Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири

Читать книгу "Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири"

34
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 84
Перейти на страницу:
на один день, так как мне хватила и небольшого рюкзака, где уместился мой костюм. После этого под зонтом он сопроводил уже поочерёдно Марианетту и Катэрию. Я был проще в этом плане и просто пробежал под дождём до пассажирской двери на переднем ряде.

— Вы быстро на этот раз… — выдохнула Катэрия, заскочив в салон.

— Это наша работа, — улыбнулся мужчина, и автомобиль неспешно покатился по дороге, отъезжая от тротуара.

— А вы знакомы? — удивился я.

— Что? — не понял мужчина, а Катэрия поспешила прояснить ситуацию.

— Нет, это служба такси ВИП-класса. Просто часто их приходится ждать по десять-двадцать минут, если заранее не заказать.

— Ясно… Какой отель нам нужен? — спросил я, вытащив телефон.

— Вотерлайн-Плюс. Он будет не далеко от места проведения бала.

— Понял.

Между делом я открыл карту на телефоне, вбив конечную точку маршрута.

Антергант, столица государства Тринианского, имела своеобразную застройку. Центр в Антерганте был представлен пусть старыми, но красивыми монументальными зданиями. Вокруг центральной части столицы, словно стена, выстроились небоскрёбы, которые словно пытались наперегонки дотянуться до космоса. За ними шли уже спальные районы, а по окраинам расположились промышленные.

Глядя на карту, я видел, что город сверху был похож на самую настоящую мишень, будто созданную для орбитального удара. Будь здесь гора или что-то в этом духе, Антергант стал бы отличным представителем городов-ульев Империи.

Но что было большим плюсом, здесь было сложно заблудиться. В город с окраин с разных сторон заходило пять крупных автострад, которые сходились на последнем кольце вокруг центра города. Одна из таких дорог шла как раз от аэропорта, в который мы прибыли, и сейчас я видел, что наш вип-таксист неожиданно выбрал другую дорогу.

Заметил это, судя по всему, только я, так как Марианетта со скучающим видом смотрела в окно в то время, как Катэрия что-то разглядывала в телефоне.

Другой путь выбрал?

Я нахмурился, но не показал виду, что заметил то, как мы съехали с трассы на какие-то второстепенные дороги.

Сплошной дождь тоже играл свою роль, будто растворяя окрестности в себе, когда ты не мог точно сказать из-за пелены, что тебя окружает. Я молча наблюдал за тем, куда мы едем, пока не понял, что мы не собираемся объезжать какой-то участок с пробками или выбираем параллельную дорогу. Нет, автомобиль двигался в совершенно другую сторону, будто так и должно было быть.

Ясно…

— Остановите машину, — произнёс я.

Мой голос разрушил хрупкую тишину в машине, заставив всех немного взбодриться.

— Прошу прощения? — бросил на меня удивлённый взгляд водитель.

— Останови машину, — повторил я медленнее и твёрже.

Уже на задних сидениях оживились Катэрия с Марианеттой, будто отойдя от транса.

— Что-то произошло? — мягко произнесла Марианетта, подавшись вперёд

— Да. Тормози прямо здесь, у тротуара.

— Я просто хотел выбрать объездную, а то там пробки…

— Остановился.

Мужчина не продолжил пытаться что-то доказать, и машина встала на какой-то улице, где помимо пустырей были какие-то старые пятиэтажные здания.

— Где мы? — огляделась Катэрия.

— На какой улице расположен отель? — спросил я холодным голосом, после чего тут же поднял его на водителя. — Держи руки на руле, если не хочешь, чтобы я сломал тебе их.

Водитель, уже готовый убрать их с руля тут же вернул их обратно, вцепившись, как в поручень при сильной качке.

— Сейчас… — Катэрия начала рыскать в телефоне. — Линтонская улица, а что?

Линтонская? Значит я правильно выбрал отель, и мой навигатор в телефоне верно указывает нам путь. Но едем мы куда-то в сторону между жилыми и промышленными районами. Там даже близко нет дороги, которая вела бы нас хотя бы примерно в сторону отеля.

Я посмотрел на водителя. Тот посмотрел на меня.

И в следующий миг он дёрнулся одной рукой к своей двери, другую направив на меня. На его ладони тут же зародился небольшой сгусток молний.

Однако я уже был к такому готов.

Одной рукой отведя его ладонь от меня в сторону, другой я с локтя ударил тому прямо в висок. Сгусток электричества срывается с его ладони и бьёт в стекло, оставляя на нём чёрный след. Одарённые — крепкие люди, крепче, чем обычные, и одного удара в висок было ему мало. Поэтому я замахнулся во второй раз…

Но ударить не успел.

Мне нужен был этот водитель живым, чтобы узнать, от кого он и куда вёз. Узнать планы и количество участников лишним не будет, а там глядишь, выйдем на исполнителей. И будет отлично, если это Лорье.

Но всегда найдётся человек, который поспешит причинить тебе помощь.

Уже замахнувшись для повторного удара, я наблюдал за тем, как тело мужчины дёргается слегка вперёд. Как прямо из его груди вырывается меч, буквально сделанный из огня. Я вижу его полупрозрачную структуру и голубоватые язычки пламени, которые бегают по лезвию, сжигая на своём пути одежду. Клинок ещё секунду торчит из груди человека, прежде чем исчезнуть в языке пламени, который попросту растворился в воздухе.

Я медленно повернул голову к своей пассии. Катэрия смотрела на меня слегка взволнованно и в то же время собранно.

— Ты как, Грант?

— Хорошо. Отлично сработано, Катэрия. Как и всегда, меньшего и не ждал.

— Спасибо, — кивнула она. — Что дальше?

— Дальше? Уходим отсюда, — вздохнул я и вышел на улицу под проливной дождь. Хотелось ответить что-то обидное и едкое в её адрес, однако я смолчал. Что сделано, то сделано.

Дождь был таким, что, простояв под ним меньше минуты, я уже был весь мокрый до самых трусов. Когда я вытаскивал чемоданы, Марианетта и Катэрия тоже вышли из машины.

— А почему нам не доехать на этой машине? — спросила Катэрия, кивнув на автомобиль.

— Неизвестно, отслеживают её или нет. К тому же мне меньше всего хочется, чтобы нас поймали на машине со следами убийства. Слишком много вопросов будет, и не факт, что нас не подставят.

— А если оставим её здесь, за нас не хватятся, хочешь сказать?

— Может спросят, может нет, но никаких доказательств, что мы убили его, не будет, — ответил я.

Понять, куда нас везли, не представлялось возможным. Ни телефонов, ни каких-то карт, ничего у мужчины не обнаружилось. У него даже не было документов, однако я нашёл на полу пистолет, который он, по-видимому, хотел вытащить. Его я забрал с

1 ... 63 64 65 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири"