Читать книгу "Второй круг - Юрий Ландарь"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я недавно навестил Волоста. Он снимает свои претензии по островам, к вам, и Хотару. И высылает вам посильную помощь.
— Я уже наслышан, — сдержано улыбнулся Горонг. — Говорят, у вас вышло легкое недоразумение со слугой демона?
— Вот именно, что недоразумение, — помрачнел Гартош. — Хотел его живым взять. Чтобы удовлетворить своё любопытство. Да не вышло. Вынудил гадёныш, чтобы я его убил.
— Вероятно, это не вызвало восторга у демона, — сказал король, и кивнул адъютанту на бутылки с вином.
— Вероятно, что нет. Но у меня как-то нет желания, чтобы вызывать у него восторг. Скорей наоборот, хочу его сильно опечалить. — Гартош принял поднесенный адъютантом тонкий бокал. — И то, что Карция выпала из зоны влияния этого звездного демона, только одна из таких печалек.
— О Карции, — жестом приглашая Оскола подойти к столу с картами, произнес Горонг.
Адъютант без слов понял желание короля, и развернул общую карту Саратских озёр, и прилегающих к ним государств. Цепь из больших продолговатых озёр пересекало почти всю карту. Либурн раскинулся на берегу самого большого и полноводного, Тронного озера, действительно равного по размерам многим морям. С севера к озеру примыкала Карция, с юга Хотар. На другом берегу расположились другие, незнакомые Гартошу государства.
— Мне кажется, не стоит требовать от Карции переброски большого войска, — продолжил свою мысль король.
— Я вас слушаю, — переводя взгляд с карты на короля, сказал Оскол.
— Мы ожидаем основного удара нафаров вот здесь, — Горонг указал на широкий перешеек между двумя большими озерами, — по территории Хотара.
— Нафаров? — переспросил носитель.
— Нафарами мы называем общую армию демона, идущую в нашу сторону.
— Понял. Продолжайте.
— Через этот перешеек проходит основная связь с юго-востоком. Через него же ожидается и основной удар армии демона. Так происходило всегда. Войска наших врагов прорывались в основном через него на нашу сторону озёр, мы так же ходили на ту сторону этим же путём. И этот перешеек довольно серьёзно укреплен.
— Я слышал обратное, — перебил короля Гартош. — Что укрепления на перешейке старые и слабые.
— Это не так, — невозмутимо ответил Горонг. — Насчет старых, да. За многие века там накопилось много разных оборонительных сооружений. От невысоких земляных насыпей, способных лишь ненадолго замедлить кавалерийское наступление, до мощных крепостей, которые могут выдержать мощную осаду с многочисленной артиллерией. Конечно, сплошной линии обороны, перекрывающей весь перешеек, там не имелось, но хотарцы сейчас спешно, и успешно соединяют между собой все то, что насооружали там за долгие годы. И мы в этом им посильно помогаем.
— И вы решили, что основной удар будет нанесен в другом месте, — понятливо кивнул Оскол.
— Не основной, а дополнительный, который при удачном стечении обстоятельств для наступающих, вполне может стать основным.
Гартош подошел ближе к столу, и более внимательно посмотрел на карту, которая была более подробна, и немного отличалась от карт этой местности, которые имелись у Казимира:
— Вы считаете, что нафары, обойдут Саратские озёра с севера, и нападут на Карцию?
— Да. Очень многое указывает именно на это. Это донесения наших шпионов, и наши собственные соображения.
— Поделитесь, — попросил один из генералов Луистана, так же внимательно рассматривая невиданную ранее карту.
— У нафаров огромное количество кавалерии, которая окажется бесполезной на этом перешейке, пока не удастся прорвать все линии обороны и выйти на открытые просторы степей. А поверьте, это будет непросто. У Хотара мощная, хорошо подготовленная армия. Они знают слабые места в своей обороне, и сейчас латают прорехи. Мы уже отправили им в помощь пятьдесят тысяч бойцов. В основном пехоту и артиллерию. Кавалерия нам, скорей всего понадобится здесь.
— А вам-то она зачем? — удивился прибывший с Гартошем генерал, и, проследив за взглядом короля, понятливо кивнул. — Опасаетесь высадки десанта?
— У нас есть все основания полагать, что высадка десанта будет, — подтвердил Горонг. — Мы держим свой флот в полной готовности, и просто так высадиться на своём берегу не дадим. Но наш противник, сейчас активно перебрасывает дополнительные корабли на Тронное озеро с других озёр. Поэтому очень скоро расклад по флоту может оказаться не в нашу пользу. И мы должны будем готовы к тому, что у нас в тылу может высадиться многочисленный десант. В том числе, с кавалерией и артиллерией.
— Значит, три направления удара, — начал размышление Оскол. — Через перешеек, основное для пехоты. Вокруг Тронного озера, основное для кавалерии. И высадка десанта через озеро. Очень разумно. Это не даст нам возможности сосредоточить силы в одном месте. И у них появится больше вариантов для манёвров.
— Именно так, ваше величество. — Горонг отвесил легкий полупоклон в сторону коллеги. — Мы понимаем, что надеяться можем только на свои силы. Силы приозёрных государств. У вас немало своих проблем, и вряд ли вы сможете чем-то с нами поделиться. Поэтому, совместно с Хотаром выработали план действий. Теперь, после смерти слуги демона, к этому плану может присоединиться и Карция.
— Вы очень разумно рассуждаете, — похвалил короля носитель. — Хотя немного и ошибаетесь.
Горонг не стал перебивать императора, лишь вопросительно поднял брови, и Гартош продолжил:
— Помощь вам выделили. Около ста тысяч бойцов. В том числе значительное количество кавалерии, которая, как я понимаю, вам окажется очень кстати.
— Приятная новость, — позволил себе улыбнуться король Либурна. — Наши штабы обсудят, как распределить эту подмогу.
— Как раз сейчас я собираюсь в Хотар. Могу прихватить ваших офицеров, чтобы они в седлах задницу не отбили.
— Мы умеем перемещаться с помощью магии, — чуть ли не обиделся Горонг. — Но от лишнего транспорта не откажемся. Сколько человек вы можете взять с собой?
— Десятка полтора, два.
— Хватит десятка. Я пойду с вами. Только нужно оповестить Саганрона. Он наверняка приготовил незваным гостям горячий приём.
* * *
Саганрон, крупный широкоплечий дядька лет пятидесяти, с хорошо округлившимся брюшком, из-за которого казался ещё больше, встретил гостей с распростёртыми объятьями. Длинные с проседью волосы и усы, дополняли образ этого колоритного короля Хотара. С Горонгом он обнялся тепло, по-дружески, громко похлопывая по спине, и отвешивая комплименты физической форме коллеги.
На Гартоша он обратил внимание чуть позже. Пристально, целых полминуты рассматривая его. Словно пытаясь распознать сущность пришлого императора. А на самом деле так и было. Носитель и сам почувствовал легкое магическое зондирование, и атраты предупредили об этом. Зондирующих оказалось трое: сам король, и два малозаметных мага, расположившихся в разных углах квадратного крепостного двора, где принимали гостей. Гартош показал им внушительный магический кукиш, и соглядатаи тут же прекратили свои попытки.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Второй круг - Юрий Ландарь», после закрытия браузера.