Читать книгу "Турнир - Валерий Самохин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Корова! – сплюнул на пол Шой Та. – Тебя самого поперек шире.
Любовно погладив себя по необъятной талии, стражник запальчиво возразил:
– Зато слова ученые знает! А в любви – это главное!
На такой убийственный довод кривоносый товарищ не нашелся что ответить. Скорчив недовольную гримасу, он хмуро предложил:
– Давай дальше, пока не запутались окончательно… Извращенца мы подселим вместо молочницы, а ее куда денем? Камер свободных не осталось.
– На место Суалока переведем? – неуверенно предложил Ал-Шот.
– Он в общей камере сидел, с отребьем всяким.
– Да, это не выход… Сделают с ней чего-нибудь не то, а нам потом господин командор головы отрежет.
Шой Та мерзко гоготнул.
– Все то с ней сделают, что надо, не переживай.
– Что мы голову ломаем? – оживился Ал-Шот. – Отмычка от камер у нас есть, переселим в общую кого-нибудь из одиночки, и место для молочницы освободится.
– Умный, – уважительно процедил кривоносый стражник.
– А лучше освободим две камеры.
– Зачем?
– Там видно будет, вдруг пригодится, – туманно ответил Ал-Шот.
– Главное не перепутать, кого и куда мы перевели, – озаботился Шой Та.
– Не дрейфь, я все запишу, – уверенно пробасил грамотный капрал. – В крайнем случае, с тренером посоветуемся, он тоже не дурак.
Вытащив из кармана универсальную отмычку, стражник вставил ее в замочную скважину первой попавшейся камеры и с громким скрежетом провернул.
Дикие горы, окрестности Северного замка,
селение тейпа Ластри,
полуденный звон
Из трактира выгнали всех, включая хозяина. Призрачных бойцов вместе с валькириями оставили приглядывать за горцами, горцы смотрели за барашком на вертеле, командиры вели совет вместе с атаманом разбойников. В общем, занятие нашлось для каждого. От кого не удалось избавиться, так это от юной драконицы.
– Пока мы были с тобой в пещере, в Свалку вошли гвардейцы императора. Все мои люди арестованы, кроме начальника стражи – он ушел с сотней бойцов. И есть подозрения, что бежать ему помогли… – Пожевав губами, Коэн задумчиво продолжил: – Кому-то ты, брат, крепко наступил на любимую мозоль.
– Гонишь ты что-то, – хмуро пробурчал недовольный Вовка, принюхиваясь к дразнящим запахам. – Меня леший своими тропами сюда привел, а как ты здесь так скоро очутился?
– Его тропы путь сокращают, а не время. В подземном мире оно по-другому течет, – пояснил атаман. – Но это неважно, суть в другом. Во-первых, плакали наши с тобой сокровища…
– Плевать! – нетерпеливо отмахнулся Вовка. – Добудем еще, это не проблема. Выкладывай остальные геморрои.
– Я рву когти, – предупредил Коэн. – Есть уютная нора в полусотне лиг отсюда, можно спокойно там отсидеться. Если хочешь, поехали со мной, у меня должок перед тобой за твою долю, я обещал ее сохранить.
– Никто никуда не рвет, – бесстрастно обронил Гийом. – Пока мы не выполним свое задание, пределы деревни покидать запрещаю. Я и так нарушил режим секретности и не хочу, чтобы каждая собака в округе знала про нас.
Вовка гневно засопел. Очередной ссоре не дал разгореться скрип наспех починенной входной двери.
– Собак пришел, мышь лает, – доложил с порога трактирщик, боязливо стрельнув на атамана правым глазом. Левая щека у него заплыла полностью, до самой брови.
– Ты че несешь? – взъярился Вовка. – Иди за мясом смотри, кондитер долбаный! Мыши у него лают.
За спиной у трактирщика показался магистр Цириус.
– Мышь… – вальяжно представил его горец.
– Так, – сказала Леся, сощурив глаза.
Обладательнице магического зрения не было нужды объяснять, кто находится перед ней.
– Химериус?! – удивленно крякнул Вовка.
– Леди… – отвесил легкий полупоклон почтенный аптекарь. Обведя глазами притихшую компанию, он слегка замешкался при виде юной драконицы, чуточку вздернул бровь и тут же поклонился еще раз: – Ваше высочество.
– Так, – сказала Леся, подозрительно покосившись на зеленоглазку.
Девчушка в ответ озорно высунула кончик языка и практически без паузы легонько кивнула магистру:
– Высший…
– Собак, – важно надул щеки трактирщик, отодвигаясь в сторону.
– Гав! – тявкнул варранг, радостно вильнув обрубком хвоста.
– Та-ак… – прищурилась драконица.
– Карри! – взвизгнула от восторга Леся.
Щенок, бросив на нее виноватый взор, увальнем прошлепал к зеленоглазке. Ткнувшись мохнатой головой в колени, лизнул ей руку, и только после этого направился к подруге своего хозяина.
– Так… – Дочь Казначея бросила еще один отнюдь не пылающий любовью взгляд на девчушку.
– Так, – чуть было не сказал Вовка, но, вовремя прикусив язык, рявкнул другое: – Все заткнулись, сели за стол и объяснили, что здесь происходит!
– Грубиян! – фыркнула драконица.
– Мышь… – заикнулся трактирщик, несмело присаживаясь на лавку.
– Пошел вон! – ровным тоном посоветовал ему Коэн.
Горец испуганно устремился к двери. Уже на самом пороге, обернувшись, он сокрушенно развел руками:
– Мышь храбрый воин пугать, собак барашк жрать.
Варранг быстро отвернул морду в сторону, переключив свой собачий интерес на грязные, покрытые копотью стены харчевни. Он не при делах.
– Убью! – пообещал Вовка, приподнявшись с лавки.
Щенок глухо зарычал, прижимаясь к Лесе.
– Да не тебя! – раздраженно отмахнулся от него вечно голодный попаданец. – Вот этого козла! – Он кивнул на трактирщика.
Варранг радостно гавкнул на горца.
– Я тебе это сразу предлагала сделать, – безмятежным голоском напомнила зеленоглазка.
Щенок тявкнул еще раз.
– Собак… – начал трактирщик.
– Исчез отсюда! – заорал Вовка. – Если через час не зажаришь еще одного барана, зажарю тебя самого вместе с твоей богадельней.
– Барашк… – опять заикнулся горец.
Гийом молча запустил в него кувшином с вином. Трактирщик, охнув, исчез.
– Надо Карри придержать, – рассмеялась Леся, ласково теребя щенка за холку. – Иначе без ужина останемся.
Варранг обиженно заворчал.
– Иди ко мне, – позвала его Иллиэль.
Смущенно покосившись на Лесю, варранг зашлепал к девчушке.
– Рассказывай! – потребовала она, крепко ухватив его за брыли и гипнотизируя своими зелеными глазищами.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Турнир - Валерий Самохин», после закрытия браузера.