Читать книгу "Аристократка - Вирджиния Спайс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он замолчал, так и не решившись выговорить это простое слово. Но его ласковая улыбка подействовала на Элизу успокаивающе, и она с облегченным вздохом обхватила его за плечи и снова притянула к себе.
– Милый, я так хочу тебя, что, наверное, просто умру, если ты сейчас не возьмешь меня, – хриплым голосом промолвила она и, словно в доказательство своих слов, лизнула чувствительную ямочку под его ключицей.
Словно это послужило сигналом, Арман быстро переместился наверх и, подхватив бедра Элизы, нежным и требовательным движением проник в нее. Их исступленные стоны слились в один протяжный стон, тела жадно приникли друг к другу. Желание Армана было огромным, но и страсть Элизы была не меньшей. Они неслись к вершинам чувственного наслаждения в таком неистовом ритме, будто пытались убежать от самих себя. Желание нарастало горячими, сокрушительными волнами, пока в один чудесный миг не поглотило их целиком, заставив утонуть в океане безграничного восторга. Когда все закончилось, они еще долго лежали в объятиях друг друга с бешено стучащими сердцами, потрясенные полнотой испытанных ощущений. Их страсть не угасла за долгое время разлуки – она была еще живее, чем прежде, и оба прекрасно сознавали это.
Не выдержав затянувшегося молчания, Элиза приподнялась на локте и с легким беспокойством взглянула на Армана.
– Надеюсь, ты не сердишься, что я нарушила твой покой? – с наигранной веселостью поинтересовалась она.
Он резко поднялся и посмотрел на нее долгим, озадаченным взглядом, будто пытался разгадать, что скрывается за ее смелым поступком.
– Нет, – чуть дрогнувшим голосом ответил Арман. – Напротив, я очень рад. Ты доставила мне…
Он был вынужден сделать паузу, чувствуя, что не может найти подходящих слов. Самое время отбросить ненужные сомнения и поговорить начистоту! Почему же он никак не может набраться решимости?
– Тебе было хорошо? – беспечным тоном продолжала Элиза. – Ты доволен, что это случилось?
Доволен ли он! Она сделала ему бесподобный, чудесный подарок, о котором он и мечтать не смел, и за это Арман был готов упасть перед ней на колени. Но вместо этого он, сам не зная, почему, лишь сдержанно сказал:
– Да, все было прекрасно. А теперь давай спать, у меня завтра трудный день.
Он тотчас пожалел о своих необдуманных словах. Желая загладить свою оплошность, Арман потянулся к жене, чтобы поцеловать ее. Он надеялся, что это послужит поводом для новых объятий, но Элиза сразу отодвинулась на другую половину кровати и скользнула под одеяло. Арман с трудом сдержал вздох глубокого разочарования. Он чувствовал себя обманутым, и в то же время сознавал, что винить в этом следует только самого себя. Не зная, как исправить ситуацию, он нерешительно коснулся губами плеча Элизы, но она даже не шевельнулась.
– Спокойной ночи, – пробормотал Лаваль, чувствуя себя невыносимо глупо.
– Спокойной ночи, Арман, – ответила Элиза вежливым, ничего не выражающим тоном.
Сердце Армана снова наполнилось сомнениями. Почему она так легко отступила? Ведь ей не занимать настойчивости, когда она хочет чего-то добиться. Не потому ли она успокоилась, что уже получила то, что хотела? Ей удалось спутать все его карты. Теперь он будет выглядеть полным болваном, если станет избегать супружеской близости.
Но если он действительно безразличен ей, для чего она все это затеяла? Ответ был очевиден. Как всякая умная женщина, Элиза стремилась удовлетворять потребности мужа, чтобы он не начал искать любовных утех на стороне. И, конечно, он не вправе упрекать ее за стремление поддерживать мир в семье. Но, в то же время, он не должен позволять ей держать его за дурака. Нужно завтра же сказать ей, что он все прекрасно понимает. И тогда им больше не придется притворяться и лукавить. Их отношения станут намного проще. И, главное, – он не будет мучиться от невозможности любить собственную жену.
Окончательно успокоившись, Арман перевернулся на бок и быстро заснул. Когда его глубокое, размеренное дыхание наполнило комнату, Элиза откинула одеяло и приглушенно разрыдалась в подушку. Теперь она не сомневалась, что Арман больше не любит ее. И то, что произошло сейчас между ними, не изменило их отношений. Да, Арман не оттолкнул ее. Но мог ли он поступить иначе, когда она сама пришла к нему в спальню и начала соблазнять его, как последняя развратница? Он всего лишь взял то, что ему предложили. Какой бы мужчина на его месте смог устоять?
Проснувшись, Элиза не сразу поняла, где находится. Из-за опущенных портьер в комнате царил полумрак, и изысканная обстановка помещения казалась излишне строгой для женских покоев. Стены и мебель красного дерева были обиты ярко-синим узорчатым штофом, паркетный пол устилал огромный сине-багровый ковер. На камине, туалетном столике и пузатом комоде размещались незнакомые Элизе предметы. И только спустя несколько секунд она вспомнила, что находится в спальне Армана, куда пришла ночью. А вслед за тем увидела и самого хозяина комнаты.
Элиза испытала неприятное чувство, заметив, что Лаваль полностью одет. Его привычная офицерская форма была безукоризненно отглажена, а сам он – чисто выбрит и причесан. Поймав взгляд жены, Арман старательно затушил сигару в хрустальной пепельнице и медленно приблизился к кровати.
– Ну, как тебе спалось? – сдержанно-вежливым тоном поинтересовался он. – Хорошие сны снились на новом месте?
– Я спала так крепко, что не видела ни одного сна, – с улыбкой ответила молодая женщина, протягивая к нему руку.
Лицо Армана чуть заметно напряглось, но он все же подошел и легонько коснулся губами ее пальцев. Не довольствуясь такой сдержанностью, Элиза удержала Армана за руку и, заставив его наклониться, нежно поцеловала в щеку, а потом в губы. Она надеялась, что он ответит на ее поцелуй, но Лаваль мягко отстранил жену и отступил на пару шагов.
– Нам нужно поговорить, – сказал он, нерешительно поглядывая на нее. – Есть кое-какие вопросы, которые нужно прояснить сразу. Я очень надеюсь, что ты воспримешь мои слова спокойно, и мы все обсудим, как цивилизованные люди.
– Хорошо, милый. – Элиза изо всех сил старалась не поддаваться растущей панике. – Я тебя слушаю.
Арман тяжело вздохнул, переминаясь с ноги на ногу. Его прекрасная жена выглядела такой расстроенной, что у него болезненно сжалось сердце. Боже, в последнее время он только и делает, что огорчает ее и портит ей настроение! Но ведь раньше она не реагировала так чувствительно на его слова. Что-то изменилось в ней, но он никак не мог понять, что именно, и постоянно чувствовал себя сбитым с толку, не зная, как вести себя с Элизой.
– Видишь ли, – начал он, прохаживаясь по комнате, – когда мы решили пожениться, я, естественно, считал, что мы делаем это только ради Жанны, чтобы девочка росла в нормальной, благополучной семье. И у меня и мысли не было, что условия нашей сделки могут неожиданно измениться. Но, раз уж так вышло, что они изменились, нам нужно решить, как быть дальше.
Остановившись, Лаваль посмотрел на жену, желая убедиться, что она правильно его понимает. Но на лице Элизы невозможно было прочесть ни одного чувства: оно словно превратилось в застывшую маску.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Аристократка - Вирджиния Спайс», после закрытия браузера.