Читать книгу "Глаза тьмы - Дин Кунц"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тина сняла электрод с шеи Дэнни, осторожно отлепила клейкую ленту.
Ребенок прижимался к ней, но глубоко запавшие глаза смотрели на Домби.
— Меня не интересуют философские или моральные аспекты использования бактериологического оружия, — вмешалась она в разговор. — Я только хочу знать, каким образом сюда попал Дэнни.
— Чтобы это понять, нужно вернуться в прошлое на двадцать месяцев. Именно тогда один китайский ученый, Ли Чен, тайком эмигрировал в Соединенные Штаты и привез с собой материалы о новом китайском бактериологическом оружии. Новый вирус они назвали «Вухан-400», по названию города, рядом с которым находится секретная лаборатория, где создали этот вирус, и по эффективности он в сотни раз превосходил все прочие микроорганизмы, разработанные в любом другом научно-исследовательском центре нашей планеты.
«Вухан-400» — идеальное оружие. Действует только на людей. Не передается никакими другими живыми существами. И, как спирохета, возбудитель сифилиса, «Вухан-400» жизнеспособен вне человеческого организма не дольше минуты. Это означает, что он не может навечно заражать объекты и даже целые территории, как сибирская язва и другие опасные заболевания. А после смерти носителя «Вухан-400» естественным образом погибает чуть позже, когда температура человеческого тела опускается ниже восьмидесяти шести градусов по шкале Фаренгейта. Вы понимаете, какие у него преимущества?
Тина, занимаясь Дэнни, слушала Домби вполуха, но Элиот понял, о чем говорил ученый.
— Вы хотите сказать, что после использования «Вухана-400» для уничтожения людей на какой-то территории китайцам не пришлось бы производить обеззараживание перед тем, как захватить ее?
— Совершенно верно, — кивнул Домби. — И этим преимущества «Вухана-400» не ограничивались. Носитель становился заразным уже через четыре часа после контакта с вирусом. Это невероятно короткий инкубационный период. Зараженный человек не живет дольше двадцати четырех часов. Большинство умирает через двенадцать. Этот вирус страшнее лихорадки Эбола в Африке. Он обеспечивает стопроцентную смертность. Никто не выживал. Китайцы проверяли его на политических заключенных. Они не смогли найти противоядие или антибиотик, эффективно воздействующие на вирус. Вирус проникает в стволовые клетки мозга и начинает генерировать токсин, который разъедает мозговую ткань точно так же, как кислота разъедает марлю. Он уничтожает ту часть мозга, которая ответственна за основные функции организма. У жертвы перестает биться сердце, отказывают все органы, он теряет способность дышать.
— И Дэнни выжил, заразившись этим вирусом? — спросил Элиот.
— Да, — кивнул Домби. — Насколько нам известно, он — единственный, кому это удалось.
Тина сняла одеяло с кровати, сложила пополам, чтобы завернуть в него Дэнни перед тем, как отправляться к «Эксплореру». Но до этого спросила Домби:
— А как он им заразился?
— Произошел несчастный случай.
— Об одном я уже слышала.
— Этот действительно произошел. После того как Ли Чен передал нам всю информацию по вирусу «Вухан-400», его привезли сюда. Мы немедленно развернули исследования, стремясь создать точный дубликат вируса. Добились этого достаточно быстро. Потом начали изучать вирус в надежде найти средство борьбы с ним, чего не удалось китайцам.
— И кто-то допустил ошибку, — вставил Элиот.
— Хуже. Допустил ошибку и повел себя крайне глупо. Примерно тринадцать месяцев тому назад, когда Дэнни и другие скауты отправились в поход по горам, один из наших ученых, этот ушлый сукин сын Ларри Беллинджер, случайно заразился «Вуханом-400», когда как-то утром работал в этой лаборатории. Напарника рядом с ним не было.
Рука Дэнни напряглась на руке Кристины, и она погладила его, успокаивая. Посмотрела на Домби.
