Читать книгу "Норвежские, кельтские и тевтонские легенды - Вильгельм Вагнер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Король выслушал его рассказ в глубочайшем удивлении. Однако он был рад, что его любимый паж оказался к тому же его племянником. Руаль остался в Корнуолле вместе со своим приемным сыном. Его жена к тому времени уже умерла, а возвращаться домой и снова терпеть деспотизм Моргана ему не хотелось.
Тристан вырос высоким и красивым, храбрым воином и благородным рыцарем, равно полезным королю как в дни войны, так и мира. И хотя жилось ему весело, он никак не мог забыть родной земли и своих соотечественников, томящихся под гнетом иноземцев. В конце концов Тристан рассказал королю Марку о том, что его угнетало, и тот дал ему людей и корабли, чтобы он мог освободить свой народ, но взял с юноши клятву, что тот вернется в Корнуолл, поскольку хотел сделать его наследником трона.
Тристану сопутствовала удача. Морган был убит, а войско его разгромлено. Тристана короновали королем Пармении. Он прожил на родине год, улаживая споры между подданными и устанавливая порядки, которые способствовали бы процветанию страны, а потом, как обещал, возвратился в Корнуолл, оставив наместником верного Руаля.
Возвратившись, он нашел жителей страны в великой тревоге. Король Ирландии Гурмун во время его отсутствия вторгся в Корнуолл и с помощью своего шурина Морхульта – влиятельного вождя и могучего воина – покорил страну и заставил короля Марка платить ему дань. Дань эта была тяжела и позорна: по договору с Гармуном король Корнуолла должен был каждый год посылать в Ирландию тридцать красивых мальчиков, чтобы там их продали в рабство. В день возвращения Тристана король Марк как раз собирался передать несчастных детей посланнику Гурмуна – Морхульту, который приехал за ними.
Услышав такую новость, Тристан очень рассердился и заявил рыцарям, что они трусы, если согласились на такие условия. Затем отправился к Морхульту и разорвал договор, поскольку посчитал его невиданной низостью. На это Морхульт лишь вытащил из ножен клинок и вызвал Тристана на поединок. Тот принял вызов, и сражение началось. Тристан был тяжело ранен, и Морхульт крикнул ему:
– Сдавайся, Тристан, и я пощажу твою юность. Сдавайся, и тогда моя сестра, королева Изольда, вылечит тебя. Кроме нее, никто в целом свете не умеет врачевать раны, нанесенные моим отравленным клинком.
– Лучше смерть! – воскликнул юный рыцарь и тут же, изловчившись, могучим ударом расколол голову противника от макушки до подбородка.
С данью было покончено. Ирландцы вернулись домой, увезя с собой на родину тело павшего героя, а победитель вернулся в замок своего дяди. Его рану промыли и перевязали, но она никак не затягивалась и продолжала нарывать, несмотря на лечебные травы и бальзамы. Позвали самых искусных докторов, но те сказали, что никто, кроме ирландской королевы Изольды или ее дочери, названной в честь матери, не сможет извлечь яд из раны. Тогда Тристан решил отправиться в Ирландию под видом менестреля и просить королеву излечить его, хотя он знал, что Гурмун поклялся убить всякого корнуолльца, который отважится ступить на его землю.
В конце концов он добрался до ирландского двора, где пел и играл так чудесно, что королева послала за ним и, когда он явился, попросила его обучить своему искусству ее дочь Изольду. Принцесса оказалась прилежной ученицей, и, слушая, как она своим чистым голоском напевает печальные песенки, он даже забывал о боли, что причиняла ему рана. А она полюбила своего учителя музыки со всей страстью чистого юного сердца.
Время шло, рана Тристана болела все больше и больше. Тогда он, наконец, рассказал королеве о своих страданиях и попросил ему помочь. Она сразу же согласилась, и пару недель спустя он снова был здоров. Теперь он пел еще лучше, чем раньше, и король, очарованный его музыкой, желал оставить его при дворе. Однако Тристан, опасаясь разоблачения, твердо решил уехать, пока не поздно.
В Корнуолле все встречали его как героя. Не радовались его возвращению только первые лорды, которые знали, что король Марк назначил Тристана своим наследником. Они не желали, чтобы ими правил чужеземец, и требовали от короля, чтобы он выбрал себе жену. Зная их настроения, Тристан сам посоветовал дяде жениться, добавив, что лучшей супруги, чем ирландская принцесса Изольда, ему не найти. После недолгих раздумий было решено, что Тристан отправится к королю Гурмуну просить руки его дочери.
Прибыв в Ирландию, Тристан направился к королевскому дворцу. По дороге он услышал, как герольды возвещают, что король выдаст свою дочь за любого, кто убьет дракона, разоряющего его земли, при условии, что тот окажется человеком благородного происхождения.
Тристан отыскал дракона и после долгой борьбы убил его. Он вырезал из его пасти язык как доказательство своей победы, но ядовитое дыхание чудовища так на него подействовало, что он оступился и провалился в болото, из которого выполз дракон.
Тристан изо всех сил старался высвободиться, но все напрасно – он по самые плечи увяз в болоте. Пребывая в этом ужасном положении, он видел, как какой-то всадник подъехал к дракону, отрубил голову и поскакал с ней прочь.
Этот всадник был сенешалем во дворце. Он предъявил королю драконью голову и нагло потребовал своей награды. Но королева хорошо разбиралась в людях и поэтому всегда считала сенешаля трусом. Она не поверила ни единому его слову и поэтому отправилась к драконьему логову, чтобы посмотреть на место поединка своими глазами. Тут-то она и нашла настоящего героя. Его окровавленный меч и отрезанный драконий язык яснее всяких слов свидетельствовали о том, что именно он совершил этот подвиг. Почти бесчувственного Тристана извлекли из болота и отнесли во дворец. Принцесса сразу же узнала менестреля, что незадолго до этого приезжал в Ирландию, и в глубине души пожелала, чтобы обещанная награда досталась ему.
Королева дала ему сонного зелья и, когда он уснул, отвела дочь в соседнюю комнату, где показала ей ужасный драконий язык и окровавленный меч, которым было убито чудовище.
– Смотри, – сказала она, – менестрель – вот кто настоящий герой, а вовсе не трусливый сенешаль.
Королева вышла, добавив, что правда вскоре станет известна всем. Изольда взяла меч и осмотрела его: на лезвии была заметна выщерблина.
– Боже милосердный! – воскликнула он. – Не может быть!
Она бросилась к сундуку и, достав оттуда осколок клинка, приложила его к щербинке. Осколок в точности подошел к клинку. Ее подозрения подтвердились.
– Ах так! – воскликнула она, дрожа от гнева. – Так вот кто убил моего дядю Морхульта! Пусть же он умрет от моей руки – я заколю его его собственным оружием.
Сжав покрепче рукоять меча, она вошла в комнату, где спал Тристан, и занесла клинок у него над головой. Но в эту минуту он улыбнулся во сне, как будто увидел что-то хорошее, и у Изольды не хватило духу прикончить спящего. Но тут ей показалось, что дядя смотрит на нее с упреком, и она уже совсем было решилась нанести удар, но тут королева, которая незаметно вошла в комнату, остановила ее.
– Дурная девчонка! – вскричала она. – Что ты делаешь? Ты сошла с ума?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Норвежские, кельтские и тевтонские легенды - Вильгельм Вагнер», после закрытия браузера.