Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Дебютантка поневоле, или Как (не) выйти замуж за дракона - Оксана Гринберга

Читать книгу "Дебютантка поневоле, или Как (не) выйти замуж за дракона - Оксана Гринберга"

16
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 85
Перейти на страницу:
Роберт переставил из пустующих помещений новую кровать для нянюшки, которую установили в моей спальне, а сам устроился в смежной комнате. Я же замуровала магическими заклинаниями двери и окна, после чего погасила магические светлячки и, натянув одеяло, закрыла глаза.

Но спала беспокойно, постоянно ворочалась, потому что мне чудилось, будто бы кто-то крался по коридору. Добрался до наших дверей, остановился и активировал магическое заклинание.

Подобное невидимому туману, оно просочилось в комнату, презрев мою магическую защиту. Проползло по полу, затем принялось забираться на кровати. Накрыло меня и нянюшку невидимым пологом, затем двинулось в сторону комнаты, в которой спал Роберт, вскоре накинувшись и на моего стража.

Это заклинание лишало сил, убаюкивая и унося за собой в сонное царство. Да так, что найти дорогу обратно было сложно.

Наконец, окончательно меня одурманив, тот, кто это сделал, попытался распутать защитное заклинание на двери, и ему это почти удалось.

Я услышала скрежет ключа в замочной скважине, затем негромкое ругательство, когда ключ до конца так и не повернулся – потому что я хорошо постаралась, устанавливая защиту!

Эти звуки, а заодно и собственные тревожные мысли неожиданно привели меня в чувство. С трудом разлепив глаза, я принялась сопротивляться окутывавшему меня дурману, и довольно скоро мне удалось сосредоточиться и призвать свою магию.

Земное заклинание прошло по телу, унося остатки сна.

Чувствуя, как бешено заколотилось разбуженное сердце, я подскочила с кровати. Стояла, пошатываясь, одетая в одну сорочку, босыми ногами на холодном полу, все еще не понимая, был ли это вымысел или же произошло на самом деле.

Быть может, мне все приснилось, и никто не пытался проникнуть в наши комнаты, перед этим усыпив всех обитателей?!

Но нет, я не ошиблась – в теле поселилась противная тяжесть, голова кружилась, глаза закрывались, и меня тянуло в сон. И это как раз были последствия того самого заклинания!

Покачиваясь, я подошла к двери и подергала за ручку – дверь оказалась запертой. Мое заклинание выдержало попытку взлома, хотя я и чувствовала его следы. Кто-то пытался осторожно распутать защитные плетения, затем, не выдержав, ударил по ним Огненной магией.

Но мое заклинание пережило и такое.

На окнах тоже – потому что от двери я отправилась к одному из них. Затем, не удержавшись, выглянула наружу.

Мне показалось, что возле дома Декларов стояла темная фигура, закутанная в плащ с ног до головы, – мужской силуэт вырывал из сумрака ночи свет фонаря на другой стороне улицы.

Этот человек смотрел прямиком на меня.

Я отшатнулась, затем выглянула еще раз, но незнакомец уже успел раствориться в ночи.

Задернув шторы, покачиваясь, я подошла к кровати нянюшки – решила проверить, как та себя чувствует.

Но она преспокойно спала, и следов заклинания на ней я не заметила. В соседней комнате, прижимая к груди топор, в одежде и сапогах похрапывал Роберт.

Заслышав мои шаги, он тотчас же подскочил на ноги. Спросил, все ли у меня в порядке, но я заверила его, что со мной все хорошо, просто… не спится.

Но я попытаюсь это исправить.

Вскоре я вернулась в кровать, размышляя о том, что усыпить собирались только меня и еще немного Роберта, но на того заклинание почему-то не особо подействовало.

Затем, наверное, злоумышленник или злоумышленники думали выкрасть родительский медальон. Либо ключ, который вручил мне королевский вестник, – я ничего не знала наверняка.

Пощупала – оба артефакта в сохранности висели у меня на шее, и я, немного повздыхав, распахнула медальон.

- Джасс, Джесс и Джусс, – негромко сказала своим собакам. – Вот как теперь вас зовут!

На это они облизали меня своими призрачными шершавыми языками, поскуливая от радости и виляя хвостами.

- Джасс, нет! – шепотом приказала я псу, который отправился обнюхивать нянюшку, а Джусс уже засобирался навестить Роберта и его топор. – Пусть все спят! Вот и вы тоже… Тоже ложитесь! – И похлопала рукой по кровати. – Да, рядом со мной.

Они с готовностью улеглись у меня под боком, а Джусс даже забрался под одеяло и пристроил голову мне на живот. Было немного неудобно, зато куда спокойнее, чем раньше.

Мне казалось, что ни одно наведенное заклинание теперь мне больше не грозит, – собаки об этом позаботятся. Как и о том, чтобы никто не пробрался тайком в мою комнату.

И уже скоро я закрыла глаза, после чего провалилась в глубокий и спокойный сон.

Мне снилось, что мои родители рядом со мной. Обнимают меня, заверяя, что все будет хорошо и они непременно обо мне позаботятся. Да, сейчас они в другом мире, но любят меня так же сильно, как и всегда, поэтому нашли способ присматривать за мной через своих посланников.

- Но было бы лучше, если бы ты, Лирьен, вспомнила, что мы с тобой проходили! – неожиданно произнес, появляясь в моем сне, дядя Генри. – И еще о том, о чем я писал в собственных книгах!

Родители пропали, остался только он один. Недовольный, дядя Генри стоял – в буквальном смысле этого слова – у меня над душой, раз за разом заявляя, что мне нужно непременно вспомнить и сделать это как можно скорее.

***

Утро прошло увлекательно.

Мы обсудили с нянюшкой, тетей и Конни мой костюм на Небесный маскарад и пришли к выводу, что без серьезных инвестиций – если сейчас же заказать наряд у популярной модистки, у которой, наверное, заказала себе платья половина столицы, – выйдет не особо ярко.

Но, если честно, я не хотела выглядеть слишком ярко, так что было решено, что мы сделаем наряд своими силами. Выберем платье из гардероба тети, затем нашьем на него яркую мишуру, на приобретение которой вполне должно хватить средств.

На большее денег не было, если только продать подаренные мне бароном акции.

Но я пока еще не решила, что стану с ними делать, вспоминая сон, в котором дядя Генри настойчиво требовал у меня поискать ответы в своих книгах.

Кстати, Адам Пэрри собирался ужинать этим вечером в нашем доме. Причем его пригласила даже не я, а тетя. На мой возмущенный возглас она заявила, что такого гостя не грех и пригласить, а если я не захочу его видеть, то могу сослаться на головную боль или усталость, тогда как они с дядей все-таки попытают удачу.

Станут обхаживать нового знакомого – глядишь, им что-нибудь да перепадет. Может, банковскому дому «Видар и сыновья» пригодится такой представитель, как Шарль Деклар или же Арман?

И

1 ... 66 67 68 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дебютантка поневоле, или Как (не) выйти замуж за дракона - Оксана Гринберга», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дебютантка поневоле, или Как (не) выйти замуж за дракона - Оксана Гринберга"