Читать книгу "Мой холодный мужчина - Ольга Шерстобитова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я встретилась с ним взглядом, замирая и осмысливая сказанное.
– Я уже перешагнул грань, Алекс. И чем дальше, тем потребность в тебе будет глубже. Я сделаю все возможное и невозможное, чтобы ты была рядом, и не потому, что твой уход означает мою смерть. Просто умирать не так страшно, как лишиться света. Мне его даешь ты. Раз за разом. Каждое мгновение.
– Диар, – прошептала я, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы, а в горле стоит ком, настолько я была потрясена его признанием и этой нечаянной, но такой желанной откровенностью.
И так много хотелось ему сейчас сказать, но слова терялись, мысли путались, поэтому я просто потянулась к его губам и попыталась вложить в свой поцелуй все то, что чувствовала.
Безмерную любовь. Сильную. Горячую.
Желание защищать и заботиться о нем.
Быть с ним каждое мгновение, каким бы оно ни было.
Если Диар только шагнул за грань и приходил в себя, то я давно была там. Для меня обратного пути не существовало.
Чувство приближающейся опасности вдруг накрыло меня, вернуло в реальность посреди заснеженного леса. От неожиданности я даже прикусила Диару губу, и он тут же оторвался от меня и сверкнул глазами.
– Держись ближе к куполу, – спокойно сказал Диар, прежде чем я сообщила об опасности.
Каким-то образом он успел почувствовать ее сам или же, что вернее всего, ни на мгновение не расслаблялся.
Диар отошел от меня на небольшое расстояние, сосредоточиваясь и готовясь к битве с волками.
Стая выскочила на поляну. Янтарные глаза зверей, серо-белые, припорошенные снегом шкуры. Красивые звери, дикие и хищные, отчаянно смелые, раз гнались за своей добычей через весь лес.
Я почти прижалась к куполу, закрывая глаза и не желая видеть, как они будут умирать.
Раздался треск, будто рушился лед на реке, шум падающих деревьев, а потом отдаленный вой.
– Алекс, ты что, испугалась? – совсем близко раздался растерянный голос Диара.
Я открыла глаза и увидела за его спиной огромную ледяную стену, за которой, судя по всему, металась стая волков.
Убивать их Диар не стал. Он знал цену своей силы, расходовал ее по необходимости и не мог держать под контролем только после огромных всплесков. И этого мужчину, понимающего разницу между добром и злом, сумевшего находить границу, кто-то считает монстром?
– Алекс? – Диар коснулся моих плеч, даже не подозревая о моих мыслях.
Ответить я не успела, в этот момент купол озарила вспышка, и я оглянулась. Три флаера службы безопасности зависли неподалеку. Один из них подлетел ближе, из него выбрались военные.
– Тан Жатур! – выдохнула я, мгновенно узнав начальника службы безопасности Иластара, едва он откинул шлем.
– Нара Александра, нар Диар, – обрадовался и он, спеша к нам. – Как же вы здесь оказались?
– Летели на флаере, попали в место разрывов пространства, и нас выкинуло в аномальной зоне, – коротко отозвался Диар, не упоминая о наших способностях ни слова, хотя Тан Жатур о них и так знал предостаточно после той экскурсии.
Он охнул и вытаращился на нас. Даже в рядах безопасников начались перешептывания.
– Только вы и могли выжить там, где это невозможно! – зачарованно выпалил он. – А разрывы, стало быть, это те, что трое суток назад произошли?
– Да. Странно, что о них не предупредили.
– С ними не все так просто. Мы отслеживаем подобные всплески в пространстве при помощи сверхчувствительных приборов и радаров активности, но иногда они случаются спонтанно. Редко, раз в три-четыре года, но… случаются, – пояснил Тан Жатур. – Погодите немного, сейчас покопаюсь в настройках и выпущу вас, а затем уже мои ребята займутся ремонтом и проверкой системы.
– Там только один узел поврежден, нужно подпитать энергией, – сказал Диар.
– М-да…
Тут Тан Жатур щелкнул по лиару и создал непроницаемый для подслушивания купол.
– Вы даже с нашей системой защиты разобрались, смотрю. Впечатлен! Но лучше об этом никому не знать, чтобы у вас не возникло проблем, – глядя на нас, серьезно сказал он.
– Разумеется, – ответил Диар. – Система сломалась сама по себе, вы прилетели ее чинить и обнаружили неподалеку нас.
– Очень убедительная версия, – отозвался начальник службы безопасности Иластара.
Мы с Диаром промолчали, потому что добавить нам было нечего. Тан Жатур тем временем вводил какие-то цифры в появляющиеся перед ним голограммы и наконец выпустил нас. Прежде чем сделать последний шаг, Диар убрал ледяную стену, и показалась стая волков. Они посмотрели на моего мужчину янтарными глазами, потом, видимо, решили, что связываться с такой проблемной добычей себе дороже, и за считаные мгновения скрылись в лесу.
Безопасники переглянулись, но с места так и не сдвинулись, пока Тан Жатур не отдал приказа действовать и проверять купол, а нас любезно пригласил забраться в его флаер.
– А вы-то тут как оказались? – не утерпела я, все еще кутаясь в плед и благодарно принимая из его рук налитый из термоса травяной чай.
– А я и был на этой должности – главы безопасности Каллиастры, на вашей планете временно заменял начальника службы безопасности Иластара, так сложились обстоятельства.
Тут он покосился на Диара, и про обстоятельства можно было уже не объяснять. Диар, впрочем, к его словам отнесся спокойно. Расспрашивал Тана Жатура о последних событиях на планете, что-то уточнял, а я отогревалась и набирала сообщение Маркусу. Надо же дать ему знать, что мы в порядке.
Он вышел на связь мгновенно.
– Только вы умудряетесь вляпаться, полетев на Каллиастру с самым простым поручением – передать документы! – выдал Маркус, высвечиваясь на голограмме. – У меня просто слов нет!
– Да поняли мы уже, – отмахнулся Диар. – Радуйся, что живы.
– А ты в этом сомневаешься?
Тан Жатур, слышавший наш разговор, усмехнулся. Кажется, я теперь понимаю, почему именно он оказался возле защитного купола. Маркус, услышав про случившееся, подключил все свои связи.
– Так, приходите в себя, отдыхайте, а как будет возможность, наберите меня, расскажете подробности.
Диар кивнул, мыслями он был далеко.
– Вылет послезавтра. Вы мне нужны на Ариате.
– Шархат? – правильно понял Диар.
– Да. Все, я прощаюсь. Будем на связи.
Маркус отключился, Диар немного озадачился.
– Вы успели где-то остановиться? – поинтересовался Тан Жатур. – Или я могу пригласить вас погостить у меня? Не отказывайтесь, пожалуйста. Меня ждет работа, дом совсем пустой, семьи у меня пока нет.
Мы с Диаром переглянулись.
– Дом находится на берегу моря, можно вволю поплавать и позагорать, при этом никто не будет вам мешать, – добавил Тан Жатур.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой холодный мужчина - Ольга Шерстобитова», после закрытия браузера.