Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Целистик. Книга 1 - Дэннис Лэнгли

Читать книгу "Целистик. Книга 1 - Дэннис Лэнгли"

204
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 71
Перейти на страницу:

— Ты понимаешь, что происходит, на нашу планету сейчас нападут, — крикнул Азар, — мы должны предупредить, чтобы люди успели спастись.

— Они в курсе, — перебил его Тэмс.

— Что? Как в курсе? — переспросил советник.

— Они знали давно, о том, что сегодня произойдет. Пока я ждал вас в коридоре, мне прислали разъяснения к заданию.

— Почему меня не поставили в известность? Я ничего не понимаю. Что они тебе прислали?

— Только так они могли спасти наш народ. Ламаряне думают, что они на шаг впереди нас. Но они не знают того, что сайфы уже давно разгадали кто автор всех катастроф, происходящих на их планете. Узнав цели ламарян, сайфы поняли, что их не остановить. Ламарянам не нужно сотрудничество, им не нужна возможность пользоваться богатствами Сайфа. Они хотят захватить его, сделать его своей ресурсной станцией и уничтожить всех ее жителей, чтобы в дальнейшем полностью исключить бунты и перевороты. Хоть ламаряне и отличные воины, но им очень далеко до того развития, которого достигли сайфы, этого они и боятся. Вести с ними открытую войну бесполезно, ламаряне запугали всех, перетянули всех на свою сторону. Сайфам даже неоткуда было бы ждать помощи и поддержки в случае начала войны. Оставался один выход — бежать из целистики. Правительство Сайфа основало секретную программу. На темной стороне начали строить «корабли-жизни» и готовиться к отлету. Из всех ресурсов, которыми обладал Сайф, самым бесценным была информация, те разработки, исследования и открытия, которые сделали ее жители. Закрывались лаборатории, научные центры, собиралась вся информация, которая имела хоть какую-то ценность, все остальное уничтожалось. Но ламаряне не знали об этом. Сайфами была создана вторая программа, которая и работала у них на виду. Участники этой программы делали вид, что изучают причины катастроф, разрабатывали методы спасения от них, конечно же, это все не помогало, и ученые вновь принимались за изучение. Глядя на тщетные попытки сайфов спасти планету, ламаряне ликовали. А теперь Совет. Ламаряне специально сделали так, чтобы вы опоздали на собрание Совета. Всем участникам Совета ваше отсутствие было объяснено так, что Сайф отказался участвовать в собрании, что подтвердило слова ламарян о том, что на Сайфе готовиться опасное оружие и что сайфы планируют серию атак против жителей целистики. Скорей всего, благодаря этому, Совет примет решение с помощью военных исследовать Сайф, и, как вы сами понимаете, это лишь…

— Это лишь прикрытие. Они уничтожат нас, прикрываясь решением Совета об исследовании планеты.

— Да. Но, если бы вы совсем не приехали на Ламар, то они бы заподозрили неладное и выслали бы свои войска к Сайфу раньше времени. А так, пока мы были на Ламаре, «корабли-жизни» уже начали покидать Сайф.

— А если не все успеют?

— Я думаю, они примут бой, раз они были готовы.

Тэмс направил флаер в сторону узкого тоннеля, куда истребитель не смог бы залететь. Он поднялся повыше и полетел в сторону выхода из тоннеля. Патрули нырнули за беглецами.

— Он догоняет нас, — сказал Сайерс.

Один поравнялся с ними и начал таранить, прижимая к стене. Искры от трущегося металла, посыпались позади. Они догоняли впереди идущие флаеры, и чтобы избежать столкновения, патрулю пришлось отстать от флаера Тэмса и Азара. Облетев гражданский транспорт, они снова принимались их таранить. Позади их догнал еще один патруль, и начал подпирать сзади. Флаер беглецов упал на дно тоннеля и стал скользить по нему.

Патруль, который был сбоку, резко нажал на тормоз, а преследуемый им флаер развернуло на девяносто градусов, и наклонило на бок. Летя в неуправляемом флаере, пассажиры уже ничего не могли сделать, оставалось только уповать на волю случая.

— Сделай что-нибудь, — крикнул Азар, закинув голову назад и глядя, куда их несет.

