Читать книгу "Прикладная мифология - Джоди Линн Най"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пошли, пошли, – настойчиво сказал Холл. – Тебе не помешает.
* * *
Вскоре они уже сидели за одним из длинных столов в обеденном зале, с кружками сидра с пряностями. Кейту выдали кружку побольше, граммов на двести, очевидно изготовленную персонально для него. Кружка Холла была раза в два меньше. Кейт провел пальцем вдоль стенки своей кружки – по ней вился плющ, излюбленный узор Холла.
– Да, это тебе, в подарок, – подтвердил Холл. – Она будет ждать на почетном месте, на случай, если ты зайдешь выпить с нами. Ты сделался популярен. Старики только и делают, что обсуждают эти поездки. Работает одна молодежь. Я так и думал, что с последней группой будет тяжелее всего. Но среди нас немало таких, кто не хочет, чтобы ты ушел обиженным.
– Ну, после такого угощения я обиженным уйти никак не могу! – Кейт одобрительно повертел в руках свою кружку. – Как он легко пьется... По-моему, тут довольно мало градусов, верно?
– Да, он не очень крепкий, – кивнул Холл. – Чего ты хочешь, он же домашний. Вы опять ездили в то место?
В какое именно, уточнять не пришлось – Кейт и так все понял.
– Да, три раза.
– Мы тут регулярно читаем объявления о продаже недвижимости. Там такие цены, что аж страшно делается!
– Я знаю. – Кейт отхлебнул еще сидра. – Мне тоже. И взять заем, пока я еще учусь в колледже, тоже не получится. Просто не знаю, что и делать.
– Ну, это потом. Пока что мы заказали электроинструменты. Как бы нам их получить?
– А в какой фирме вы их заказали? – спросил Кейт.
– В «Инструментах Мартина». Расположена она в Литтл-Фоллз.
– Так это, считай, на нашей улице, – сказал Кейт. – Литтл-Фоллз – это пригород Мидвестерна. Давай я их привезу.
– Хорошо бы. – Холл снова наполнил кружки. – Ты так много для нас делаешь... Мастер мне рассказал про этих назойливых людей из профсоюза. Если мы можем как-то помочь тебе от них отделаться, ты только скажи...
– Скажу, конечно! – ответил Кейт, с содроганием вспоминая лапищи подручных председателя профсоюзной организации.
– Ответь мне на один теоретический вопрос, – продолжал Холл. – Что бы ты сделал, если бы твое внимание привлекла вещь, которая тебе решительно не по карману? Вот чисто теоретически?
– Даже и не знаю... Если совсем-совсем не по карману, то, наверно, простился бы с нею и забыл.
– А если бы она тебе была совершенно необходима, просто позарез? – настаивал Холл. – Какая-нибудь совершенно классная вещь, которую хочешь купить не только ты. Но для тебя она очень многое значит.
– Ну, я попробовал бы приобрести ее в рассрочку, – предположил Кейт, наконец уловив идею Холла и пытаясь представить себе, что же это за вещь такая, которая настолько соблазнила даже уравновешенного Холла, – пока кто-нибудь не увел ее у меня из-под носа. Таким образом, я закрепил бы ее за собой, а потом придумал бы, как взять кредит. Или продал бы фамильные драгоценности. Или ограбил бы детский приют. Ну, короче, что-нибудь придумал.
– Угу, – задумчиво сказал Холл. – Старики говорят, что покупать вещи в кредит – это чересчур современно. В их времена, о которых они так любят порассуждать, люди покупали только то, за что могли сразу уплатить наличными, своим товаром либо отработать.
– Так то в их времена! – возразил Кейт. – Тогда все было куда дешевле! А теперь выплачивать всю сумму сразу могут только богачи.
* * *
Телефон в офисе Исторического общества трезвонил долго и упорно. Секретарша сняла трубку только после шестнадцатого звонка.
– Алло, Историческое общество слушает!
– Здравствуйте. Это Кейт Дойль. Я только хотел узнать...
– Минутку, пожалуйста, – любезно сказала секретарша и прикрыла трубку ладонью. Губы ее скривились. – Слушай, Чак, там опять этот парень!
Чарльз Эдди, директор Мидвестернского отделения Иллинойсского исторического общества, даже не поднял глаз от своего кроссворда из «Чикаго Трибьюн».
– Наверно, он думает, что здесь сидят чопорные старушенции, которым делать нечего, кроме как бегать и осматривать старые здания. Мы еще не приняли решения. Когда состоится осмотр, на основании которого решение будет принято, мы не знаем. У нас есть другие, более неотложные дела.
Короче, инспектор сейчас в отпуске, а казенный «бьюик» – в ремонте. Секретарша это знала, но сказать этого, разумеется, не могла.
– Извините, мистер Дойль, – проговорила она в трубку. – Как только что-то станет известно, мы непременно с вами свяжемся. Да. Спасибо за звонок.
Она повесила трубку.
– Уфф!
Эдди улыбнулся и вписал семь букв по вертикали: «историческое повествование» – «ХРОНИКА».
– Может, нам стоит его нанять, а? У меня бы лично уже пороху не хватило, чтобы поднять столько шуму...
* * *
Миновал февраль и большая половина марта. Кейт работал не покладая рук: занятия в университете, семинары Мастера, а ведь нужно еще было подыскивать новых клиентов, чтобы расширить рынок... У него было нехорошее чувство, что за ним следят, однако он о своих подозрениях никому, кроме Холла и Мастера, не говорил. А все свободное время проводил с Дианой.
В целом можно было бы считать, что жизнь прекрасна, если бы не тревоги по поводу того, что библиотеку вот-вот снесут. Кейту наконец-то удалось достучаться до Исторического общества, и там обещали, что займутся библиотекой не позднее начала мая. Пришлось удовольствоваться этим. Он и сам понимал, что требует от них слишком многого, но доходы «Дуплистого дерева» росли не так быстро, как он надеялся. Эльфы, изготовлявшие товар, начали выбиваться из сил, и Кейт не решался их подгонять.
Но зато работников у них прибавилось. После поездки с Кейтом многие эльфы постарше тоже взялись за дело. Холл рассказывал, что старики по-прежнему ворчат, будто этот Большой ими торгует, однако же трудились они куда упорнее любого из молодых, и к тому же у них было больше опыта. Неизвестно, насколько больше – возможно, на несколько веков. Кейт был счастлив. К тому же профсоюз, похоже, отступился от своих требований.
Пришло время каникул, и студенты из кампуса развеялись, точно дым на ветру. Несмотря на то, что эльфы очень беспокоились о своем жилище, они все же настояли, чтобы Кейт до отъезда взял свои комиссионные. Взглянув на чек, Кейт понял, что этого будет достаточно, чтобы оплатить расходы на учебники и обучение в следующем семестре.
– Ничего себе! Неплохо мы потрудились в этом месяце.
– Все равно этого мало, – вздохнула Катра, заглянув через плечо Холлу, который показывал Кейту конторские книги. – Прибыли растут так медленно...
– Bay! Я и не знал, что мы так много зарабатываем! – воскликнул Кейт, увидев общую сумму.
– Как же ты не знаешь, сколько собираешь? – презрительно фыркнул Энох.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прикладная мифология - Джоди Линн Най», после закрытия браузера.