Читать книгу "Факультет интриг и пакостей. Книга 1. Три флакона авантюры - Александра Черчень"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может, водичкой? — робко предложила Айли, и я всерьез задумалась. Но ничего предпринять мы не успели, так как пакостник слабо застонал и приоткрыл глаза.
— Очнулся! — возрадовалась я, и пока он не успел вякнуть еще что-то великолюбовное, сунула ему под нос кружку с приказом: — Пей! За нас…
И правда — за нас! За счастливую, раздельную, а главное, нормальную и адекватную жизнь.
Парень все выпил, выронил кружку и сквозь зубы простонал, сжимая виски:
— Что тут было?!
— Проще рассказать, чего не было!
Спустя полчаса
Грэгори сидел, чуть сгорбившись, угрюмо глядя перед собой и сжимая в побелевших пальцах кружку с горячим чаем. Я, уже одетая, обреталась напротив него — Айлири и мне налила зеленого чаю, а сейчас рылась на полках в поисках остатков былой сладкой роскоши.
— Извини, Невилика… — негромко сказал пакостник. — Я хотел помочь, но лишь усугубил ситуацию.
— Ты помог! — ободряюще улыбнулась ему я и потянулась, чтобы коснуться ладони в знак поддержки. Молодой мужчина отшатнулся, и я недоуменно застыла.
— Что?!
— Я все испортил окончательно! И дело не только в том, что теперь про наш «роман» не знает лишь глухой и слепой, или в том, что Нар-Харз все видел и теперь злой, как черный демон… К сожалению, отворотное не подействовало так, как нам бы хотелось.
— В смысле?!
— Смысл в том, что ты мне все равно дико нравишься! — Парень запустил руку в волосы.
— А как было раньше?
— Раньше ты мне тоже нравилась, да, но просто как человек! Я только машинально отмечал, что ты не страшненькая, хотя и не совсем в моем вкусе. Я вообще блондинок люблю!.. Любил…
— …и…хырмля! — припомнила я все то, что услышала от некроэльфа.
— Почти! — уныло кивнул пакостник. — А тут — кошмар сплошной, хотя сейчас уже и контролируемый. Мысли про запах, про то, как ты двигаешься, улыбаешься… Я даже на звук твоих шагов внимание обращаю! Узнаю…
И что мне все это напоминает? Вернее — кого?! С аналогичными реакциями. Скорее всего, Нар-Харз, не будь дурак, тоже все, что мог, перепробовал.
— Кидаться на нее не собираешься? — с опаской осведомилась Айлири, перехватывая поудобнее пару учебников.
— Не собираюсь! — буркнул Грэгори и, отставив кружку, поднялся. — Пойду я, девочки… Надо собираться на учебу, да и ответ перед парнями держать придется. Так я еще не отжигал! Кстати, а у вас алкоголя никакого нет?
— Пить-то тебе зачем?
— А как я обосную этот спектакль?! — вспылил парень, ткнув пальцем в окно. — Девочки!.. Чтобы я такое сотворил, я должен быть не просто влюблен, но еще и вдрызг пьян!
М-да… если вспомнить обычное поведение этого парня, в том числе и с девушками…
— У меня водка есть! — задумчиво протянула Айлири.
Дальше мы опрыскали Грэга разбавленным спиртом, он сделал несколько глотков, вернул тару с булькающей гадостью и попрощался.
Мы его проводили, закрыли дверь и, встретившись глазами, внезапно с ужасом осознали, что нам тоже придется держать ответ! Только перед девчонками.
Наши прогнозы казались верными… Поэтому одевалась в этот раз я долго и, наверное, даже слишком тщательно, хотя и вовсе не из-за того, что хотела выглядеть получше. Просто еще с «той» жизни я усвоила одно действенное правило: если на тебя смотрят, то ты должна быть безупречна хотя бы внешне! В тот миг, когда я окажусь под прицелом взглядов толпы, я не должна думать о том, все ли у меня в порядке в костюме или макияже… Потому из шкафа было извлечено одно из немногих «приличных» платьев — насыщенного мшистого оттенка, с кружевным воротником и манжетами, а волосы собраны в простую, но элегантную прическу, заколоты шпильками с головками из малахита и стянуты серебряной паутинкой, которая объединяла камни шпилек в оригинальный узор.
Когда я закончила и развернулась к Айлири, то поймала на себе ее долгий, пристальный взгляд.
— О как…
— Еще не хватало, чтобы они зубоскалили обо мне в своем обычном стиле! — поморщилась я, собирая в сумку учебные принадлежности.
— Ну, они твой внешний вид все равно прокомментируют… — Дриада пожала плечами. — И преображение — в том числе!
— А что со мной не так? — Я передернула плечами. — Всего лишь новое платье и другие аксессуары.
— Знаешь, Невилика… В тебе всегда было видно благородную кровь, видимо, поэтому остальные или не сильно цеплялись, или вообще держались на расстоянии. Воспитание — оно же сквозит! В манере речи, в жестикуляции, даже в походке и посадке головы… Но сейчас это все — в достойной оправе! В привычной. И это отчетливо ощущается. То, что ты снова влезла в свою, сброшенную ранее по каким-то причинам, шкурку.
— А у меня нет выбора! — Я встряхнула спускавшимися по спине кудрями и улыбнулась. — Меня обложили по всем фронтам, Айли… Вытащили из скорлупы и бросили на берегу, так что я — легкая добыча для любой хищной птицы. Обратно в ракушку заползти не позволят! Я могу или покорно достаться тому, кто сильнее, и делать все, что скажут, или попытаться выторговать для себя лучшие условия. А дрожащей дичи не дадут ничего!.. Потому серую шкурку придется сбросить, хотя я на удивление легко с ней срослась.
И правда, легко… Во время побега из клана мне показалось куда более простым довериться тем, кто обещал реальную помощь. И я пошла туда, куда сказали. Ну, и где я сейчас?! Выходит, что я уже сделала ошибку, а потому не позволю выбирать за меня еще раз.
Дриада изучающе на меня посмотрела, а после ободряюще пожала мне запястье и сказала:
— Я — на твоей стороне… Куда бы ты ни пошла!
— Спасибо… — серьезно ответила я и двинулась к двери.
— Вот только ты не находишь, что твое преображение не останется незамеченным?
— Айлири, я в любом случае не останусь незамеченной. Из-за утреннего спектакля «Дама и трубадур»… И не забывай, какая слава ползет за Грэгори! Никаких фактов, но о том, что он — ветреный, мы с тобой слышали не раз. И не только мы… Поэтому ты представь себе, что сейчас творится среди девчонок!
— Ажиотаж… И желание проредить тебе волосенки! — любезно озвучила дриада.
— Если бы только это, то все обошлось бы малой кровью… Но, к сожалению, мы учимся на факультете интриганов и пакостников, а стало быть, на столь легкий финал можно даже не рассчитывать! — угрюмо буркнула я, бросая прощальный взгляд в зеркало и поправляя одну из прядок, обрамляющих удивительно свежее и симпатичное личико, что в свете событий последнего времени даже странно.
— Вот! А манто тебя защитило бы… — пропыхтела дриада, копаясь в шкафу.
— Да ты не бойся за это меховое изделие… Уж ты поверь, от этого пушистого гада я так просто не избавлюсь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Факультет интриг и пакостей. Книга 1. Три флакона авантюры - Александра Черчень», после закрытия браузера.