Читать книгу "Приглашение к драконам, или Попаданка по контракту - Татьяна Михаль"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не утруждайся, её сердце подобно камню. Такое же бездушное.
Калеб… Вот же чёрт!
Медленно повернулась и встретилась с глазами своего дракона. Он старался выглядеть невозмутимо и так, словно я для него пустое место, но взгляд говорил сам за себя. Ему было больно. И очень плохо.
Калеб осмотрел меня с ног до головы и… ничего не сказал. Лишь молча подставил свой локоть.
— Да ты сухарь, мой друг! Хоть бы слово приятное сказал своей паре! — шутливо произнёс Самуэль, но заткнулся, едва напоролся на взгляд Калеба.
— Эй-ей! Что произошло между вами?
Но отвечать ему никто не стал. Мы вошли в бальный зал.
Он был буквально переполнен, стоял нескончаемый гомон. То и дело перед нами мелькали дамы в роскошных платьях, увешанные с ног до головы массивными драгоценностями.
К нам подходили пары, и Калеб обменивался со своими знакомыми поклонами и несколькими незначащими фразами.
Сразу после этого мы продолжали свой путь, продвигаясь вглубь зала. Ближе к императорскому трону.
Почти все присутствующие были заняты разговорами.
И вот мы приблизились совсем близко к трону и остановились. Калеб заложил руки за спину и стал со скучающим видом рассматривать гостей. Охрана, что стояла чуть поодаль, и то веселее выглядела, нежели мой дракон.
Если я сейчас начну разговор, то уверена, ничего не выйдет. Придётся ждать начала бала и дать сигнал вон той служанке, которая следит за мной, чтобы помочь примириться с Калебом.
На меня бросали заинтересованные взгляды другие мужчины, а Калеб даже не реагировал. Мне было обидно, ведь сегодня я воистину красива.
На мне бело-золотое платье с многослойным подолом в греческом стиле. Глубокий вырез на груди. На открытой шее красуется изящное и очень тонкое ожерелье из золота. По рукам ниспадают лёгкие рукава-крылья, прихваченные золотой тесьмой чуть ниже плеч. Взмах рукой – и импровизированное крыло платья летит следом. Волосы красиво заплетены и уложены в несколько рядов, обнажая и подчёркивая длинную шею. Золотая диадема в форме лавровых листов подчёркивает античность образа.
— Ты выглядишь неотразимо, — не глядя на меня, вполголоса произнёс Калеб. – Надеюсь, ты получаешь истинное удовольствие от присутствия на этом празднике.
— Увы, но нет, — ответила также тихо. — Мне очень грустно.
— Отчего же?
— Оттого, что мы оба были недопоняты… Взаимные обиды и молчание к добру не приводят, — вздохнула я. — Я бы хотела так много тебе сказать…
— Ты обижена? — хмыкнул дракон.
— Немного…
— Я чувствую твою печаль, Регина, — вдруг произнёс Калеб. — Но также чувствую и твою решимость. Ты ведь уже приняла решение, верно? А мне сказала «да» в порыве страсти…
— Ты не прав, — сказала, повернувшись к мужчине лицом. — Я приняла решение, это правда, но не такое, как ты думаешь… Я…
Закусила губу и отвела на секунду взгляд.
— Что, Регина? Добивай.
Покачала головой и грозно произнесла:
— Да будет тебе известно, я отлично подражаю волчьему вою, и если ты меня будешь отталкивать дальше, как сейчас, то рискуешь ночи напролёт слышать мои завывания. Поверь, они тебе не понравятся.
— Я маг, Регина, — пожал он плечами. — Полог тишины – и я сплю как младенец.
— Тебе больно, Калеб, но и мне плохо от твоей обиды и несправедливого гнева, — после моих слов в глазах Калеба появилась боль. — Ты просишь меня признать тебя парой и остаться с тобой, просишь дать возможность ухаживать за мной, но в первой же неординарной ситуации ты ведёшь себя как ребёнок! Закрылся от меня, надул губы и выстроил стену отчуждения. А как же дальше? Что потом, Калеб, когда будут происходить вещи посерьёзней? Любая ссора – и я всегда буду крайней?
Он посмотрел на меня долгим взглядом и сказал очень тихо:
— Ты даже не оставляешь мне шанса, Регина. Лицемеришь и смеешь говорить мне, что больно тебе? Мне сейчас кажется, будто я умираю... И я жалею, что ты пришла в мой мир, Регина. Лучше бы я навек остался без пары, но зато никогда бы не знал этих чувств. Они прекрасны… но и причиняют сильные страдания.
Ответить не смогла.
Раздался оглушительный звон, и глашатай объявил:
— Его Величество Император всех драконов!..
— Её Величество!..
— Его Высочество!..
Низкий поклон монаршей семье. Все склонились перед величием своего правителя.
Я подглядывала за ними из-под полуопущенных век.
Красивая у императора супруга. Статная, спокойная, все движения выверены и исполнены изяществом, до которого мне как до края Вселенной пешком. Истинная императрица.
А принц… Ребёнку лет пять? Шесть? Очень красивый ребёнок. Глаза любопытные. Лицо живое и ещё не поросло маской истинного монарха. Дракончик вертится на троне, ему не хочется сидеть, хочется сорваться и побегать, поорать и поиграть во что-то интересное. А надо вот сидеть и изображать грозу будущего.
Я выбрала нужные подарки для принца. Интересно, а супругам их подарки придутся по вкусу?
Но я узнаю только тогда, когда их вручу. А это произойдёт после представления императором уже всем известного Калеба и меня в качестве его помощницы. Тогда-то и внесут подарки семье монарха.
А дальше… Дальше будет танец… Ох, Калеб… Какой же ты дурак, а вроде умный дракон. Хотя и я далеко от него не ушла. Тоже дров наломать люблю.
Император взмахнул рукой, приказывая всем подняться, и объявил:
— Бал открываю в честь великого ума нашего королевства – изобретателя Калеба Эссер Д'Эттариса – и его помощницы, приглашённой из немагического мира, Регины!
Снова все поклонились императору, начала негромко играть музыка, и в этот момент я подала знак, чтобы слуги внесли мои подарки.
Началось странное оживление и удивление придворных и гостей.
Монарх нахмурился, а Калеб понял, в чём дело.
— Подарки?
— Они самые. Поможешь? — посмотрела на него с надеждой.
Дракон лишь согласно кивнул.
Перед троном образовалась целая гора коробок, обёрнутых блестящей цветной бумагой.
Император недоумённо посмотрел на эту горку.
— Что это?
— Ваши Величества, Ваше Высочество, — заговорил Калеб. — Моя помощница с огромной радостью и уважением к вам желает вручить подарки из своего удивительного немагического мира. Позволите?
Император и императрица с любопытством поглядели на меня, потом на коробки с завёрнутыми в них подарками, и монарх величественно разрешил вручить им презенты.
А вот маленький император так и вовсе ёрзал на своём явно неудобном трончике – наверняка хотел сам зарыться в эту горку и открывать коробки. Это же так интересно! Что-то новое!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Приглашение к драконам, или Попаданка по контракту - Татьяна Михаль», после закрытия браузера.