Читать книгу "Синкретизм - Лев Чернухин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Что это за чудо-жвака?» — чем больше она находилась во рту, тем приятнее и спокойнее становилось на душе.
«Тоник из гуарана с некой примесью… Зверолюди их принимают в походах. Не знаю точно, какой состав, но насытит и поможет пережить день-другой…»
«Дружище, давай попроще. И проясни, верно все понял ли… Ты — путешественник между мирами, девушек подцепил по дороге недавно. А меня каким боком зацепило?» — ответ меня обрадовал бы навряд ли, да и прояснил ситуацию бы не факт, но стоило поставить точки над «и», чтобы хорошенько все обдумать и переварить.
«Лега, проще… Все перечисленное верно, а ты тут причем и откуда — я не знаю. Такого не случалось никогда.» — в мимике парня легко улавливался тяжелый мыслительный процесс. Недоумение — то, что царило в головах каждого из стоящих на блестящей снежной вершине.
«Понял, принял. Дальше что? Есть план, странник, на такой случай? Конфета-конфетою, но тоника явно не хватит, чтобы мы продержались в горах лишнюю неделю.»
«Разбить лагерь, развести огонь… Один справлялся с задачей, но нас четверо… Все становится сложнее.» — Крэй потрепал девчонку поменьше по густым волосам и улыбнулся им, — «Смотри. Девочки русский не понимают, поэтому скажу прямо. Мы — в беде и полном дерьме. Только виду не подавай, ни к чему нежным созданиям еще панику разводить…»
«Продолжай. Наши действия.» — я весело засмеялся, изображая для Кварты и Секунды (хм, забавные имена конечно), что все в поряде и тип-топ. Милые дамы повеселели на глазах.
«Основа выживания в горах — поиск укрытия, тепло, питание, источник воды. Это если мы хотим здесь пересидеть и помощи дождаться. Только сомневаюсь, что за нами выслали отряд спасателей. Навряд ли вообще тут в округе есть живые существа, тем более разумные. Шанс один на миллион. Еда, вода — это все есть. Укрытие… Попробуем найти, сделать, проблематично, но возможно. Но…»
«Что — но?»
«Велика вероятность, что мы просто промерзнем и умрем от холода. Сейчас солнечно, но с наступлением непогоды и ночи… Моего полимера, который я вам дал, не хватит обогреться полностью. Все слои нужны для поддержания идеального тонуса. И ваши ноги, обувь…»
Сейчас, с четким зрением, я увидел. На девочках надеты дырчатые неплотные босоножки… Да и моим кроссовкам приказано долго жить в холоде и снеге по щиколотку.
«Надо спускаться вниз?»
«А ты быстро соображаешь, малой!»
«Мы ровесники от силы, мне двадцать пять…»
«Оу, недоразумение. Я старше, чем выгляжу, но не суть. Как можно быстрее — вниз, правильно…»
«И?»
«И?»
«Твои предложения? Санки в кармане есть?»
«Карабин только с веревкой, да складной параплан… На одного. А скалолазанию обучать — проблематично в скорости… Да и опять-таки — ваша обувь. Я думал, ты выдвинешь вариант действий.»
«Ты же выживальщик? Почему я…»
«Свежий взгляд. Да и признаться — я растерян. К такому не готов, путешествовать вместе с соратниками без опыта — в новинку.» — Крэй расхохотался и похлопал меня по плечу, показав «класс» девахам. Я засмеялся в ответ… Да, нам самим до паники недалеко, пусть хоть расслабятся пока что.
«Братец… Я бы выразился, да боюсь обидеть. По-твоему, просто так — скоро сдохнем?» — истерический смех от меня не угасал.
«Тоже хочется благой русский мат вспомнить, уж поверь. Думай, я этим занимаюсь уже долго, с момента появления здесь. Без деревьев лыж или саней не сделать. Один я спуститься могу, но боюсь, это будет для вас конец. Этого я не хочу.»
«Давай идейку кину.» — мозг начал, благодаря то ли внезапному адреналину, то ли энергетическому тонику, работать на полную и генерировать идеи на лету. «Нам нужно найти что-то, что можно использовать в качестве саней. Какие-то большие листья, кору деревьев, что угодно. Откуда ты нас вынул, там коряжки торчали разные. Или же мы можем сделать сани из веревок и веток. Но для этого нужно найти подходящее место, где есть деревья и материалы для изготовления саней…»
«Принимается, деревьев нет, но поискать можно, если есть река внизу, то есть и растения. С перевалами и разбивкой лагеря. Еще?»
«А этого мало? И так родил в спешке, кажись, гениальный планчик.»
«Запомни, всегда нужно иметь запасной путь. А лучше два, три… Чем больше, тем лучше, на случай провала первого.»
«В странствиях вынес мудрость?»
