Читать книгу "Братство камня - Жан-Кристоф Гранже"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он говорит, что некоторые из тех, кто выжил, придерживали руками свои кишки, а жены отказывались ухаживать за мужьями, потому что не узнавали их. Умирающие кричали, их челюсти рассыпались как стеклянные. На телах было столько мух, что никто не понимал, где ожоги, а где мерзкие жужжащие твари…
Диана вспомнила о других выживших – тех, кто думал, что избежал опасности. Она не представляла, какие последствия вызывает тритиевое облучение, но точно знала, что происходит с теми, кто был облучен ураном. Уцелевшие жители Хиросимы очень скоро поняли, что само понятие выживания несовместимо с миром атома. У людей стали выпадать волосы, потом начались поносы, рвота, внутренние кровотечения. На следующей стадии появились неизлечимые болезни: рак, лейкемия, опухоли… Рабочих-цевенов наверняка постигла та же судьба. Пострадали от взрыва и женщины: носившие детей рожали монстров-мутантов, другие утратили способность к деторождению.
Диана взглянула на небо. Она не имела права на сострадание, не могла ни рассыпаться на части, ни начать жалеть себя. Нужно было употребить все свои дедуктивные способности и попытаться извлечь пользу из вновь открывшихся фактов. Диана вспомнила о Евгении Талихе: проводя ядерные испытания, он навлек несчастье и смерть на собственный народ. Гениальный ученый, великий цевенский герой стал виновником исчезновения с лица земли своих соплеменников…
Неожиданно ход ее мыслей изменился. Что, если Евгений Талих не участвовал в том роковом испытании и не был виновником аварии? В этом случае он наверняка захотел бы отомстить. У Дианы появилась другая гипотеза. Что, если по какой-то неизвестной ей причине аварию устроили исследователи, работавшие в парапсихологической лаборатории? Возможно, мирный перебежчик Талих превратился в безжалостного мстителя, узнав, что эти люди собираются вернуться на место преступления?
Диана проснулась на рассвете. Она оделась, натянула водонепроницаемые брюки и куртку, влезла в непромокаемую накидку и принялась складывать в рюкзак оборудование: галогеновый фонарь, моток веревки, карабин и запасные батареи. Оружия у нее не было – даже ножа. На короткое мгновение ей пришла мысль украсть ружье у монголов, но риск был слишком велик. Диана застегнула рюкзак и вышла навстречу заре.
Ночью все вокруг заиндевело от мороза. Трава стала белой, капли росы сверкали алмазной пылью, на ветках висели хрупкие сталактиты. Все переливалось и блестело, туман легкой тенью окутывал предметы.
Вдалеке угадывалось присутствие оленей. Копыта стучали по льду, шумное дыхание разогревало воздух в мире абсолютного холода. Диана представляла себе невидимых в тумане, невозмутимых серо-белых красавцев, слизывающих соль с валунов, поедающих мох и кору деревьев. Мерно плескалось озеро. Диана вдохнула холодный воздух и оглядела становище: все и вся было окутано сном.
Она нырнула в заросли, стараясь не поломать хрустальные кустики. Метров через сто ей пришлось остановиться. Освобождаясь от сбруи, она ругала себя последними словами за то, что не облегчилась в более комфортных условиях.
Она присела за деревьями, и олени, мгновенно почуявшие соль, шумно потянулись к ней через заиндевевшие ветки. Диана натянула брюки и поспешила прочь, а отойдя на приличное расстояние, покатилась со смеху. Нервный, судорожный смех принес облегчение. Она подтянула лямки рюкзака и отправилась в путь. Добравшись до озера, молодая женщина бросила взгляд вправо: по словам монгольских проводников, там, за склоном холма, находился токамак. Пройти оставалось около двух километров. Диана нырнула под лиственницы и начала восхождение.
