Читать книгу "Танец на лезвии ножа - Александр Сухов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Здорово все продумал мой коварный недоброжелатель. Внутренняя охранная сигнализация, конечно же, сработала бы в самый последний момент, но вряд ли ей удалось бы достучаться до моих одурманенных алкоголем и магией мозгов.
На что же все-таки рассчитывали злоумышленники? В том, что это был не одиночка, я уже нисколько не сомневался – чувствовался хорошо продуманный и подготовленный заговор. Значит, Матео был прав, когда говорил о связях некоторых высших чиновников из своего окружения с эльфами.
«Матео! Как я забыл о короле? Вполне вероятно, что и его жизни сейчас угрожает серьезная опасность!» – Страшная мысль раскаленным гвоздем пронзила мозг.
Я пулей вскочил с насиженного места и бегом бросился к выходу. По пути опрокинул неудачно подвернувшийся под ноги столик. Плевать, сейчас не до него. Едва не сбив двух обалдевших стражей у дверей, помчался в направлении королевских апартаментов.
Вихрем влетев в приемную, я схватил за грудки одного из часовых и заорал что есть мочи:
– Говори быстро, где король? Дело государственной важности!
Шокированный столь бурным натиском стражник молча указал на дверь личного кабинета государя.
Не теряя ни секунды, я оттолкнул второго часового в сторону и рванул ручку на себя.
Матео сидел в кресле у пылающего камина в домашнем халате и теплых тапочках, задумавшись о чем-то, наедине с кувшинчиком. Мой взъерошенный вид немало озадачил короля.
– Что с тобой, Коршун? За тобой часом не гонится стая пещерных упырей во главе с доминантной особью?
Я подошел к другу, бесцеремонно выхватил из его рук сосуд с элем и парой-тройкой глотков смочил пересохшее от бега и волнения горло.
– Мастер, вы живы! Как я рад!
– Как видишь, жив-здоров, а теперь сядь, успокойся и расскажи, что тебя так взволновало. – Он нажал кнопку, встроенную в кресло, и скомандовал в невидимый микрофон: – Кувшин пива моему гостю!
Довольно сумбурно и сбивчиво я поведал королю о том, что случилось, и высказал вполне обоснованные подозрения, что в спальне или где-то в другом месте, часто посещаемом Его Величеством, вполне может быть замаскировано аналогичное устройство.
Матео внимательно выслушал мой рассказ, затем молча подошел к рабочему столу и вызвал по селекторной связи капитана королевской гвардии.
– Грумм, доложи обстановку на подступах к замку!
– Пока все спокойно, Ваше Величество. Наши потери – двое легкораненых, потери врага – два десятка убитых, три вертолета и боевая машина пехоты. После, последней попытки прорыва обороны противник в количестве до трех сотен боевиков окопался на расстоянии двух километров. Не беспокойтесь, мои орлы им головы поднять не дают. Прикажете атаковать? Парни рвутся в бой. За двадцать минут всех положим, будьте уверены. Еще один момент. По данным спутниковой разведки, в направлении дворца движется колонна из пятидесяти грузовиков и пятнадцати БМП. Сейчас она находится на удалении двух десятков километров. Вероятнее всего, противник перебрасывает сюда все свои резервы. Целесообразнее контратаковать сейчас, пока враг не успел сконцентрировать силы для решительного удара.
– Никаких контратак!.. Сидеть и не высовывать носа. Давай пяток проверенных молодцов к Хрулю, он вам подкинет кое-какие спецсредства из последних разработок. Без моей команды ничего не предпринимать! Пусть соберутся в кучу, тогда и ударим. И еще, Грумм, взвод солдат в мое личное распоряжение. Приведешь сам – нам с тобой необходимо еще кое о чем покумекать. Мергеля и всех остальных ненадежных членов Совета под домашний арест. Список у тебя есть. Всю ответственность возлагаю на себя, так что спокойно действуйте от моего имени.
Отключив связь, Матео прошелся по кабинету и удовлетворенно потер руки.
– Слышал, Коршун? Примерно через сорок минут, максимум час…
– Что будет через час? Поясните, пожалуйста.
– Будет большой фейерверк, – улыбнулся король. – Всех одним махом…
Тут до меня дошло.
– Неужели их накроют «элефантами»? – взволнованно спросил я.
– Угадал, мальчик, пора испытать машинку в действии. Случай как нельзя более подходящий.
– Почему вы не применяете против наступающих ракеты? – задал я резонный вопрос. – Намного проще размолотить колонну реактивными снарядами еще на подходах к замку.
– Пытались, все бесполезно. Их маги выводят из строя системы наведения и нейтрализуют взрывчатку – ракеты летят куда попало. Одна даже вернулась назад, не взорвалась, но все равно едва не угробила несколько наших, – пояснил король. Он вновь подошел к селектору и с кем-то стал разговаривать: – Бедрик, бери пару-тройку ребят посмышленее, оборудование и бегом ко мне!
Отдав приказания подчиненным, король уселся в кресло и на сей раз не стал пить из горлышка кувшина, а плеснул в стоявшую рядом кружку.
В моей голове возник запоздалый вопрос, который я не преминул ему задать:
– Уважаемый мастер, может быть, вы наконец все-таки объясните мне, что происходит?
– Помнишь наш утренний разговор? Так вот, мои опасения подтвердились полностью. Днем охрана пыталась задержать двух шпионов из наших, которые собирались выбраться из дворца. К сожалению, лазутчики успели самостоятельно свести счеты с жизнью. Как стемнело, к стенам замка скрытно подошел батальон недобитков Гильдии во главе с десятком эльфов. При поддержке с воздуха враг с ходу попытался овладеть крепостью. Однако мы были готовы к такому повороту событий. Ты сам все слышал из доклада капитана Грумма. – Матео пригубил из кружки и продолжил: – Все последние события – эти шпионы, нападение на замок и попытка покушения на тебя – неопровержимо доказывают существование внутреннего заговора в наших рядах. Кто-то ведь сообщил эльфам о том, что мы с тобой находимся здесь и что артефакт тоже во дворце. Коршун, самое ужасное, что я знаю этих гадов и за пять минут мог бы раздавить весь гадюшник, но без веских доказательств ничего не могу поделать – таковы наши законы.
Король тяжело вздохнул и уставился немигающим взглядом на язычки пламени в камине.
– Глупые законы. Любой президент или какой другой правитель у нас, людей, давно бы без всякого суда и следствия потихонечку избавился от злоумышленников – комар носу не подточил бы. Великий Старк пачками отправлял на плаху бывших соратников. Ничего, все сходило ему с рук.
– Зато после смерти косточки перемыли от души. Наверное до сих пор пропеллером в гробу крутится, – усмехнулся гном. – У нас так не делается. Король не имеет права казнить кого-то без твердой доказательной базы, выражаясь юридическим языком. Подумай, что станет со всеми гномами, если я подам пример вольной интерпретации наших законов? А с негодяями мы рано или поздно разберемся, не переживай, Коршун.
– Значит, поездка в Офир откладывается на неопределенный срок? – разочарованно спросил я.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танец на лезвии ножа - Александр Сухов», после закрытия браузера.