«Нет, из детства, когда выжить пытался…»
«Окай, окай… Расскажешь слезливую историю, как в безопасности будем. Вы с Секой связывались по прибору, он может сигнал SOS послать?»
«Хм…»
Крэй достал мини-рацию, повертел в руках, надавил двумя пальцами сверху и снизу от сетчатой колонки.
Рация раскрылась, как трансформер в мувиках. С характерным звуком, на множество частей, перестраивая свою форму по ходу преображения… Шестеренки, схемы, какая-то прочая чухня вертелись, крутились на ладони высокого парня.
«Честно, никогда ее не разбирал раньше… Модуль можно перенастроить, правда, без понятия, как это сделать.»
«Дай сюда, гляну. Я с техникой на ты обычно.»
«С такой?»
«С любой. Не знаю, в каких ты был мирах, но у нас постоянно новенькое что-то появляется, во всем копаться и подстраиваться, изучать приходится.»
«Прошу.» — Крэй кинул мне не прекращающий свое движение механизм.
«Эй, а если б не словил⁈»
«Да он прочный. Разбирайся, я пока девочкам план действий расскажу. Если получится что понять — буду рад. Пока придерживаемся идеи с поиском снастей для саней, разбивкой лагеря.» — Путешественник по измерениям подошел поближе к девочкам и приободряюще, разогревая, потер их руки. — «Тепло, красавицы?»
«Смешно, Крэй, очень смешно.» — ответила ему девушка постарше.
Может сказать им, что я все понимаю? Ладн, приберегу на потом этот интересный факт. Рация, нужная частота…
А есть ли нужная частота на общий сигнал SOS, и есть ли кому его тут принимать?
Одного беглого взгляда на начинку хватило. Настройка частоты есть. Нажать здесь, толкнуть сюда…
В голове тем временем прозвучал будто мой, но какой-то более женственный, искусственный, синтезированный голос.
Как и в любом другом радиоприемнике, в приборе рации находятся детали, такие как: антенна, кварцевый резонатор, транзисторы, конденсаторы, резисторы, индуктивности, диоды, микросхемы и другие электронные компоненты. В зависимости от модели и типа рации, количество и тип деталей может различаться.
Так штырит от угощения Крэя? Возможно… С рациями дело в институте имел, в кино смотрел… Но в башке раньше голосов не слышал. Ну, как не слышал. Всего час назад точно слыхал. Час назад я и не был в гористой местности с черт знает кем.
Замыкание цепи. Два нажатия на оболочку протосхемы. Перераспределение пути сигналов. Морзянкой точка-точка-точка-тире-тире-тире-точка-точка-точка. Подтверждение импульсом через кварцевый резонатор в индуктивность. Готово.
Руки действовали сами по себе. Я будто робот исполнил все действия, даже не поняв, что это вообще? Эээ… Протосхема? Морзянка? Слишком легко, но я впервые смотрел на сложную структуру фазового ингибиторного транзистора третьего уровня… Че⁈ Чего⁈
Рации. Я смотрел на радиоприемник впервые… Что в моей голове творится? Откуда эти мысли, которым совершенно тут не место?
Женственный голос вроде ничего не нашептывал… Мини-прибор сложился в первоначальное состояние и лампочка начала гореть ровным красным цветом. Из колонки послышался легкий писк посылаемого сигнала о помощи.
«Крэй, кажется, готово…» — неуверенность в голосе присутствовала, но я осознавал — точно готово.
«Хм… Думаешь?»
«Да. Было не сложно. Простой процесс перенаправления электросигнала и кодировки.» — почему я это сказал? Я так думал. Да и правда — просто. Но…
«Интересно, научи потом, пригодится. Я девочкам сейчас еще скажу кое-что…»
«Крэй, можешь общаться со мной на их языке, чтобы лишний раз они не задавали вопросов, а тебе было проще…»
«Ты знаешь этот диалект?» — Крэй сказал в ином манеризме. Это единственное, что дало понять — он уже переключился на флорентийско-итальянский.
«Знаю — нет. Понимаю — да. Говорить буду так, чтобы и девочки меня, если что, поняли, вроде нашли общее что-то там внизу…» — ответил Крэю на английском. Английском, который для меня по-прежнему считался русским. — «Чувак, честно я прям хз, что за дела, но я все начал понимать. Для меня все, что вы говорите, звучит… По-русски. Никак иначе. И даже сейчас мне кажется, что я говорю на русском.»
«Интересно…» — Крэй задумчиво оглядел меня с ног до головы, словно какой-то экспонат.
«Ничего себе! Потрясающе! Значит, ты нас поймешь… А мы с сестрой уж пошлости начали втихаря за спиной у тебя говорить…» — Кварта хихикнула и покраснела.
«Младшая сестра, прекрати, ты сладкого
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Синкретизм - Лев Чернухин», после закрытия браузера.