Очень скоро ей стало трудно дышать, пот заливал тело. Туман жемчужинками оседал на одежде. Вырывавшийся при дыхании пар падал на землю хрустальным дождем. Диана заметила в траве темные прогалины и подошла взглянуть: земля все еще хранила тепло тел оленух. Диана сняла перчатку и погладила пальцами примятую траву, перевела взгляд на коричневые корни деревьев у себя под ногами и с наслаждением прикоснулась к шершавой поверхности.
Она продолжила подъем и вдруг вспомнила слова Гамбокху. Его описание аварии и агонии жертв. Сделанные накануне выводы получили подтверждение. По какой-то неизвестной ей причине парапсихологи несли ответственность за аварию на токамаке. Тем или иным образом они были в этом замешаны. Неожиданно в голове потянулась цепочка воспоминаний. Испещренная коричневыми пятнами кожа Гуго Йохума. Розоватый эпидермис Филиппа Тома, «линявшего» из-за экземы. Странная атрофия желудка у Рольфа фон Кейна, вынуждавшая его поедать красные ягоды…
Как же она не подумала об этом вчера вечером?
Парапсихологи тоже облучились.
На каждом из них была метка, но пережили они ядерный укус, находясь на большом расстоянии от токамака, потому и последствия оказались не столь серьезными. Последствия облучения могут проявиться десятилетия спустя в виде уродств или болезней. У этих людей были странные осложнения, но это объяснялось очень просто: никто никогда не подвергался облучению тритием.
Диана пошла в размышлениях дальше: что, если ядерный взрыв, нарушивший метаболизм исследователей, одновременно изменил и их сознание? Способен ли атом расширить его границы, развив паранормальные способности?
В таком деле трудно поверить в случайное совпадение. Ученые могли сознательно подвергнуться облучению, заметив, что у рабочих-цевенов оно вызвало мутацию некоторых участков мозга. Парапсихологи провели экстремальный опыт, что-то пошло не так, и люди – целый народ! – погибли, но ученики колдунов добились желаемого результата. Их способности усилились под влиянием атома. Они были магами. Магами ядерной эпохи.
Диана решительно шагала по лесу, постепенно постигая истину. Теперь все сходилось. Авария произошла из-за саботажа кучки ученых, потому-то Талих и преследовал их, а настигая, убивал, как животных.
Они возвращались в каменный круг, чтобы повторить опыт и восстановить силы…
Диана остановилась на вершине холма: внизу выступала из тумана новая долина.
А в центре лежало огромное кольцо токамака.
«Похоже на город», – подумала Диана. Вокруг каменного кольца тянулся лабиринт зданий и проржавевших конструкций с терявшимися в тумане верхушками. Справа, рядом с горой, высились турбины питавшей термоядерный контур электростанции. Диана продолжила спуск. Между скалами была проложена железнодорожная ветка, по которой перевозили рабочих, материалы и оборудование для строительства объекта. Диана представила, сколько человеческих жизней и средств поглотил этот проект, закончившийся смертоносным огнем, и ее замутило от отвращения.
Она обогнула кольцо с запада. Трава под ногами уступила место бетонным плитам. Диана миновала осыпи, кучи ржавого железа и вошла в первое здание. Внутреннее пространство разделяли ажурные перегородки: когда-то они были застеклены, но теперь на полу валялись кучи осколков.
В конце коридора Диана попала в цементный, насквозь промерзший дворик, засыпанный строительным мусором и сосновыми иголками. При ее приближении в воздух поднялись красноклювые крачки. Шум их крыльев эхом отразился от бетонных стен, клювы чиркнули кармином по зелени перегородок. Она не чувствовала страха. Это пространство было таким гигантским и таким заброшенным, что казалось иллюзией, наваждением. Диана пошла налево и попала в корпус, куда через окна проникал свет зари. В трещинах стен росли ягодные кустики и вереск.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Братство камня - Жан-Кристоф Гранже», после закрытия браузера.