Читать книгу "Сначала свадьба - Мэри Бэлоу"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Более удачного или более острого ответа придумать не удалось. Голова гудела, словно в ней поселился целый рой пчел.
Леди негромко рассмеялась тем чувственным низким смехом, который еще недавно так нравился Ванессе.
— О! — ехидно заметила она. — Оказывается, у кошечки есть коготки? Ну же, леди Лингейт, ничто не мешает нам подружиться. К чему позволять мужчинам сеять раздор? Это такие неразумные существа! Да, для определенных целей они годятся — точнее, для одной-единственной цели, — но в остальном можно прекрасно обойтись и без них.
— Прошу прощения. — Ванесса освободила руку. — Вообще-то я спешу домой, где меня ждут.
— Думаете, ждет Эллиот? Бедная леди Лингейт! Сомневаюсь. Очень сомневаюсь.
— Доброго вам дня. — Ванесса решительно и сосредоточенно зашагала по аллее, стараясь не смотреть по сторонам.
В воспаленном мозгу одна за другой вспыхивали яркие и резкие, похожие на молнии мысли.
Она дурна собой.
Эллиот назвал ее красивой, пытаясь, как малого ребенка, успокоить неискренней лестью.
С момента приезда в Лондон и до ее появления в кабинете два дня назад, рано утром, он совсем не бывал дома.
Частые появления мужа в ее спальне не имели ничего общего с любовью, а служили лишь для производства наследников.
Вчера вечером на балу Эллиот несколько минут беседовал с миссис Бромли-Хейс, а сразу после разговора она ушла.
Встреча в театре заставила его всерьез занервничать — настолько, что он даже не замечал, как барабанит пальцами по подлокотнику кресла.
Отношения между Эллиотом и Константином оставляли желать лучшего, и именно Константин привел эту женщину в театр и на бал: специально, чтобы поставить кузена в крайне неловкое положение.
А сегодня Эллиот уже встретился с любовницей и даже сказал, что жена устала. Можно подумать, что речь шла о ребенке, на долю которого выпало слишком много развлечений.
Эллиот был необыкновенно красив и привлекателен, а значит, никак не мог довольствоваться такой женой, как она.
А сама она была полной идиоткой.
Наивной, доверчивой, глупой.
Несчастной.
Достойной презрения.
Еще не дойдя до дома, Ванесса уже едва не падала от нервного напряжения.
К счастью — к огромному счастью, — виконта дома не оказалось. Дворецкий доложил, что свекровь в гостиной, принимает посетителей.
Ванесса прошла мимо гостиной как можно осторожнее, чтобы ее не услышали. Поднялась в спальню, плотно закрыла обе двери — и в коридор, и в гардеробную, сняла шляпу и башмачки, прямо в платье забралась в постель и с головой накрылась одеялом.
Хотелось умереть сейчас же, немедленно.
Никаких иных желаний не осталось.
— Хедли, — едва слышно позвала она.
Но даже чувство к Хедли оказалось обманом. Она изменила тому, кто любил ее всей душой, с бессердечным человеком, даже не понимавшим, что такое любовь.
И этот человек стал ее мужем.
Невероятно, но скоро мысли затуманились, и Ванесса погрузилась в тяжелый сон.
Эллиот провел час в боксерском клубе Джексона, причем за это время спарринг-партнер успел несколько раз пожаловаться на то, что виконт выходит за рамки тренировочной встречи и дерется, словно участвует в настоящей схватке.
Потом пятнадцать минут посидел в клубе «Уайтс» и уехал, хотя несколько приятелей, общество которых обычно радовало, упорно звали в свою компанию.
Некоторое время виконт бесцельно ездил по улицам Лондона, стараясь держаться подальше от парка и других людных мест, где пришлось бы вести светские разговоры.
Наконец он вернулся домой. Джордж Боуэн все еще сидел в кабинете. Едва хозяин подошел к столу, придвинул ему удручающе толстую пачку корреспонденции. Эллиот бегло просмотрел письма, каждое из которых требовало личного внимания. В ином случае Джордж разобрался бы с ними сам и не стал беспокоить.
— Ее светлость дома? — деловито поинтересовался виконт.
— Обе их светлости дома, — ответил секретарь. — Если, конечно, не улизнули тайком по черной лестнице.
— Понятно. — Эллиот положил письма на стол и пошел наверх.
Никак не удавалось избавиться от неприятного ощущения, что он обидел Анну. Во время визита она вела себя подозрительно тихо. Выслушала с непонятной полуулыбкой, а потом заявила, что приезжать было незачем: вчера она и без того поняла, как хорошо оказаться на свободе и получить возможность строить новые отношения. Два года — слишком долгий срок, не правда ли? Главное преимущество вдовства — это независимость. А их роман все равно несколько затянулся и уже казался скучным, разве он не согласен?
Виконт не согласился — не захотел выглядеть нетактичным. Кроме того, связь с Анной вовсе не казалась ему скучной, всего лишь… неуместной, лишней. Но и этого он не мог сказать.
За переживания по поводу Анны следовало благодарить Ванессу. До встречи с ней он никогда не задумывался о чужих чувствах.
В гостиной жены не было. И мамы с Сесил тоже не было.
Должно быть, в спальне, решил Эллиот, удостоверившись, что гардеробная пуста. Однако дверь оказалась закрытой. Легонько постучал, но ответа не последовало. Наверняка крепко спит.
Эллиот улыбнулся и решил не будить. Пусть отдохнет, ведь почти всю ночь он не давал ей спать — и это после напряженного дня. Или она ему не давала спать. А вернее, они не давали спать друг другу.
Виконт до сих пор удивлялся сексуальной привлекательности жены. Дело в том, что она совсем не походила на тех женщин, которыми он обычно увлекался. Наверное, в этом и заключался секрет.
Эллиот спустился в кабинет и прочитал несколько писем. Впрочем, диктовать ответы было некому: Джордж закончил работу и испарился.
Виконт вернулся к себе, побрился и переоделся. Приближалось время обеда, но из спальни Ванессы не доносилось ни звука. Может быть, ее там и не было? Может быть, Джордж все-таки ошибся и она еще не вернулась домой? Так поздно?
Он снова постучал в дверь спальни, на этот раз настойчивее. Не услышав ответа, приоткрыл дверь и осторожно заглянул.
Покрывало на кровати было скомкано, а посреди обширного пространства можно было рассмотреть небольшое возвышение.
Эллиот вошел в комнату и приблизился к кровати. Поднял уголок покрывала. Ванесса лежала одетой, сжавшись в комочек. Волосы спутались, а та щека, которую можно было увидеть, горела.
Устала. Эллиот улыбнулся.
— Соня, — нежно позвал он. — Рискуешь пропустить обед.
Ванесса открыла глаза, приподняла голову и почти улыбнулась. Но внезапно отвернулась и сжалась еще крепче — как ежик.
— Я не голодна, — последовал ответ.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сначала свадьба - Мэри Бэлоу», после закрытия браузера.