Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Только герцогу это под силу - Сабрина Джеффрис

Читать книгу "Только герцогу это под силу - Сабрина Джеффрис"

382
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 89
Перейти на страницу:

Неописуемо разгневанный, Саймон ткнул в неё пальцем.

— Вот почему ты приходишь ко мне в постель такая «надушенная» в интимном месте. Вот… вот из-за этого «переодевания» ты не позволишь мне раздевать тебя или заниматься с тобой любовью где угодно, а не только постели…

— Ты должен позволить мне объяснить, — защищалась Луиза.

— Что? Что ты до сих пор в тайне ненавидишь меня? Что, несмотря на все компромиссы, на которые я иду ради тебя, ты решила плести против меня интриги? — боль, подступавшая к горлу, грозила удушить его. — Не удивительно, что ты так охотно согласилась покинуть Лондонских женщин, когда я награжу тебя ребенком — ты намеревалась сделать так, чтобы у меня никогда ничего не вышло.

— Неправда. Это только на время, пока…

— Не изберут вашего радикала? — фыркнул Саймон, всё ещё с трудом веря, что она была настолько жестока, чтобы без его ведома лишить его детей. — Таким образом оставляя меня без малейшей надежды стать премьер-министром? Вот так ты хотела подорвать мой авторитет? — он вылил уксус в ночной горшок, затем кинул чашей в дверь. — Не бывать этому!

Пока Луиза продолжала глазеть на него, потрясенная внезапной вспышкой неистовства, он вздернул её ночную рубашку, готовясь собственноручно вынуть тампон.

Тогда она начала плакать.

— П-пожалуйста, Саймон, — рыдала она. — Я не… это не…

Она с трудом говорила сквозь печальные всхлипы, и они разрывали Саймона, заставляя проклинать себя за то, что расстроил её. Затем проклинать за то, что вообще обращает на них внимание.

Боже милостивый, он умилительно одурманен ею. Он опустил её ночную сорочку.

— Вынь его, — тихо произнёс он. — Немедленно!

Луиза кивнула, потом снова опёрлась ногой на табурет.

— Ты д-должен понять. Я-я не готова иметь детей, вот и всё. Мне лишь н-нужно некоторое время… подготовиться… к крови… и к докторам…

Саймона остановило то, как она произнесла «докторам», — таким тоном можно было бы говорить о змеях. Тем же тоном в спальне в доме Дрейкера она говорила, как доктора пускают женщинам кровь и ставят банки.

— Я-я не пыталась п-подорвать… — она продолжала всхлипывать, вытаскивая тампон. — Это действительно ничего не…

Луиза не могла окончить фразу из-за рыданий, и теперь он вспомнил и другое. Как даже после прибытия его доктора в тот день, пока они с Дрейкерам обсуждали брачный договор, она не позволила тому осмотреть её, как они не настаивали.

Потом были замечания, которые она сделала в школе — о том, как рожают заключенные… о крови. Но почему она была так…

Саймон вдруг вспомнил разговор с сестрой о принцессе Шарлотте и застонал. Пропади оно все пропадом.

Он схватил её дрожащую руку, когда она клала на стол тампон.

— Ты была там, да? — хрипло произнес он. — Ты присутствовала, когда принцесса умерла в родах.

Не в состоянии говорить из-за слёз, Луиза кивнула.

Всё дело было в страхе. Который он бы распознал, не будь таким тупицей.

Браня себя за горячность, он заключил её в объятия.

— Тш-ш, дорогая, — произнес Саймон возле её уха. — Всё хорошо. Тш-ш.

Подавляя рыдание, она обвила его руками, ища утешение у своего мучителя, и он всеми силами утешал её, бормоча успокаивающие слова, поглаживая ей спину.

— М-меня не пускали смотреть на роды, — задыхалась Луиза, его халат пропитывался её слезами. — Они выгнали почти… в-всех из её спальни.

Саймона поглаживал и успокаивал её, чувствуя себя деспотичным чудовищем.

Она силилась совладать со своими неудержимыми рыданиями.

— Но она была м-моей сестрой. Я любила её. И я-я спряталась у неё в г-гардеробной.

— О, дорогая, — нежно сказал он.

— Роды были очень тяжелыми, — прошептала она у его груди. — Она кричала часами…

Саймон мог лишь представить. Он слышал, что принцесса Шарлотта провела два с половиной изнурительных дня в родах.

— Но потом родился мёртвый ребёнок. Он был огромный, слишком большой для… и они не воспользовались щипцами и… — яростно заговорила Луиза. — Было слишком много крови, так много… не только после, но и до этого тоже.

Она обратила на него сквозивший гневом взгляд.

— К тому времени, как у неё начались роды, они уже пускали и пускали ей кровь, а ещё практически уморили её голодом. Чего же они ожидали, когда она начала рожать? Какая женщина смогла бы родить ребенка, если бы вынесла столько…

Она снова залилась слезами, и страх, переполнявший её, бередил ему душу. Саймон прошёл поцелуями по её волосам, виску, влажным щекам. Его горло саднило от ужаса, когда он представлял, каково это было для неё, оказаться свидетелем такого. Ей было только двадцать два — все еще слишком молода, чтобы позволять ей мучиться этим. Почти такого же возраста, как принцесса.

— Ты должна была мне рассказать, — прошептал он. — Жаль, что не поступила так.

Луиза продолжала стоять в его объятиях.

— И чтобы ты сделал? Сказал мне, что… мой страх пустячный. Что Регина… благополучно произвела на свет двоих детишек, — она сглотнула. — Я знаю, что роды не всегда так ужасны, как я навоображала себе. Но каждый раз, как я думаю о…

Когда от рыданий она не смогла договорить, Саймон прижал её голову к своей груди. Она, вероятно, была права. Расскажи она с самого начала, он, учитывая всё произошедшее между ними, предположил бы, что она отказывается иметь детей, чтобы насолить ему.

Теперь ему понятно было, отчего ей так не хотелось выходить замуж. Ясно, что это не являлось жаннодарковской решимостью быть старой девой-реформаторшей.

Луиза подняла к нему лицо.

— Я-я, правда, хочу твоего ребёнка. Наших детей. Я больше всего на свете хочу этого. Я смирюсь с этим. Я могу это сделать. Могу.

Она, натянутая как стрела, всё ещё стояла в его объятиях, и в глазах её ещё дрожали слезинки.

Проклятье, что ему делать? Если он пойдет на поводу её страха, сколько это продлиться? Ему следовало иметь наследника. А из неё бы вышла замечательная мать.

Если только, она сперва не умрет от страха в родах.

Саймон застонал. Как ему заниматься с ней любовью, зная, что неизбежное последствие этого наводит на неё такой ужас?

— Саймон, я уже в порядке. Если желаешь, можешь выкинуть тампоны. Я буду…

— Тш-ш, — прошептал он. Ему оставался единственный выбор. Проклиная себя за такую слабость и глупость, он потянулся и взял тампон. — Подними ногу, — сказал он.

Луиза непонимающе уставилась на него.

— Что?

— Мы кое-какое время будем поступать по-твоему. Пока ты не… почувствуешь, что можешь спокойнее думать о рождении мне детей.

1 ... 65 66 67 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Только герцогу это под силу - Сабрина Джеффрис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Только герцогу это под силу - Сабрина Джеффрис"