Читать книгу "Большая книга ужасов. 57 - Елена Артамонова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты?!
На полу лежала обмотанная с ног до головы скотчем Аннушка. Она не могла говорить, только хлопала своими глазищами в обрамлении рыжеватых ресниц. Я принялась распаковывать девчонку, гадая, почему она не использовала свою необычную силу против Художника. После того что Аннушка вытворяла в отеле, я не сомневалась, что она запросто может разрушить целый дом или хотя бы выбить в нем все стекла.
– Яна, меня похитили… – прошептала она, сорвав скотч. – Похитили…
– А остальные?
– Я не знаю, что с ними.
– Вот вы где, – в комнату заглянула Сестра. – Я же просила тебя оставаться на месте, Яна.
– Так получилось. Ты узнала, кто вошел в музей?
– Уборщица. Художника здесь нет, это точно, и его пленников, за исключением… Как тебя зовут? – спросила она у блондиночки.
– Аня. Аннушка.
– Нина! Нам надо убираться отсюда как можно быстрее, мы и так потратили слишком много времени.
Мы сидели в маленьком дворике, под огромным старым деревом, и слушали рассказ немного пришедшей в себя Аннушки:
– Все началось с твоего исчезновения, Яна. Наталья Борисовна разозлилась, что ты снова опаздываешь на экскурсию, заглянула в номер, но никого там не обнаружила. Она начала расспрашивать ребят, а потом куда-то пошла, велев всем оставаться на своих местах. Я вернулась к себе, и тут в дверь постучали… Потом я очнулась здесь.
– Вот, полюбуйся… – Нина протянула газету. – Художник похитил всех.
– Этот тип – сумасшедший! Он долго-долго рассматривал мое лицо, после чего заключил, что я идеально подхожу для композиции «Маньяк и его жертва». Ему хотелось сделать из меня куклу! Честное слово! Он несколько раз повторил: «Я делаю мертвое живым, а живое – мертвым».
– А этот тип не говорил, что он намерен делать с остальными?
– Нет, Нина.
– Возвращайся в гостиницу, но только никому ни слова о том, что видела нас, и о том, кто тебя похитил. Полиция все испортит. Притворись, будто ничего не помнишь – частичная амнезия, как в сериалах.
– Возьмите меня с собой, Сестры!
– Что?! – в один голос воскликнули мы с Ниной.
Разгадка оказалась простой – Аннушка подобрала лежавший у меня в номере на полу дневник и прочла все, что там было написано. Нина пронзила меня гневным взглядом, но промолчала, а Аннушка со слезами в голосе произнесла настоящий монолог:
– Возьмите меня с собой, пожалуйста! Я всю жизнь слушалась родителей, три раза в день чистила зубы, получала в школе одни пятерки и никогда не снимала в мороз шапку, даже если меня не видел никто из взрослых! Тетушка учила меня хорошим манерам и правилам поведения в обществе. Я была самой настоящей пай-девочкой, идеальным ребенком, мечтой родителей. Эту поездку мне подарили на день рождения. И она действительно может стать для меня настоящим подарком, если только вы возьмете меня с собой, Сестры-охотницы. В самой глубине души я всегда мечтала стать такой же крутой и бесстрашной, как вы. Мне так хочется настоящих приключений!
– Мы сейчас. – Нина подхватила меня под локоть и отвела в дальний конец дворика. – Зачем ты вела дневник?! – прошипела она.
– Для следующей жизни. Ты же сама знаешь, что память возвращается ко мне медленно. А так – прочел, и никаких сомнений.
– И на каком же он был языке? На русском? В прошлой жизни мы уже об этом с тобой говорили. Ты совершенно не способна к конспирации! Идея вести дневник приходила к тебе и раньше, но мы договорились, что ты будешь вести его на нашем родном языке. Фракийский язык забыт, сделанные на нем надписи не могут расшифровать по сей день, вот и пользовалась бы…
– Прости. Но я пока не вспомнила тот разговор.
Сестра показала мне кулак, возбужденно прошлась по дворику:
– И что теперь делать с этой белобрысой?
– Для начала – не злить. От обиды она одним взглядом может проломить стену.
– Мило.
– Но дело даже не в этом – Аннушка не сможет сохранить нашу тайну, всем все разболтает. Пусть едет с нами.
– Ты думаешь, что говоришь?! – Сестра чувствительно тряхнула меня за плечи, но потом неожиданно смягчилась: – Ладно, чем черт не шутит. Возьмем ее с собой.
Расстояние между Сигишоарой и Орэштие проще всего было преодолеть на поезде. Нина предполагала, что на пути нас могут ждать подготовленные Художником сюрпризы, но все же решила рискнуть.
– Не нравится мне все это, – заметила она, когда мы заняли свои места в вагоне. – Наши действия слишком предсказуемы и очевидны.
– С нами двумя Художнику не справиться.
– Ты забываешь про тени, Яна. Обычно в канун главной битвы черные призраки оставляют тела людей, но Художник имеет над ними большую власть и может заставить их делать то, что ему необходимо.
– Хочешь сказать, что мы можем встретить какого-нибудь зомби, чьими действиями руководит вселившийся в него призрак?
– И не одного…
– Ты слишком мрачно смотришь на мир, Нина.
– Если неприятность может случиться, она случается.
Аннушка в нашем разговоре участия не принимала. Она прилипла к стеклу, рассматривая все, что мелькало за окном. Для нее это было настоящее приключение, но она даже представить не могла, в какую опасную переделку попала.
– Как здорово, кажется, будто весна пришла! – поделилась блондиночка своими наблюдениями. – А в Москве, наверное, адский холод и снег…
В самом деле, погода здорово смахивала на весеннюю – плотные облака, все последние дни застилавшие небо, рассеялись, сияло солнце, и трудно было поверить, что не за горами зима.
– Что бы ни случилась, Яна, ты должна добраться к святилищу, со мной или одна. Я буду стремиться к тому же…
– Мы должны расстаться?
– Зависит от обстоятельств. Просто имей это в виду.
Нина как чувствовала, неприятности начались почти сразу после ее слов. Очень крупные неприятности – я поняла это, как только увидела вошедшего в вагон мужчину. Габариты нового попутчика потрясали воображение, но добродушным этого толстяка назвать было нельзя – недоброе выражение глаз выдавало его мысли. Цепкий взгляд скользнул по лицам пассажиров, остановился на нас с Сестрой. Гигант неторопливо двинулся к нам:
– Ваши проездные документы.
Нина с невозмутимым видом протянула контролеру билеты. Он долго и внимательно их рассматривал, а потом заявил, что они фальшивые.
– Но это невозможно, мы покупали их в билетной кассе!
– Разберемся, девушка. Следуйте за мной…
– Что происходит? – спросила не понимавшая по-румынски Аннушка. – Кто этот человек?
– Назвался контролером…
Честно говоря, мне было не до блондиночки, дело принимало очень опасный оборот, и я лихорадочно прикидывала, что нам лучше предпринять. Если мы пойдем за «контролером», он высадит нас на станции, где, возможно, его поджидают сообщники, а если начнем сопротивляться – ему наверняка придут на помощь находившиеся в вагоне люди, и нас все равно задержат.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Большая книга ужасов. 57 - Елена Артамонова», после закрытия браузера.