Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Вкус греха - Уильям Гилл

Читать книгу "Вкус греха - Уильям Гилл"

210
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 110
Перейти на страницу:

– Мне с вами удивительно хорошо. Был бы очень рад, если бы это ощущение было взаимным, – вкрадчиво сказал он после небольшой паузы.

Пандора поняла, почему она удостоилась приглашения от самой Ариан. Пару недель назад все это могло показаться ей забавным, но теперь попытки женатого финансиста ухаживать за ней не вызывали у нее ничего, кроме раздражения.

– Жаль, что не смогу принять ваше приглашение на ленч. Дело в том, что я собираюсь обратно в Лондон, – сказала Пандора и, видя, что княгиня Сартеано закончила беседовать с соседом, обратилась к ней через стол: – Если я не ошибаюсь, вы сказали, что когда-то, как и Ариан, работали манекенщицей в Париже. Вы никогда не скучаете по своей работе?

Камелина подняла руку к шее, рассеянно тронув жемчужины ожерелья.

– Дорогая моя, это было так давно, что теперь даже немного неловко вспоминать об этом. У нас с Ариан уже взрослые дети…

Камелина закончила фразу, потому что дверь ресторана с шумом распахнулась, и в зал ворвалась Глория. Ее горящий взгляд мгновенно нашел Ариан, сидевшую во главе стола. Разумеется, ее мать была в центре внимания – красота и деньги надежно гарантировали Ариан всеобщее признание и уважение. И вот теперь она пыталась лишить Глорию ее единственного шанса на такое же отношение окружающих к ней. От злости у Глории закружилась голова.

– Ах ты дерьмо! Ты крадешь мои деньги! Я тебя ненавижу! – завизжала она.

Ариан, смертельно побледнев, встала.

– Глория! Что на тебя нашло? Я не понимаю, о чем ты говоришь, но в любом случае обсудим все дома. Пожалуйста, извинись перед моими гостями и сейчас же уходи, – проговорила она очень тихо.

– Это ты должна извиняться. Ты пытаешься лишить меня наследства. Вот тебе! – выкрикнула Глория и, схватив стоявшую перед Пандорой тарелку с десертом, швырнула ею в Ариан. Однако, поскольку тело девушки сотрясали рыдания, она промахнулась, и суфле шлепнулось на грудь дамы, сидевший справа от Ариан. Дамой оказалась Мария Димитреску, которая в течение всего ленча безуспешно пыталась привлечь внимание хозяйки. Димитреску громко взвизгнула. Метрдотель бросился к ней с салфеткой в руке, по-французски бормоча извинения.

Боб Чалмерс, поднявшись, взял Глорию за плечи и решительно повел к выходу. Та не сопротивлялась – она рыдала в голос.

– Я отвезу ее домой, – сказал на ходу Чалмерс, обернувшись к Ариан.

Модный дизайнер, пробормотав что-то о том, что у него срочное дело, покинул ресторан следом за Бобом и Глорией. Пока Ариан извинялась перед Марией Димитреску, которая успокоилась только после того, как та пообещала ей оплатить счет за испорченный костюм, Камелина демонстративно посмотрела на часы и тоже поднялась.

– Дорогая, уже очень много времени. Нам пора, Бруно, – прощебетала она и, чмокнув на прощание Ариан, направилась к выходу. Супруг зашагал за ней.

Ариан улыбнулась Пандоре.

– Ну вот, остались только вы, – сказала она с горечью в голосе. – Извините за все это безобразие. Похоже, всякий раз, когда мы с вами встречаемся, Глория превосходит саму себя.

– Вы в этом не виноваты.

Пандора встала со стула и, подойдя к Ариан, села рядом. Ариан явно была подавлена, и она решила, что было бы некрасиво оставить ее одну и ретироваться, как все остальные.

– Нет, во всем виновата именно я, хотя, возможно, и не совсем в том смысле, который вы имеете в виду. Что ж, пожалуй, на сегодня я доставила публике достаточно развлечения. – Ариан кивнула официанту и благодарно улыбнулась Пандоре. – Спасибо, что остались. Мне бы не хотелось, чтобы люди видели, как я ухожу отсюда одна.

Официант вернулся со счетом, который Ариан тут же подписала. Прежде чем уйти, она коротко извинилась перед метрдотелем за доставленное беспокойство. На улице ее ждала машина. Шофер уже распахнул перед ней дверь, но Ариан, задержавшись на секунду, вдруг сказала, обращаясь к Пандоре:

– Хочу прогуляться в парке, прежде чем отправиться домой. Может быть, вы составите мне компанию?

Пандора заколебалась. Три недели назад она сочла бы подобное предложение даром судьбы, шансом приоткрыть завесу таинственности над жизнью и личностью Ариан де ла Форс. Даже еще вчера оно дало бы мощный импульс ее самолюбию, предоставив Пандоре возможность уколоть высокомерную Джеральдину небрежным упоминанием о своей дружбе с одной из самых богатых женщин мира. Но теперь все это ее уже не волновало. С другой стороны, она ясно почувствовала, что Ариан не хочет оставаться одна. Пандора прекрасно понимала, что такое страх перед одиночеством.

– Спасибо, – сказала Пандора. – С удовольствием поеду с вами.

Шофер открыл перед ней дверцу лимузина, и Пандора скользнула на сиденье. Как только машина тронулась, Ариан повернулась к своей спутнице.

– Мне очень стыдно, что я вынуждена просить вас об этом, – заговорила она очень тихо, – но я надеюсь, что вы не станете ничего писать о том, что только что видели.

Пандору глубоко изумили ее слова.

– Мне никогда не пришло бы в голову писать о таких вещах, – сказала она, почувствовав внезапное раздражение. Ей вдруг пришла в голову мысль, что, возможно, неожиданное приглашение на ленч объяснялось тем, что Ариан просто боялась скандала, связанного с той безобразной сценой, которая не так давно разыгралась на глазах Пандоры в ее доме. – К тому же я больше не занимаюсь журналистикой. Вчера уволилась, а на следующей неделе собираюсь в Лондон.

– Пожалуйста, не обижайтесь. Любой другой продал бы историю о том, что произошло тогда у меня дома, в бульварные газеты, а вы этого не сделали. – Ариан посмотрела на Пандору долгим задумчивым взглядом. – Вы очень необычный человек.

– Я всегда считала, что моя проблема состоит как раз в том, что я слишком заурядна.

– Только не среди людей моего круга. Я начинаю понимать, что вы, возможно, самое редкое из существ, встречающихся в природе, – нормальный человек.

– Возможно, оттого, что у меня никогда не было возможности стать другой.

– То, что мы делаем со своей жизнью и кем становимся, зависит не столько от количества возможностей, сколько от того, как мы их используем, – сказала Ариан, отворачиваясь к окну. – Очень немногие люди имели в жизни такие возможности, как Глория, и тем не менее она выросла никчемным человеком. Я виню в этом себя. Я была слишком занята тем, что играла роль миссис де ла Форс.

– В течение последних восьми лет я была миссис Лайонс и при этом ничего не добилась. Ровным счетом ничего. У вас по крайней мере есть богатство, – с горечью заметила Пандора.

Лицо Ариан выразило удивление.

– Вам нужны деньги? Я отчаянно стремилась к ним, потому что думала, что они помогут мне избавиться от всего того, что мне хотелось навсегда оставить в прошлом. Богатство в самом деле помогло мне, но мне бы хотелось, чтобы Глория имела какую-то более высокую цель, чем просто быть моей дочерью.

1 ... 63 64 65 ... 110
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вкус греха - Уильям Гилл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вкус греха - Уильям Гилл"