Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Волчьи тропы - Андрей Фролов

Читать книгу "Волчьи тропы - Андрей Фролов"

711
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 99
Перейти на страницу:

Топя точеные ножки в мелкий песочек пола, наложницы мгновенно исчезли за одной из стен, неожиданно оказавшейся очередным пологом, а уже через секунду появились вновь.

Одна вышла к хирдманам, унося глиняный запотевший кувшин, а другая заботливо и до неприличия близко обошла ярла и Хальвдана, разливая в отцепленные от поясов рога пенящийся напиток, резкий запах которого мгновенно разлетелся по помещению.

Пиво, причем отличное, с фабрики, не самодельное, чистое, из самого Города, — дорогой напиток. В такую жару к месту пришелся. Рёрик, не обративший на подношение ни малейшего взгляда, приподнялся, почти касаясь губами темных волос наклонившейся наложницы, и что-то сказал, улыбаясь самым счастливым образом и пытаясь свободной рукой приобнять девушку. Наложница, ловко увернулась, качнув грудями и забряцав бусами, и едва не пролила пиво. Негромко рассмеялась, сверкнув жемчужинами зубов, и подошла к Хальвдану, наклоняя кувшин в его протянутый рог.

— Ну, — сказал занявший свое место Игнат и поднял стеклянный бокал с вином, — добро пожаловать в Зеленый Мыс, раумсдальцы!

— Мир и достаток твоему очагу, хозяин. — Рёрик грозно зыркнул на уже потянувшегося губами к пиву Хальвдана, наклонился вперед, посолонь пронося рог с хмельным напитком над спавшим костровищем Игната, и немного плеснул в золу.

— Да, — смутившись сказал Хальвдан, повторил ритуал, и лишь после этого они с удовольствием выпили до дна.

Наложница, все еще стоящая над северянами, тут же налила еще, лишь теперь отходя обратно за стул купца, но так и не спуская с Рёрика взгляда внимательных блестящих глаз.

— Доброй ли была дорога? — Игнат улыбнулся и пригладил волосы.

— Вполне, — Рёрик воткнул рог в песок рядом с ногой и начал доставать трубку, — Ньёрд хранил, река в это лето обмелела слабее, чем в прошлый поход. Я смотрю, ею сейчас пользуются все больше и больше купцов?

— Это только кажется… — отработанным жестом отмахнулся Игнат. — Да все больше с юга идут… — Он сделал паузу. — Мимо вашего борга народ бродить никогда шибко-то не торопился. Каких новостей привезли?

— Да толком ничего, чего бы ты еще не знал, — Рёрик посмотрел на купца, но его взгляд невольно свалился за плечо Игната, на улыбающуюся девушку, — война была в начале весны, на север пришлось идти, отродьев много положили…

— Да, — кивнул Игнат, с улыбкой наблюдая за взглядом ярла, — в начале лета в Мыс пришел караван Миссии, они рассказали о войне. Говорят, отродья уничтожили там много воинов Христа? Стали умнее? Собираются вместе, крадут людей?

— Странным вещам никогда не было тесно в Мидгарде, Игнат, — Рёрик заколотил табак в трубочку и чиркнул спичкой, — но после того похода тролли вроде поутихли в землях Торбранда.

— Как поживает конунг? — Игнат опять пригладил волосы.

— Здоров, да хранит его Хальвбьёрн. Тяжбы, распри, сбор страндхугов… Не так давно пришлось вот выдавливать с наших земель рейдеров каких-то залетных. На дорогах людей бомбили, поселение одно восточное даже пытались взять, они у нас еще после войны с троллями не окрепшие.

— Ну и как рейдеры? — Игнат прищурился. Определенно ведь знал, откуда ветер дует…

— Да даже без разговоров, — кратко подвел итог ярл, — раскидали по очень большой площади в виде различных частей тела. Двоих, кстати, взяли трэлями… — Улыбка исчезла с лица Игната. — Можем продать, если нужно кому. Заинтересуешься?

— Посмотрим, — осторожно сказал купец и опять улыбнулся. Ярл задымил трубкой. — Слышал я, что вы еще в город прийти сегодня с утра не успели, как уже кашу заварили?

