Читать книгу "Памирская жуть - Татьяна Майзингер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Или, к примеру, – подал голос Семен, – если бы ты заявил, что хотел бы сварить из прутьев арматуры неповторимую модель… которая бы передавала всю прелесть этих гор, озера и неба, было бы совершенно ясно, что ты – сварщик. К тому же недалекий.
Тишина ночи взорвалась громким смехом. Все еще содрогаясь от набегающих приступов веселья, Букс спросил Семена:
– А почему же обязательно недалекий?
– Ну это так, к слову, – весело отмахнулся от него Зубров. – А может, потому, что модель гор из арматуры себе еще можно представить, а вот воды или неба – трудно.
Совершенно неожиданно до сидевших у костра людей, донеслись звуки странной мелодии. Пока еще тихие и не совсем разборчивые, они поднимались вверх по склону, нагоняемые легким ветерком откуда-то с выложенных галькой пляжей озера. Заинтригованные услышанным люди напряженно всматривались в очертания разбросанных у воды редких с этой стороны водоема валунов. Никто не сомневался, что удивительная музыка исходит именно оттуда. Можно было, конечно, предположить, что это играет кем-то забытый у камней магнитофон. Но ведь кроме их группы поблизости никого не было.
– Что это может быть? – взволнованно спросила Алекс.
Однако никто ей не ответил. Экспедишники продолжали вслушиваться в таинственную ночную симфонию. Но вот направление, откуда доносились звуки, резко изменилось. Люди как по команде повернули головы налево. В той стороне сейчас отчетливо слышался перезвон колокольчиков.
– Подождите, подождите, – подал голос Хорст, – мне это только кажется, или вы тоже слышите смех?
Но и его вопрос повис в воздухе без ответа. Потому что уже в следующее мгновение все внимание полуночников было обращено вправо. Именно оттуда на экспедишников лилась сладкая трель невидимой флейты. Однако и это соло длилось недолго. Где-то внизу, за темными пятнами камней, словно северное сияние, заколыхались полосы загадочного бирюзового света. А уже через минуту таинственный ночной концерт прекратился, оставив неизгладимый след в памяти пораженных людей.
– Массовые галлюцинации! – коротко объяснил только что услышанное и увиденное профессор Шиллинг.
Хотя было понятно, что в это он и сам нисколько не верит. Над палаточным лагерем стало тихо. Люди на какое-то время с головой ушли в себя. И постепенно становилось ясно, что им просто необходимо высказаться. Необходимо освободиться от вертевшихся на языке вопросов. А может быть, просто поделиться своими впечатлениями. Наконец, сравнить их с впечатлениями остальных.
– Массовые в каком смысле? – с опозданием отреагировал на изречение Хорста Мартин Букс. – Что, этих самых галлюцинаций было много? Или что нас, как свидетелей, было немало?
– Подожди-ка, Мартин! – перебил молодого человека Семен. – Давайте лучше для начала сравним, кто что видел и слышал.
– Можно и не сравнивать, Зубр, – отозвалась на его предложение Лейла. Видимо, под другим именем для нее Семена просто не существовало. – Поверь мне, все видели и слышали одно и то же.
Она пошарила в карманах своей куртки и извлекла оттуда пачку сигарет. При этом бросила беглый взгляд на палатку, в которой спали Джалал с Фархадом. Остальные молча наблюдали, как она ловко выхватила из пламени горящий прутик и быстро прикурила. Экспедишники ожидали от нее продолжения. Поймав на себе сосредоточенные взгляды остальных, Лейла кивком предложила сигареты.
– Нам посчастливилось услышать пение пари, – выпуская струйку дыма и все еще приглашающе держа перед собой раскрытую пачку, продолжала женщина.
После этих слов по рядам экспедишников прокатилось оживление. Все, даже Хорст Шиллинг, который никогда не брал в рот сигареты, изъявили желание закурить.
Больше в ту ночь ничего интересного не произошло. Правда, Джалалу с Фархадом пришлось приложить немало усилий, чтобы отправить упрямых полуночников спать. Эта смена «караула» произошла уже в четвертом часу утра.
Хорошо отдохнув за ночь, Макс Шмидт чувствовал себя гораздо лучше. Узнав, что в охране его ночного покоя участвовали все без исключения экспедишники, Макс весь следующий день только и делал, что доказывал остальным свою искреннюю признательность. Правда, в основном его внимание концентрировалось на Лейле. Можно было предположить, что молодой человек просто влюбился в своего лечащего врача. И возможно, даже не на шутку. Что же касалось гордой дочери Джалала, то было совершенно очевидно, что внимание со стороны симпатяги Макса ей откровенно льстило. Такое развитие событий не осталось незамеченным остальными. И все с плохо скрываемым интересом, разве что за исключением строгого родителя Лейлы, ожидали логического в подобных случаях продолжения.
До середины перевала добрались только к обеду. Там же было решено и сделать привал.
– А известно ли вам, что ожидает нас по ту сторону перевала, в долине? – помогая готовить еду и ни к кому персонально не обращаясь, спросила Лейла.
Разбредшиеся было экспедишники с заинтересованными лицами стали подходить к костру.
– И что же? – раньше всех отреагировал на этот ее вопрос Крюгер.
– Самые настоящие термальные ванны, – с удовольствием поведала заинтригованным ею слушателям красавица.
– Там у вас что, санаторий, что ли? – изумился Мартин.
– Ага! – веселилась Лейла. – Природный санаторий! Ну, а если серьезно, то там в горах имеется множество небольших пещер, в которых бьют горячие источники. Температура воды в них даже в лютые морозы достигает двадцати пяти – двадцати семи градусов.
– Вот это кайф! – не сдержался Макс. – Хоть в горячей воде помыться! А то у меня уже от одного только упоминания о холодных горных реках и озерах сопли текут.
Тем временем дочь Джалала продолжала:
– Это действительно полнейшее наслаждение. За тысячелетия вода источников выдолбила в горных породах неглубокие воронки. Этакое подобие ванн. И после утомительного перехода нет ничего приятнее, чем опуститься в такую парящую купель.
– Может, мы пообедаем позже?! – с совершенно серьезной миной предложил Семен. Но потом, не сдержавшись, улыбнулся. – Я бы сейчас ой как не отказался от горячей ванны.
– Делу время, а потехе час, господа! – голосом старшего товарища выговорил Патрик. – Горячие ключи от нас никуда не денутся. В конце концов мы можем и немножко изменить свой маршрут и временной график.
Произнося последние слова, он как-то странно взглянул на Сандру, что не ускользнуло от внимания австрийки. И потом, уже обращаясь к Лейле, Крюгер спросил:
– Как ты думаешь, Лейла, как быстро мы сможем там быть?
– Думаю, что если не засиживаться после обеда, то часам к десяти мы уже сможем распаковывать свои купальные принадлежности, – подмигнув экспедишникам, обнадежила женщина.
И без того хорошее настроение людей после сообщения об ожидавших их удовольствиях улучшилось еще больше. За едой путешественники бросались шутками и от души веселились. И даже Хорст, который изо дня в день становился заметно смурнее, словно бы оттаял и радовался вместе со всеми.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Памирская жуть - Татьяна Майзингер», после закрытия браузера.