Читать книгу "Чёрные цветы - Николь Лесперанс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я мгновенно вспомнила видео своей смерти, со сверкающей водой и криками, с розовой пеной у рта. И животный ужас при виде моего тела, внутри которого меня нет.
Содрогаясь от отвращения, я открыла статую полностью. На мне было надето длинное синее платье, которого я ни разу не видела. Волосы свободно обрамляли лицо, а ноги оставались босыми. Одна рука прикасалась к образку святого Брендана, висевшему на шее, а другая была согнута в локте и слегка протянута вперёд. На запястье висел браслет Вайолет.
– Это ты его спрятал, – прошептала я, но не решилась прикоснуться к статуе, чтобы снять его.
– Что я сделал?
Я резко обернулась, и передо мной оказался Иона.
– Добро пожаловать. – Он улыбался, но голос выдавал, как близка опасная грань. – Я бы показал тебе тут всё, но ты вроде как уже сама справилась.
– Зачем ты сделал мою статую? – спросила я. – И где Билли?
– Что, понравилась? – Он шагнул ближе. – Я много лет совершенствовал свою технику.
– Никогда не видела ничего более жуткого, – отрезала я, и его губы скривились. – Почему ты не покрасил глаза?
– Мне надо было сперва увидеть, какими они станут после того, как остров закончит с тобой, – ответил он, и у меня по спине побежали мурашки. – Представь себе, мои когда-то были синими!
Я сглотнула, стараясь избавиться от собственного образа зомби с пустыми глазами.
– Где Билли?
Иона взял чёрную ручку и стал крутить в пальцах.
– Я ведь знаю, что ты задумала какую-то пакость, Адди. Прячешься по углам с Билли и пытаешься скрыть свои планы и разговоры. Копаешься в картах бедного старины Роланда. Я уж не говорю о вопросах, которыми ты вчера засыпала Леонору.
– Я просто… Мне надо собрать больше информации, прежде чем я на что-то решусь, – голос дрожал, выдавая, как я нервничаю.
– Ты что, считаешь меня совсем глупым? – Иона небрежно смерил меня взглядом.
– Я не лгу. – Я сжала челюсти и выдержала его взгляд.
– Но и не говоришь мне всю правду. – Он пересёк комнату в два длинных шага, заставив меня отшатнуться и сжать кулаки.
– И ты тоже!
Он лишь слегка кивнул, признавая очевидное.
– Что ты сделал с Дэвидом? – спросила я.
– Он сегодня потерял свои таблетки, – игриво сообщил Иона. – А потом на пляже здорово испугался. Никто не заметил на песке змею, пока он на неё не наступил.
– Ты же мог его убить!
– Но ведь не убил. – Иона пожал плечами с таким видом, будто вызов «Скорой помощи» на вертолёте – совершенные пустяки. – А вы с Вайолет, как я погляжу, сегодня проиграли Билли в прятки. Не хочешь теперь сыграть со мной?
– Во что? – у меня кровь застыла в жилах.
В проёмы окон полезли любопытные лианы, а у Ионы коварно сверкнули глаза.
– Найдёшь Билли за полчаса – я его отпущу. Не найдёшь – прыгнешь в сердце.
– С какой стати мне соглашаться?
– Потому что иначе я брошу туда его, – заявил Иона. – А мы оба знаем, что острову он не нужен.
– Ты совершенно отвратительный мерзавец, – сказала я, и он изобразил издевательский поклон.
– Я лишь тот, кем сделал меня остров. И делаю лишь то, что должен.
Меньше всего мне бы хотелось прыгать в сердце острова и сделаться такой же, как он. Лучше уж умереть. Однако это дало мне бледную тень идеи. Раз всё остальное не сработало.
– Ты отпустишь Билли, без всяких привязок, если я найду его за полчаса? – уточнила я. Да, времени в обрез, но и остров не так уж велик.
– Без привязок. – Иона поднял раскрытые ладони. – Ты сможешь покинуть остров, как только вернётся твоя мать.
– И Дэвид, – добавила я.
Он равнодушно пожал плечами, и у меня упало сердце. Несмотря на постоянные стычки с Дэвидом, я бы хотела, чтобы он вернулся с нами. Лиана проползла по полу и обвилась вокруг босой ноги Ионы, выпуская бутоны, похожие на алые глаза.
– Это подозрительно просто, – сказала я. Билли наверняка где-то в пещерах, возможно, даже у сердца острова, раз Иона пригрозил бросить его туда, если я его не найду.
– Ах, – холодно улыбнулся Иона, – обещаю тебе, что просто не будет.
На языке вертелась тысяча колкостей, но я заставила себя их проглотить. Когда собираешься выиграть, ярость не поможет. Нужна сосредоточенность.
– Ладно, давай сыграем.
Иона взял с полки часы Билли и принялся нажимать на кнопки.
– Я даю тебе шестьдесят секунд форы, чтобы это был настоящий спорт.
– Обойдусь без твоей форы! – фыркнула я. Он так весело рассмеялся, что я едва не отвесила ему оплеуху.
– Дай руку.
Необузданная сила острова толчками стекала с его пальцев, стоило им прикоснуться ко мне, но я постаралась не подать виду.
– Тридцать минут, – объявил он, показав цифры на экране. – Не желаешь проверить настройки – вдруг я тебя обману?
– Сойдёт и так. – Я посмотрела на часы.
– Начнёшь, когда будешь готова. – Он отступил и кивнул на раскрытый люк. – Правая кнопка вверху. Удачи.
Судя по его тону, одной удачей мне не обойтись. Сердце колотилось как бешеное, и ужасно хотелось кашлять.
«Дыши, Адди. Просто дыши».
Я села, свесив ноги в люк, и нажала кнопку на часах. Они запищали, и цифры на экране стали меняться. Началось.
Прыгая в люк, я оглянулась напоследок.
У Ионы был такой вид, будто он сейчас сожрёт меня живьём.
Глава 44
В лесу было тихо, как в могиле. Ни малейшего шороха ветра. Ни писка или жужжания птиц или насекомых. Даже дождь прекратился, хотя небо оставалось такого же тошнотного зеленоватого цвета.
– Вайолет! – мой голос увяз в тишине, когда я спрыгнула на землю. Она не отвечала. Я ещё раз позвала Билли по рации, но он тоже не ответил. Стараясь идти быстро, но не спровоцировать при этом приступ кашля, я направилась к тропинке, ведущей к сеноту. Цветы бледнели при моём приближении, растения вяли, когда я разводила их руками. Я не хотела сверяться с часами, чтобы знать, сколько времени потрачено. Часть меня вообще хотела, чтобы время уже закончилось, – настолько невыносимой была эта настороженная, хищная тишина.
От неожиданного шума где-то поблизости я подскочила на месте. Из чащи метнулась птица и упала на
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чёрные цветы - Николь Лесперанс», после закрытия браузера.