— Ого, — не удержался Рёрик, — быстро же ты новости узнаешь, купец…

— Так я что? Сплетни, не больше. Говорят, людей Бахтияра порезал кто-то, поранил, поубивал. А тут еще и про подошедший к пирсу драккар говорят, так я и подумал…

— Было, было, — улыбнулся Рёрик, — на человека моего они зуб имеют еще с прошлой осени, так вот и решили старое вспомнить.

— Не о подземнике ли речь идет, ярл Рёрик? — Игнат, шельма, улыбнулся еще шире.

— Точно, о нем. — Ярл выпустил дым, окутывая себя ароматным облаком, и потянулся к пиву.

— Хорошо, — кивнул купец, рассматривая текущий в столб света дым, — я лично объясню ситуацию Жлыге, если у Бахтияра еще появятся вопросы. А они, наверное, появятся…

— Спасибо, Игнат, я не забуду. — Рёрик кивнул.

— А можно мне еще пива? — Хальвдан поймал на себе два не очень понимающих взгляда.

Повисло неловкое молчание, потом Игнат сделал знак и наложница двинулась вперед. Хальвдан опустил глаза, буркнул девушке благодарность и замолк. Ярл и купец возобновили разговор.

— Мы не так много привезли в этот раз, Игнат. Десять шашек, как казаки заказывали, ножи, кошели, украшения новые… У нас теперь дверг, знаешь, какие вещи делать начал? Посмотришь там, в тюке… В общем, как обычно…

— Конечно, посмотрю, Рёрик, — купец оскалился, облизнув полные губы, и подался вперед, словно учуявший добычу зверь, — а вот оружие, если излишки есть, вези все, распродам за два дня, клянусь.

— Есть повод? — Рёрик опустил лениво дымящую трубку и поднял на торговца глаза. Тот кивнул, почесал живот под халатом.

— Есть, конечно. Или ты еще беженцев не видел? Они ж всю ярмарку заполонили.

Даже Хальвдан, уткнувшийся в рог с пивом, замер, прислушиваясь, а в шатре неожиданно похолодало. Ярл смочил глотку пивом, чувствуя, как колет грудь под рубашкой выбитая на куске железа раумсдальская руна. Неспроста.

— Беженцы?

— С юга, — Игнат кивнул и протянул назад бокал, вмиг наполненный вином, — с Алтая и ближе. Их послушать, так там вообще сейчас сущий ад, ярл Рёрик, хотя я и не суеверный. А как ты знаешь, у подобных отрядов всегда спрос на оружие есть. Идут прямо десятками, дети, женщины, скот, пожитки… Да и туда, на юг, отправить можно, если предложения опять же будут.

— Случилось чего?

— Случилось?! — Торговец хмыкнул, пригладил поросль на голове и отпил вина. — Да по сравнению с этим… происшествием ваша война с троллями — просто спортивные состязания.

— Расскажи.

— Мутанты, — Игнат неопределенно пошевелил в воздухе сардельками пальцев, — ублюдки, отродья, чудовища, твари, выродки, тролли, сучье племя — назови как хочешь. Повылезали из всех нор и давай крушить людей. Те еще думали, что сил хватит отбиться, что базы армейские запечатаны надежно, дрались сначала, на укрепления свои полагались, а потом сдались. Кого еще не придушили, на север подались, к нам да к Томску; есть просто пуганые, а есть и те, кто с боем вырывался. Представить можешь, ярл? Вот я и говорю, не дай Бог, у нас до такого дойдет, чтобы эти выродки людей честных с родных мест сбивали и уходить заставляли целыми поселениями…

— Давно?

— Вторую неделю идут, — Игнат пожал плечами, — глядишь, и у вас на землях осядут, места есть, поди, лишок-другой? — Он улыбнулся, оценивающе рассматривая реакцию ярла. — Ну да к лешему беженцев этих, ярл Рёрик, давай к делу вернемся, говори, чего в этот год конунг хочет…

1 ... 65 66 67 ... 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волчьи тропы - Андрей Фролов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Волчьи тропы - Андрей Фролов"