Читать книгу "Дочь ведьмы - Сандра Грауэр"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы пойдем к моей семье, как и договаривались.
Я не была уверена в том, как стоит относиться к предложению Эша, но прежде, чем я смогла хоть что-то сказать в ответ, Меган вклинилась в разговор:
– Может, кто-нибудь просветит меня? Что происходит?
Она переводила взгляд с одного на другого, на этот раз даже на Анри. Похоже, она действительно беспокоилась обо мне.
– У меня опять было видение, в котором я наблюдала за другими магами, – пояснила я. – Если вкратце, то моя судьба предрешена. Мне не дадут пережить сегодняшнюю ночь. Или же глава того клана пообещал лично позаботиться обо мне.
Анри наморщил лоб.
– И почему тогда вы собрались идти к Морганам? – не только сам его вопрос, но и тон, которым он был задан, однозначно выдавали его собственный план.
– А почему нет? – сухо сказал Эш. – Между прочим, моя семья упоминается в этих видениях. Они решили, что, раз мы с Кэролайн проводим много времени вместе, то, значит, в моем клане могут знать о чем-то важном. Именно это мы и хотим выяснить – возможно, кто-то из моих родственников сможет нам помочь.
– Слишком много «может быть» и «возможно», – осторожно заметила Меган, поднимаясь из-за стола, чтобы прибраться.
Я хотела помочь ей, но Эш, не повернув головы, схватил меня за локоть и усадил обратно.
– Я прекрасно понимаю это, но у нас не так много вариантов. Мы должны действовать.
– Вот почему я и не стал бы тратить время на то, чтобы вести Кэролайн в твою семью, – возразил Анри. – Без обид.
Глаза Эша сузились в злобном прищуре.
– А ты что предлагаешь вместо этого?
– Почему бы нам не устроить ловушку для тех, кто охотится за Кэролайн? Мы просто будем рядом с ней и успеем перехватить их.
– Я, конечно, не хочу вмешиваться, но это звучит не лучше, – негромко сказала Меган, убирая грязную посуду в посудомоечную машину. – А если что-то пойдет не так, что тогда?
– Спасибо, Меган. Это то, что я хотел сказать, – отозвался Эш.
– Но ведь изначально это была твоя идея, – сказала я. – Помнишь? Вчера после нашего похода в адвокатскую контору ты сам предложил устроить ловушку.
– С тех пор многое изменилось, – мягко ответил он, и мне стало ясно, что он имеет в виду и наши с ним отношения. – Ты неважно себя чувствуешь. А что, если и правда в дело вступит сам глава клана? Я не знаю, о ком именно идет речь, но уверен, что он окажется намного сильнее нас всех, вместе взятых.
Но Анри не сдавался:
– Все равно нужно предпринимать активные шаги, а не только ответные. Тогда мы узнаем, с кем имеем дело, а это сильно упростит задачу.
Эш поставил свою чашку на стол так резко, что ее содержимое немного выплеснулось через край.
– Но для начала нужно, чтобы этот план сработал. И почему ты все время говоришь «мы»? Я имею в виду, ты и так уже порядочно навредил.
Мы с Меган замерли в шоке. Я ожидала, что Анри встанет из-за стола или накричит на Эша, но, на удивление, он оставался спокойным.
– Это будет решение Кэролайн, хочет она моей помощи или нет.
– Эш, прошу тебя, – сказала я, пристально глядя на него. – Анри ведь просто пытался помочь. Я не хотела напоминать тебе, но ты сам был готов пробовать все варианты, чтобы избавить меня от головной боли.
Эш посмотрел мне в глаза, и его взгляд смягчился.
– Может быть, ты права, это было нечестно с моей стороны. Извини, – буркнул он, не глядя на Анри. – Все, чего я хочу, – это чтобы мы поступили правильно. Мы уже так много всего перепробовали, и все без толку, но на этот раз мы обязаны справиться! Я… – Он нервно выдохнул и взял меня за руку, а затем добавил более спокойно: – Мне не хотелось бы признавать это, но я напуган.
– Я знаю, – тихо ответила я и наклонилась вперед, чтобы поцеловать его. Конечно, я понимала, что Анри это будет неприятно, но в данной ситуации это не имело для меня никакого значения.
– Я не стремлюсь переходить тебе дорогу, Эш, – сказал наконец Анри. – Просто подумай об этом. Вы не знаете, что происходит и с кем вы имеете дело. Ты действительно думаешь, что твоя семья станет вмешиваться в это дело? Они ни черта для нее не сделают, и ты это знаешь.
– Но они моя семья. Если я объясню им, что поставлено на карту…
Анри лишь покачал головой.
– Даже тогда они не помогут тебе, Эш. Твой клан слишком осторожен, чтобы вмешиваться в нечто столь значительное, не зная, о чем идет речь.
– «Мы не всегда можем полагаться на своих родственников», – процитировала я слова Эша, и он стиснул зубы.
– В конце концов, это действительно твое решение, – пробормотал он, и мне не пришлось долго думать.
– Хватит ждать, пока они сделают свой ход! Устроим им ловушку.
Солнце давно уже скрылось за горизонтом, но темно еще не было. Наступили сумерки, с неба исходил какой-то волшебный приглушенный свет, и в то же время на земле вырисовывались темные тени, которые выглядели довольно пугающе. Такой же и магия представлялась мне: прекрасной и страшной одновременно.
Анри, Эш и я находились на Код-стрит в Тауэр-Хэмлетс, на бывшей станции метро «Шордич», которая была закрыта несколько лет назад. Здание вокзала было полностью изрисовано граффити, в том числе и его стена, которая уходила вдаль под железнодорожный мост. По низкой стене шел забор с колючей проволокой, наподобие того, который обычно можно встретить в тюрьмах.
Раньше территория вокруг вокзала зарастала травой, но теперь вместо нее были камни, мох и увядшие растения. В небольшом парке Аллен-гарденс, который тянулся вдоль железнодорожных путей, оказалось намного симпатичнее: зеленые лужайки и цветочные клумбы. Но даже здесь пейзаж был расцвечен граффити. В теплые летние дни в Аллен-гарденс обычно гуляло немало людей, особенно молодежи, но рядом с бывшим зданием вокзала, где мы находились сейчас, в это время дня не нужно было бояться, что нас может кто-нибудь увидеть.
– Ты готова? – спросил Эш, даже не понижая голоса, поскольку в этом не было необходимости – вокруг никого не было видно и даже слышно, что для Лондона – довольно редкое явление.
Я кивнула и по моей коже пробежали мурашки. Это было не то приятное ощущение, как когда Эш целовал меня или прикасался ко мне, сейчас это был страх. Нет, я не жалела о своем решении. Как и раньше, я считала, что гораздо лучше начать действовать, чем ждать, пока все к чему-то придет само. Тем более это больше отвечало моей природе, чем вечные попытки бежать от судьбы. Но, конечно, мне было страшно, и на сей раз я этого даже не скрывала, ведь мы собирались заманить в ловушку настоящего мага. Эффект неожиданности мог сыграть нам на руку, но это не отменяло того факта, что меня собирались убить. Насколько разумно дразнить хищника, который ведет на тебя охоту?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дочь ведьмы - Сандра Грауэр», после закрытия браузера.