Читать книгу "Прыжок Феникса - Вячеслав Кумин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Впереди стычка, – сказал один из пиратов.
– Слышу…
– Пойдем к ним?
– А это наши? – усомнился Феникс.
– Да кто их знает, но вроде не должно быть нам наших…
– Пошли…
И отряд продолжил движение. Шум боя нарастал. Становилось ясно, что полицейские зажали пиратов и методично их добивают, но вмешательство Феникса изменило расстановку сил, и теперь уже копы оказались между двух огней.
Защитники судна не растерялись и забросали проходы дымовыми шашками, которые создали такую завесу, что даже локтя не увидишь.
Тем не менее Старк все же увидел, как пирата, стоявшего рядом, отбросило в сторону выстрелом – это полицейские пошли на прорыв.
– В атаку!
И с криками обе группы сошлись в новой рукопашной схватке. Мелькание ножей, рук, ног, тел, выстрелы в упор, крики и глухое рычание катавшихся по полу противников.
Во всем этом принимал участие и капитан Старк.
– Опять ты…
– Что поделаешь, Зико… это опять я, – ответил Старк, узнав своего недавнего противника скорее по голосу.
И новая стычка. В следующую секунду Феникса спасло лишь то, что он споткнулся о чье-то тело и нож прошел всего в сантиметре от горла. В падении, ни черта не видя, но зная, как действовал бы сам, Старк ударил ногой и попал по ноге полицейского капитана. Извернувшись, он зацепил вторую и сделал резкую подсечку.
Из стены газа на него черной тушей с коротким вскриком стало падать тело. Старк лишь выставил вперед нож. отбивая свободной рукой удар противника.
– Прости, капитан… – произнес Старк, снимая с себя тело Рональда – Я не хотел.
– Чего ты не хотел? – услышал Феникс вопрос, одновременно почувствовав острую сталь на своем горле, и с этого ножа на горло стекали густые капли крови. Хотя вполне возможно, это была его собственная кровь… – Но предупреждаю, не вздумай дергаться.
– Не буду…
– Так чего ты не хотел?
– Я не хотел его убивать, – ответил Старк.
На слух он определил, что схватка уже давно закончилась, и обе группы пиратов пока не предпринимают никаких действий, но находятся в напряжении, ожидая приказа своих командиров, готовые вновь схватиться в рукопашной. Газовая завеса понемногу стала рассасываться, вытягиваясь системой вентиляции.
– Почему же?
– Он был хорошим человеком и профессионалом, исполнявшим свой долг до конца. Я уважаю таких людей…
– Вот как? Пират уважает копа?
– Да, Марго.
Старк стал медленно поворачиваться, чувствуя, как режется кожа на его шее от приставленного ножа.
– Я сказала – не дергаться!
– Убьешь?.. – спросил Феникс, завершив поворот и встав лицом к лицу с Марго.
– Убью…
Марго перевела нож Фениксу под челюсть, слегка надавив острием выше кадыка.
– Не думаю…
С этими словами Старк медленно стал соединять руки, и через несколько секунд талия Марго оказалась в крепких объятиях. Завершив действие, он стал наклоняться к лицу Марго, несмотря на нож, который все еще упирался ему в горло.
Пираты с обеих сторон уже все давно поняли и лишь ухмылялись, глядя на разворачивающуюся сцену, а когда Старк наконец поцеловал Марго, все дружно заулюлюкали, захлопали в ладоши и засвистели.
«Хорошо хоть не начали палить…» – отстранение подумал капитан.
– Наглец, – улыбнулась Марго.
– Я такой, – согласился Старк.
– Ну и что нам теперь делать?
– Может, пожениться? – пожав плечами, предложил Феникс.
– Это предложение?
– Да.
– Что ж, я подумаю… а теперь надо закончить дела с «оборотнями».
– Тут ты права.
Но заканчивать ничего не пришлось. Абордаж был завершен, полицейские спецназовцы не устояли перед напором пиратов и вскоре сдались. Потери были велики, восемьдесят девять человек со стороны пиратов и пятьдесят копов, и это только на одном «купце». На других двух «оборотнях» ситуация была схожей. Более того, полицейский отряд с третьего атакованного судна смог пробиться на пиратскую шхуну, выбив практически весь экипаж и захватив корабль.
Потом были долгие переговоры с командиром удачливого ловца на охотников, и произошел взаимный обмен. Полицейские освобождали захваченное судно, пираты в свою очередь также отдавали одного «оборотня», пересадив на него оставшийся в живых экипаж с головного судна, которое оставалось у пиратов.
Обе стороны остались довольны результатом.
– Командор!
В дверь постучался Проныра, но остался стоять снаружи, соблюдая правила приличия. Он знал, что командор отдыхает не один, вместе с ним командир Марго.
– В чем дело, Рудольф?!
– Пришел сигнал сбора!
– Ну и?
– Код «один»!
Старк удивленно вздернул брови. Признаться, это ему ничего не говорило. Глядя на удивленного Феникса, в свою очередь удивилась Марго.
– А конкретнее?! – все же переспросил Старк. начиная искать свои штаны
– Командор, иногда ты ведешь себя так, что я начинаю думать, что ты родился вчера, – все еще стоя за дверью, произнес Проныра.
– Вот уж действительно, – поддакнула Марго.
– Код «один» означает, что на Роял готовится нападение и все капитаны обязаны прибыть как можно быстрее для отражения атаки…
– Ну да… я запамятовал, – закивал Старк. – Тот, кто не придет вовремя и не будет участвовать в битве, будет изгоем.
– Да.
– Я иду, Проныра…
Вместе с Фениксом на капитанский мостик поднялась Марго.
– Ну что там?
– Двадцать минут назад поступил сигнал под шифром «один».
– Кто послал?
– Сигнал пришел с Рояла.
– Ничего не поделаешь, возвращаемся.
– Есть, командор.
– Да, еще, Проныра… свяжись с капитаном Боосом и синхронизируй время и место встречи в связи со сложившимися обстоятельствами.
– Конечно…
Неделя пути на пиратскую базу – и в заданной точке рандеву полное объединение флотилии Старка. Лейтенант Боос, бывший для всех капитаном, прибыл вовремя. Дела у него обстояли не слишком хорошо, но и не плохо: потери в пределах нормы, загрузка трюмов товарами на пятьдесят процентов.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прыжок Феникса - Вячеслав Кумин», после закрытия браузера.