Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » Витторио-вампир - Энн Райс

Читать книгу "Витторио-вампир - Энн Райс"

214
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 72
Перейти на страницу:

Что же до моей Урсулы, она не любила заниматься подобнымииграми. Она не выносила самого вида мучений. Древний обряд причащения кровью взамке она терпела только из-за музыки, ладана и верховной власти Флориана иГодрика, руководивших всеми ее поступками.

Ночь за ночью город медленно пустел, люди покидали своисельские жилища. Санта-Маддалана, где я получил свое новое воспитание, всесильнее разрушалась. Урсула увлеклась играми с осиротевшими детьми. Иногда онаусаживалась на церковных ступенях, убаюкивая человеческого младенца, воркуя надним и рассказывая сказки на французском языке.

Она напевала старинные баллады на латыни времен еепридворной жизни – примерно двести лет тому назад, как она мнепризналась, – и рассказывала о сражениях во Франции и в Германии,исторические названия которых для меня ничего не значили.

– Не забавляйся с детьми, – сказал я. – Онитебя запомнят. Они вспомнят о нас.

Не прошло и двух недель, как городская община окончательноразрушилась. Оставались в живых только сироты и горстка очень древних стариков,да еще тот францисканский священник со своим отцом – с тем маленьким лукавымпроказником, просиживавшим по ночам в освещенной комнате за картами, играя ссамим собой, словно даже не догадывался, что происходит на улицах.

Должно быть, на пятнадцатую ночь, появившись в городе, мысразу поняли, что остались в живых только двое. Нам было слышно, как тихонапевает себе под нос крошечный старичок, сидя в опустевшей гостинице снезапертыми дверями. Он был чудовищно пьян, и его влажное, раскрасневшееся лицосияло при свете свечи. Он с шумом разбросал карты по кругу на столе дляпасьянса, известного под названием «Часы».

Францисканский священник сидел с ним рядом. Когда мы вошли вгостиницу, он посмотрел на нас бесстрашно и спокойно.

Меня обуревал голод, опустошающий голод, я думал только обих крови.

– Я никогда не называл тебе свое имя, не так ли? –осведомился он у меня.

– Нет, вы никогда его не называли, отец, –согласился я.

– Иешуа, – сказал он. – Таково мое имя, ФраИешуа. Вся остальная община ушла обратно в Ассизы, и они забрали с собойпоследних детей. Им предстоит длительное путешествие на юг.

– Я знаю об этом, отец, – откликнулся я. – Ябывал в Ассизах, молился там святому Франциску. Скажи мне, отец, когда тысмотришь на меня, не видишь ли ты вокруг ангелов?

– А почему я должен видеть ангелов? – спокойновозразил он. Он перевел взгляд с меня на Урсулу. – Я вижу здесь красоту,вижу юность, запечатленную в полированной слоновой кости. Но я не вижу ангелов.И никогда их не видел.

– Я встречал их однажды. Могу я присесть?

– Поступай, как тебе угодно.

Он наблюдал за нами, стараясь сидеть прямо на простомдеревянном стуле, в то время как я уселся напротив него, совсем так же, какбыло в тот день, на открытом воздухе, но теперь мы находились не в беседке,увитой зеленью и благоухающей под лучами солнца, а в помещении внутри самойгостиницы, где пламя свечей освещало большее пространство и где было гораздотеплее.

Урсула смущенно поглядела на меня. Она не имела ни малейшегопредставления о том, что я задумал. Я никогда не видел ее беседующей скаким-либо человеческим существом, за исключением меня самого и детей, скоторыми она забавлялась, – другими словами, она разговаривала лишь стеми, благодаря кому оживало ее сердце и кого она отнюдь не собиралась убивать.

Я не мог даже представить себе, что она думала об этомкрошечном человечке и о его сыне, священнике-францисканце.

Старику удалось разложить свой пасьянс.

– Вот, видишь, я говорил тебе, что сойдется. Нашаудача! – сказал он с удовлетворением и сложил грязные, потертые карты вколоду, чтобы перетасовать их и разложить пасьянс снова.

Священник взглянул на него остекленевшими глазами, словно немог собраться с мыслями, чтобы обмануть или подбодрить старика-отца, а затемснова посмотрел на меня.

– Я видел этих ангелов во Флоренции, – сказаля, – и разочаровал их, нарушил данную им клятву, утратил свою душу.

Он отвернулся от отца и пристально взглянул на меня.

– К чему ты продолжаешь мне это рассказывать?

– Я ведь не приношу вам никакого вреда. Как и мояспутница, – со вздохом оправдывался я.

Наступил тот момент в нашей беседе, когда мне нужно былопротянуть руку за чашкой или за высокой пивной кружкой и отпить хотьчего-нибудь. Голод уже измучил меня. Интересно, страдает ли от жажды и Урсула?Я уставился на вино священника, которое теперь ничего не значило для меня,абсолютно ничего, поглядел прямо ему в лицо, покрывшись потом от яркого сиянияи жара, исходившего от свечей, и продолжил:

– Я хочу, чтобы вы знали о том, что я видел их, что яговорил с ними, с этими ангелами. Они пытались помочь мне расправиться счудовищами, захватившими власть над вашим городом и над людьми, которые здесьжили. Я хочу, чтобы вы знали об этом, отец.

– Зачем, сын мой, почему ты мне все это рассказываешь?

– Потому что они были красивы, и они были такими женастоящими, как мы с вами, и вполне реальными. Вы видели самые отвратительныесвойства человека; вы могли видеть праздность и предательство, трусость иобман. Теперь вы видите перед собой демонов, вампиров. Ладно, я хочу, чтобы вызнали, что своими собственными глазами я видел ангелов, настоящих ангелов,великолепных ангелов, и что они были еще более прекрасны, чем я смог быкогда-нибудь выразить словами.

Он долгое время смотрел на меня задумчиво, затем взглянул наУрсулу, встревоженно наблюдавшую за мной, наверное более испуганную, чем я сам,и сказал:

– Почему же ты предал их? Зачем они вообще явились ктебе, хотелось бы знать, и, если к тебе на помощь пришли ангелы, почему же тыне оправдал их надежды?

– Из-за любви, – с улыбкой пожал я плечами. Он неответил.

Урсула склонила головку мне на плечо. Я ощутил, как еераспущенные волосы коснулись моей спины.

– Из-за любви! – повторил священник.

– Да, а также во имя чести.

– Честь…

– Никто не сможет понять это. Господь не приемлетэтого, но это правда, а теперь, отец, скажите, что разделяет нас – вас, и меня,и эту женщину, сидящую рядом со мной? Что пролегло между нами – между почтеннымсвященником и парой демонов?

Маленький проказник внезапно шаловливо расхохотался. Он сшумом шлепнул по столу великолепной комбинацией из карт.

1 ... 64 65 66 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Витторио-вампир - Энн Райс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Витторио-вампир - Энн Райс"