— Разумеется, у вас есть соответствующая служба, процедуры, позволяющие…
— Разумеется, — прервал ее Домби. — Этому учат с первого дня работы. В случае подобного заражения ты немедленно поднимаешь тревогу. Немедленно. Потом герметично закрываешь помещение, в котором работаешь. Если к лаборатории примыкает изоляционная камера, заходишь туда и запираешь за собой дверь. Прибывает специальная команда, чтобы провести обеззараживание. Если ты заразился чем-то таким, что поддается излечению, тебя вылечат. Если нет, ты остаешься в изоляционной камере, пока не умрешь. Это одна из причин, по которым здесь так хорошо платят. Плата за риск. Риск — часть здешней работы.
— Да только Ларри Беллинджер, видимо, забыл. про полученные инструкции, — вставила Тина. Она никак не могла завернуть Дэнни в одеяло. Он не отпускал ее. Но в конце концов улыбками, ласковыми словами, поцелуями ей удалось убедить Дэнни прижать руки к телу, чтобы она смогла завернуть его.
— Беллинджер рехнулся. У него просто съехала крыша. — Домби, очевидно, стыдился того, что один из его коллег в сложившейся ситуации полностью потерял контроль над собой. — Он знал, как быстро «Вухан-400» разбирается со своими жертвами, вот и запаниковал. Вероятно, убедил себя, что сможет убежать от инфекции. Одному Богу известно, что именно он попытался сделать. Сигнал тревоги он не подал. Вышел из лаборатории, направился в комнату, где жил, надел горнолыжный комбинезон, высокие ботинки, взял с собой снегоступы и покинул комплекс. Он заранее не подал заявку на внедорожник, сразу ничего придумать не смог, так что ушел на своих двоих. Сказал охранникам, что хочет пару часов погулять в лесу на снегоступах. Зимой мы часто отправляемся на такие прогулки. И хорошая разминка, и возможность выбраться на какое-то время из этой дыры в горе. Но Беллинджера разминка не интересовала. Он сунул снегоступы под мышку и зашагал вниз по горной дороге, по которой вы, вероятно, поднялись сюда. Не доходя до будки охранника у верхних ворот, надел снегоступы, кружным путем обошел будку, вышел на дорогу ниже. Там и выбросил снегоступы. Охрана потом их нашла. До нижних ворот Беллинджер добрался через два с половиной часа после того, как вышел из комплекса, через три после заражения. Примерно в это время в лабораторию заглянул кто-то из исследователей, увидел на полу разбитую пробирку с раствором, в котором содержался «Вухан-400», поднял тревогу. Тем временем, несмотря на колючую проволоку, Беллинджер сумел перелезть через забор. Добрался до дороги, идущей к природоохранному центру. По ней направился к шоссе, которое проходит примерно в пяти милях от поворота к нашим лабораториям, и пройдя три мили…
— Наткнулся на мистера Джановски и скаутов, — вырвалось у Элиота.
— Да, — кивнул Домби. — Со скаутами он столкнулся через пять или пять с половиной часов после заражения. К тому времени он совсем обессилел. Во-первых, путь из лаборатории отнял много сил, а во-вторых, начал действовать вирус. Появилось головокружение. Легкая тошнота. Командир скаутов припарковал автобус на полосе отдыха, в полутора милях от шоссе. Он, его помощник и дети прошли еще полмили, прежде чем наткнулись на Ларри Беллинджера. Они собирались уйти с дороги в лес и разбить лагерь вдали от цивилизации и провести первую ночь среди дикой природы. Когда Беллинджер узнал про автобус, он попытался упросить их отвезти его в Рено. Особого желания они не испытывали, и он придумал сказочку о друге, который остался в горах со сломанной ногой. Джановски ему не поверил, но предложил отвезти в природоохранный центр, где смогли бы организовать спасательную экспедицию. Беллинджера это не устроило, и он закатил истерику. Джановски и скауты уже решили, что столкнулись с психически нездоровым человеком. И тут прибыли сотрудники службы безопасности. Беллинджер попытался убежать от них. Потом попытался разорвать защитный костюм на одном из них. Им пришлось его пристрелить.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Глаза тьмы - Дин Кунц», после закрытия браузера.