Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон

Читать книгу "Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон"

290
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 136
Перейти на страницу:

– Ничья поимка такого не стоит. Я поглядела на него:

– В обычных обстоятельствах – согласна, но в тот моментПискари пытался меня убить, и мысль о помощи демона показалась мне разумной.

– Ага, разумной. Чертовски глупой она была, – буркнулДженкс, явно убежденный, что если бы он со мной там был, дело бы не дошло дотаких крайностей. Может, он и прав.

С ощущением как с похмелья я откусила кусок печенья. От егосухости у меня проснулся голод и одновременно затошнило.

– Спасибо тебе за помощь, – сказала я, сметая крошки. –Он бы меня уволок, если бы ты ничего не предпринял. Ты скоро оправишься?Никогда не видела, чтобы кто-нибудь так быстро перекидывался.

Он наклонился вперед, поставил рюкзак у ног. Глаза егосмотрели на дверь, и я знала, что он хочет уйти.

– Плечо болит, но все будет нормально.

– Ты прости, что так вышло. – Я доела первое печенье,взялась за второе. Оно будто начинало во мне петь. – Если тебе что-нибудь будетнужно, ты только скажи. Я у тебя в большом долгу, я знаю, как это больно. Впрошлом году я за три секунды из ведьмы становилась норкой. Два раза за однунеделю.

Он с шипением втянул воздух, на лбу появились морщины.

– Ой-ой, – сказал он, уважительно на меня глянув. Яулыбнулась, чувствуя, как во мне растет теплота:

– Ага, не до шуток было. Но знаешь что? Наверное, этобыл единственный раз, когда я была худая и в норковой шубе.

Он улыбнулся едва заметно: – А куда вообще уходит лишняямасса? Осталось только одно печенье, и я заставила себя съесть его медленно.

– В какую-нибудь лей-линию. Он кивнул:

– Мы так не умеем.

– Заметила. Из тебя чертовски большой волк получается,Дэвид.

Он улыбнулся шире:

– Знаешь, что я тебе скажу? Я передумал. Если дажезахочешь заняться страхованием, не обращайся ко мне.

Дженкс опустился на пустую тарелку, и мне не приходилосьвертеть головой, чтобы видеть их обоих.

– Вот был бы номер, – фыркнул он. – Могу себе представитьРэйчел в сером деловом костюме, с кейсом в руке, волосами в пучок и с очками наносу.

Я засмеялась – и тут же судорожно закашлялась, обхватиласебя руками. Приступы кашля трясли все тело, горло вспыхнуло огнем, потомпоявилась боль в голове, взрывающаяся при каждом движении. Болтающийся на шееамулет от боли мало помогал.

Дэвид заботливо потрепал меня по спине. Боль от плечапробила амулет, и живот скрутило судорогой. Со слезящимися глазами я отвеларуку Дэвида прочь. Вошла Кери, тихо хлопоча, поставила чашку чая и положиларуку мне на плечо. Ее прикосновение успокоило спазм, и я, тяжело дыша,позволила ей положить меня на подушки, которые она подставила мне сзади.Наконец кашель отпустил меня, и я посмотрела ей в глаза.

Затененное лицо осунулось от тревоги. Из-за ее спины гляделиДженкс и Дэвид. Мне не нравилось, что Дэвид видит меня в таком состоянии, новыбирать не приходилось.

– Выпей чай, – сказала Кери, протягивая мне чашку ивкладывая ее в руку.

– Голова болит, – пожаловалась я, отпивая слабыйнастой. Это был не настоящий чай, а что-то из цветов и трав. Мне бы чашечкутого кофе, но не хотелось ранить чувства Кери.

– Чувствую себя, как перееханное машиной дерьмо, –сказала я.

– И выглядишь как перееханное машиной дерьмо, –подтвердил Дженкс. – Пей чай.

Отвар был безвкусный, но успокаивал. Я сделала еще глоток,сумела улыбнуться Кери.

– М-мм… отлично, – соврала я.

Она выпрямилась, явно польщенная, взяла умывальный таз.

– Выпей все. Не возражаешь, если Кизли завесит твоюдверь одеялом, чтобы прекратить сквозняк?

– Это будет отлично, спасибо, – сказала я, но она невышла, пока я не сделала еще глоток.

Ее тень растворилась в коридоре, и я скривилась.

– Совершенно безвкусное пойло, – шепнула я. – Почемувсе полезное так невкусно?

Дэвид глянул на пустую дверь, на льющийся в нее свет. Дженксприземлился ему на плечо, когда он расстегнул рюкзак.

– Есть у меня тут кое-что такое, что может помочь, –сказал Дэвид. – Мой прежний партнер на эту штуку молился. Всегда просил, еслипереберет накануне.

– Тьфу! – Дженкс метнулся вверх, зажимая рукой нос. –Сколько ты туда дури натолкал, Джонни Яблочное Зерно?

Дэвид хитро улыбнулся:

– О чем ты? – спросил он с невинным взглядом карихглаз. – Ничего незаконного. Чистая органика. И без углеводов даже.

Знакомый пряный запах дури заполнил комнату, и я неудивилась, когда Дэвид вытащил целлофановый пакет с застегивающимся верхом. Иузнала название: «Вулфс хед органик».

– Вот, – сказал он, вынимая у меня из руки чашку иставя ее на прикроватный столик.

Встав так, чтобы не видно было из коридора, он всыпал мне впитье добрую столовую ложку порошка. Глянув на меня оценивающим глазом, добавилеще чуть-чуть.

– Попробуй теперь, – сказал он.

Я вздохнула. Почему мне все пытаются впихнуть какую-нибудьгадость? Мне только и нужно сейчас, что сонные чары или, может, этот непонятныйаспирин капитана Эддена. Но у Дэвида был такой полный надежды взгляд, и запахдури манил сильнее запаха роз, так что я мизинцем помешала порошок в чашке.Растертые листья погрузились в жидкость, окрасив ее чуть ярче.

– А что мне в этом толку? – спросила я, делая первыйглоток. – Я же не вервольф.

Дэвид положил пакет в рюкзак и застегнул молнию.

– Толку? Не очень много. У колдунов метаболизм ненастолько быстрый, чтобы это действовало по-настоящему. Но мой прежний партнербыл колдуном и говорил, что ему помогает с похмелья. И вкус будет получше влюбом случае. Он встал, собираясь уходить, и я сделала еще один глоток,согласившись с его аргументами. Челюстные мышцы расслабились, а я даже не замечала,что стискиваю зубы. Тепло и мягко чай с дурью скользил в горло, оставляясмешанный вкус яблок и супа с ветчиной. Отпускало завязавшиеся узлами мышцы,как после стопки текилы. Я вздохнула, потом, ощутив легкий вес приземлившегосяна руку Дженкса, посмотрела на него.

– Привет, Рэйч! Живая?

Я улыбнулась и сделала еще глоток.

– Привет, Дженкс. Весь искришься.

У Дженкса лицо потеряло выражение, а Дэвид посмотрел на менявопрошающе, застегивая пальто.

– Спасибо, Дэвид, – сказала я и услышала, что говорю медленно,аккуратно и низким голосом. – Я у тебя в долгу.

– Сочтемся. – Он поднял рюкзак. – Береги себя.

– Обязательно. – Я выпила залпом половину чашки, ижидкость потекла вниз, согревая тело. – Прямо сейчас мне уже не так плохо. Иэто хорошо, потому что завтра у меня деловое свидание с Трентом, и если я непойду, начальник его охраны меня убьет.

1 ... 66 67 68 ... 136
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон"