с намерением отогнать его подальше от Элейн. Однако Франко был не так глуп, чтобы бессмысленно кидаться на меч врага.
– Ну что, не удался твой план? – ухмыльнулся он. – Похоже, ты не принимал меня всерьез. И тем более не рассчитывал, что я найду Маттео и эту девушку с прекрасными глазами. Знатную девушку. Мою невесту, которую ты собирался у меня украсть.
Зажмурив один глаз, Аллегрето швырнул на пол стеклянный флакон. Яркая вспышка совпала с убийственным выпадом Франко. Но он был ослеплен. Аллегрето скользнул мимо и бросился на стражника. Меч пробил звенья кольчуги, войдя в сердце. Голова стражника откинулась, он сполз по стене на пол и выпустил пленников.
– Елена! – прошипел Аллегрето. – Беги! Скорее!
– Я ничего не вижу! – крикнула она.
Он схватил ее за руку, она вцепилась в мальчика, и Аллегрето потащил обоих к двери. Но Франко, хотя еще моргал после вспышки, свою жертву разглядел. Аллегрето выдернул меч из тела стражника, чтобы прикрыть бегство Элейн.
– Ублюдок!
Франко прыгнул вперед. Отклонился влево, а удар нанес справа. Аллегрето, парируя, отскочил назад через стражника и слишком поздно заметил ловушку. Сзади была стена. Отступать некуда. Он взмахом отбросил меч Франко в сторону, при следующем его выпаде нырнул ему под руку, перекатился, оказавшись у него за спиной. Но Франко все же успел отразить удар.
Оба медленно поворачивались, ища выгодную позицию. Были, конечно, и другие способы убить Франко, совсем простые способы. Но уже много времени прошло с тех пор, как они сражались в поединке, равные по силе. Слишком много времени, чтобы поразмыслить над каждым оскорблением, мечтая встретиться лицом к лицу и за каждое отплатить кровью.
Франко улыбнулся и сделал выпад прямо в лицо Аллегрето. Тот поставил блок. Тогда Риата выхватил длинный кинжал и бросился на противника. Он скользил клинком по мечу Аллегрето, пока не уперся в рукоятку.
Франко тут же попытался сделать вспарывающий удар кинжалом.
Аллегрето подставил левую руку со щитком. Но острие кинжала все-таки оцарапало ему живот. Он ударил Франко левым кулаком, почти сбив его с ног, и выхватил свой кинжал. По спине у него лился пот. В горле першило от дыма и напряжения. Рана была поверхностной, но сильно кровоточила, уже намок его кушак. Они вместе тренировались у одних учителей, они знали каждый выпад и парирование. Это бой на выносливость, и он скоро выдохнется, если не изменит стратегию. А он не хотел, чтобы случайность решила исход поединка.
Аллегрето сделал быстрый прямой выпад, рядовая атака. Верный своим учителям, Франко ответил надлежащим парированием книзу. Аллегрето увернулся, взмахнул кинжалом. У Франко выступила кровь. Только его невероятная быстрота позволила ему избежать серьезного ранения.
– Ублюдок из сточной канавы, – огрызнулся Франко, тяжело дыша.
Аллегрето тоже изобразил слабость. Держась за рану, он сделал вялый выпад. Глаза у Франко торжествующе сверкнули, он готовился использовать свое преимущество. Но Аллегрето уже перехватил рукоятку кинжала, чтобы в следующий момент прикончить его ударом в незащищенное горло.
И тут к нему с обнаженным клинком бросился неизвестно откуда взявшийся Маттео.
Круто развернувшись, чтобы не заколоть мальчика, Аллегрето потерял равновесие. Франко сделал выпад. Боль опалила плечо, рука у Аллегрето вмиг онемела, меч упал на пол.
– Милорд! – закричал Маттео, держа обеими руками меч стражника.
– Нет! – донесся от двери крик Элейн.
Она стояла, тяжело дыша, упершись руками в косяк, на юбках снег.
– Ты хочешь его, Маттео? – в ярости спросил Франко. – Тогда сделай это. Убей его... Прекрасное мщение!
Но мальчик с трудом поднял слишком тяжелый для него меч и направил острие в грудь Франко.
– Назад! Я не позволю коснуться его. Я убью тебя!
Франко Пьетро замер, переводя изумленный взгляд с Аллегрето на сына, затем на дрожащий меч.
– Убьешь меня? – недоверчиво прошептал он. – Я – твой отец.
– Я ненавижу моего отца! Я ненавижу тебя! Я убью тебя!
Но Франко легко отбросил его в сторону и повернулся к Аллегрето.
– Да поразит Бог тебя и весь твой проклятый род! Что ты наделал?
Аллегрето стоял, глядя на Франко. Его правая рука безжизненно висела, плечо горело, кровь стекала с пальцев на пол.
– Ты настроил его против меня! – кричал Франко. – Господи милосердный, позволь мне убить его, позволь вырвать его сердце из поганой груди...
Он ринулся на Аллегрето, отшвырнув с дороги сына, пытавшегося его остановить. Аллегрето вскинул левую руку, выпустив в него отравленный кинжал. Франко взмахом меча отбил его в воздухе. Стилет из правого щитка Аллегрето метнул ниже, и он по рукоятку вошел Франко в бедро. Тот охнул, выронил меч и опустился на колено. Маттео тут же прыгнул к отцу.
– Стой! – Элейн дернула мальчика назад, успев спасти Франко от нацеленной ему в горло стали.
Аллегрето уже протянул левую руку за своим мечом, но она прижала, клинок ногой.
– Нет! Довольно!
Он услышал за дверью голоса и с трудом выпрямился.
– Филипп идет. Сюда! – крикнул он, не сводя глаз с Франко.
Первым вошел Филипп, окинув взглядом Элейн, Маттео и Риату с ножом в бедре.
– Свяжите его. Заберите оружие, – приказал бандит, потом мельком посмотрел на рану Аллегрето и поднял седые брови. – Мы заняли монетный двор. Гарнизон сдался. Гонец стоит наготове дать сигнал крепости, что... – Он умолк и хмуро взглянул на Франко Пьетро.
– Дай им сигнал. Он все равно что мертв, – сказал Аллегрето.
– Какой сигнал? – резко спросила она.
– Что город от вашего имени взят, принцесса. – Аллегрето прислонился к стене, чтобы не упасть, и улыбнулся. – Монтеверде наш.
Кровь стекала по белому рукаву Аллегрето, покрывала его разорванную тунику. Сочилась из бедра Франко. Даже Маттео был испачкан кровью.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Благородный разбойник - Лаура Кинсейл», после закрытия браузера.