Читать книгу "Под парусом «Фортуны» - Маргарита Полякова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Супруга оказалась бездетной молодой (всего 20 лет) вдовой, но была столь родовитой, что Арману на подобные мелочи было плевать. По его меркам это было как породниться, например, с семейством Гизов. То, чего обычному дворянину не светило никогда и ни при каких условиях. Даже если он богат. Любопытно, куда Бульон весь свой гарем денет, который годами собирал? Я перед свадьбой с трудом от одной-то любовницы избавился. Пришлось искать Лейле нового богатого и щедрого господина.
У меня в семье тоже произошли изменения, поскольку Софья к концу 1680 года подарила мне второго сына. Ну а поскольку на сей раз не надо было никуда мчаться и решать важные проблемы, пирушку я по этому поводу закатил знатную. С массовыми гуляниями и салютами. Сын получил имя Карлос (в честь правящего испанского монарха) и множество ценных подарков. Серебряная погремушка, которую можно было грызть, когда начнут резаться зубки, меня особенно позабавила. Надеюсь, испанский король не помрет в ближайшие года два, хотелось бы и для второго ребенка официальное признание получить.
К сожалению, подтверждать прошлые договора пришлось не только с Москвой, но и с Мальтой. Никола Котоне, с которым мы так долго и плодотворно сотрудничали, отошел в мир иной, и новым магистром стал 65-летний Грегорио Карафа. Преинтереснейший человек, надо сказать. Подавлял восстания в Неаполе и Калабрии, командовал мальтийским флотом в битве при Дарданеллах и способствовал поражению осман в битве при Лепанто. Между прочим, 11 османских кораблей захватил! И на новой должности не расслабился — занялся строительством укреплений и усилением флота.
Я навестил Мальту на новом фрегате, который тоже был назван «Фортуной», в память о моем прежнем корабле. И с Грегорио мы вполне нашли общий язык. Да и почему два разумных человека не могут договориться? Карафа мог оценить, как поднялась Мальта после того, как начала действовать совместно с Сицилией. И трофеев больше стало, и кораблей, и борьба с пиратством пошла успешнее. Еще бы французы во все щели не лезли, и вообще все прекрасно было бы!
Однако у Людовика XIV уже давно была прогрессирующая мания величия. И в споре с англами на тему «кто на свете самый наглый» он периодически брал верх. А из войн вообще не вылезал. Можно только позавидовать его гениальным финансистам! Король щедро тратил деньги на войны, наряды, строительство роскошных дворцов, балы, балеты, любовниц и многочисленных бастардов. И как Франция при всем этом умудрялась не вылететь в трубу — совершенно непонятно. Для короля деньги находились всегда.
Да я даже на грабежах не имел столько денег, чтобы Версали строить! А Сицилия давно стала поставщиком всяких вкусностей к королевским дворам. И мясные консервы у нас охотно закупали те, кто отправлялся за океан. Их, кстати, пытались повторить, но пока ни у кого не получалось. А мы секреты хранили. Тот же Людовик, пусть и скрепя зубами, покупал твердый шоколад (в том числе и фигурный). Официально это считалось лучшим подарком для дам, но сладкоежки среди мужиков тоже встречались часто.
Карлос II, которому я периодически посылал вкусные подарки, стал главным рекламным двигателем сицилийской продукции при испанском королевском дворе. Я уже перестал отслеживать, кто там против кого дружит, и довольствовался тем, что ко мне на Сицилию никто не лез. Я по-прежнему успешно торговал, сражался с пиратами и присматривался к южному побережью Италии. Пора было расширяться. Не думаю, что подгрести под себя разрозненные герцогства будет слишком сложно.
Софья
Письмо жгло руки. Его хотелось смять и отбросить подальше, как ядовитую змею, но это не изменило бы содержания. На сей раз весть о смерти русского царя задержалась всего на четыре месяца. Но от этого было не легче. Федор умер слишком рано, прожив всего 20 лет, и не оставил после себя наследника. Теперь на русский трон мог претендовать Иван. Но зная змею Нарышкину, та извернется в пользу своего сына.
О, как же Софья жалела, что в этот момент находится так далеко от Москвы! Уж она бы сумела не выпустить власть из рук! Она бы смогла не допустить до правления нарышкинскую свору. И малолетнего Петра. Но у Софьи уже давным-давно была другая жизнь. Любимый муж и обожаемые дети. И свобода заниматься тем, чем ей нравится. Муж для нее даже театр построил, где ставили ее пьесы. И между прочим, они мели успех! Не приходилось даже прибегать к услугам наемных хлопальщиков.
И все-таки… все-таки Софье хотелось снова побывать в Москве, подержать руку на пульсе власти. Жаль, но ни одна из ее сестер не сможет воспользоваться ситуацией. Ни у одной не было характера и силы воли. А вот она поддержала бы Ивана. Женила бы его как можно раньше, чтобы появился наследник, и тогда никто другой на трон претендовать не сможет.
Серджио, правда, ее нелюбви к Нарышкиной не разделял. И когда отправлял подарки в Россию, детям Натальи тоже обязательно что-нибудь посылал. Последний раз отправил Петру большую модель своей «Фортуны» и какую-то книгу о кораблях, написанную на латыни. А обеим Натальям (взрослой и маленькой) дорогие ткани на наряды. Софья морщила нос, но не возражала. В конце концов, церковь призывала быть милосердной. Да и прав Серджио — кто знает, как дальше пойдут дела в Москве? Хотя трудно ли предположить…
— Я скорблю о смерти своего брата. И, хотя уже давно живу далеко от отчего дома, меня интересует все, что там происходит, — признала Софья, услышав новости от нового посланника из Москвы. К сожалению, Ордин-Нащекин, которому она уже привыкла доверять, отошел в мир иной. — Иван слишком мал для того, чтобы занять трон.
— Скорее всего, регентшей останется царевна Евдокия, — вздохнул посланник.
— Евдокия? — Софья невольно фыркнула. Уж кому, как не ей, знать о талантах своей старшей сестры! Точнее, их полном отсутствии. И нет, Софья судила не только по воспоминаниям из прошлого. Она не раз общалась с русскими, навещавшими Сицилию, и могла сделать выводы по поводу происходившего в родной стране.
— Возможно, Евдокия изменилась, но я помню ее погруженной в молитвы, — осторожно заметила Софья. — Она никогда не интересовалась тем, что происходит за стенами терема.
— Возможно, так все и оставалось бы, но некоторые бояре умеют смутить ум…
Понятно… пока Евдокия была просто царевной, ничем не отличалась от остальных сестер, не больно-то она была интересна окружающим. А теперь, когда ее назначили регентшей, как старшую дочь, возле нее закрутилось ядовитое кубло. Бояре, поди, полезли, отпихивая друг друга локтями. А Евдокия ж дура, прости господи. Будет метаться от одного льстеца к другому. И крутить ей можно по-всякому.
— Сможет ли Иван стать полновластным государем?
— Вряд ли, — признал русский посланник. — Короновали их совместно с Петром. А Иван слаб. И болен.
— И все же будем надеяться на лучшее, — вздохнула Софья.
Прав все-таки был ее супруг, не забывая о детях Нарышкиной. Ой, как прав! Похоже, верные люди доносили Серджио о том, что происходит в Москве. А зная о болезни Федора и его неудачном первом браке, несложно сделать правильный расчет. Впрочем… все еще может измениться. Так что торопиться не будем. Кто бы ни пришел к власти в конечном итоге, Сицилия сумеет этим воспользоваться.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Под парусом «Фортуны» - Маргарита Полякова», после закрытия браузера.