Тэмс всеми силами пытался выбраться из сложившейся ситуации, дергая штурвалом и изменяя тяги. Перед тоннелем выстроились патрули, блокируя дорогу. Как только они вылетели, Тэмс включил на полную мощность тягу, и они дернулись в сторону, выскользнув от патрульного флаера, врезавшегося в других, перекрывающих дорогу. Два патруля взорвались. Остальные ринулись в след беглецам.

— Если мы не можем улететь на нашем корабле, — спросил Азар, — как доберемся на Сайф?

— В том то и дело, что эта поездка в один конец. О вашей семье позаботятся, у меня никого нет. Посылая нас, они знали, что наш корабль арестуют, и у нас будет очень мало шансов вырваться отсюда. О нашем спасении будем беспокоиться только мы сами, и если нам повезет, то вы еще успеете к своей семье. Что-нибудь придумаем, — ответил Тэмс, пытаясь оторваться от преследования.

Истребитель, заметив их сверху, догнал их и снова открыл огонь, попадая по корпусу. Дым повалил из пробоин, оставленных попавшими снарядами.

— В нас попали, — сообщил капитан.

Флаер начало заносить в правую сторону. Его правая передняя часть прикоснулась к земле и начала тереться. Зацепившись за выступ на асфальте, транспорт начало вращать и он на большой скорости врезался в стену здания. Пассажиры не пострадали, благодаря вовремя сработавшей системе безопасности. Пилот истребителя, увидев, что они остановились, завис над ними на высоте десяти метров.

— Они ваши, — сообщил пилот по рации патрулю.

Очнувшись после аварии, Тэмс приподнял голову и посмотрел на Азара.

— Господин Сайерс, — спросил он, — вы живы?

— Вроде да, — ответил Азар, — приподнимая голову.

Патрули остановились, рядом с разбившимся флаером, окружая его. Солдаты выскочили из транспортов и подбежали к выбирающимся из флаера Тэмсу и Сайерсу.

— Не двигайтесь, вы арестованы.

Патрульные достали пистолеты и направили их на беглецов. Тэмс встал перед ними во весь рост. Металлические щупальцы разорвали его куртку и вырвались наружу. Солдаты опешили. Это были части экспериментального бронежилета, созданного сайфами. Воспользовавшись замешательством солдат, нижние щупальцы начали хватать патрульных офицеров за ноги и валить их на землю, а верхние отражать выстрелы других офицеров. Капитан достал плазменное ружье и начал отстреливаться по кругу.

— Внизу происходит что-то, — сообщил пилот диспетчеру, — пришлите подкрепление.

— Вас понял, — ответил диспетчер, — высылаем наряд.

Пилот опустил свой летательный аппарат чуть ниже, чтобы открыть огонь по противнику. Тэмс, увидев угрозу сверху, подбежал к стене здания и начал забираться по ней вверх. Патрульные офицеры, поваленные на пол щупальцам, начали вставать. Азар схватил пистолет одного из убитых и выстрелил в противника, сбивая его с ног. Другой патрульный прицелился, чтобы выстрелить в Азара, но Тэмс опередил его, и безжизненное тело офицера рухнуло на пол. Поравнявшись по высоте с истребителем, щупальцы оттолкнули капитана от стены, и он устремился к пилоту. Зацепившись за борт руками, он повис на нем, поставив ноги на выступ в корпусе. Щупальцы разбили стекло кабины и, схватив пилота, выкинули его из кабины, обрезая ремни, которыми он был пристегнут к креслу. Подтянувшись руками, он забрался в кабину и уселся на кресло. Взяв управление в свои руки, Тэмс начал приземляться. Со стороны тоннеля показалось несколько патрульных флаеров. Тэмс повернул корпус в их сторону и открыл огонь. Один флаер взорвался, а летящий позади него, уворачиваясь от осколков, изменил траекторию и влетел в здание, разбивая стеклянную витрину. Остальные патрули свернули в переулки, прячась от истребителя. Посадив летательный аппарат на землю, и подобрав Азара, капитан развернул транспорт и начал поднимать его вверх.

1 ... 66 67 68 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Целистик. Книга 1 - Дэннис Лэнгли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Целистик. Книга 1 - Дэннис Лэнгли"