Читать книгу "Я забыла все на свете - Маэль Ферпье"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я катаюсь по перьям. Солнце клонится к закату, цепляется за кроны деревьев. Скоро эта мирная гавань окажется в тени. Мы проспали не меньше двух часов.
Но это очень мало.
Ляг, сестричка. Погреемся в последних лучах.
«Нет».
Почему? Ложись.
«Ты забыла о Жоло? О Ваишали? Об Элифасе? О Маргуле? Мы должны были вернуться, чтобы их спасти».
В моей памяти возникают двуногие фигуры. Я отворачиваюсь от них. Мне слишком хорошо здесь. Зачем погружаться в заботы, которые нас не касаются?
Твоя правда, сестренка. Важно то, что происходит здесь и сейчас.
«Прекрати! Вспомни колдунов! То, что они натворили! Представь, что они сделают с твоим братом, если ты не поторопишься!»
Я вздрагиваю. Мой брат!
Это как выбраться из-под огромного клейкого одеяла. Я все вспоминаю. Там Жоло. Колдуны тоже там. Плохое сочетание.
И Сафр…
Я встаю. В животе тяжесть, в голове тоже.
«Хочешь, побежим?» – дразнит меня Сия.
Очень даже хочу. Люблю это дело. Просто обожаю!
«Тогда догони меня!»
Вовлеченная в игру, забываю про переполненный желудок и кидаюсь вдогонку за сестрой. От напряжения сил состояние переполненности быстро проходит.
Легкость возвращается при каждом прыжке.
Еще, еще!
Не замечаю, как мы добегаем до поляны. Я останавливаюсь, как вкопанная, рядом с моей оори, замершей под деревьями. Посередине волнистого, как зеленое море, луга стоит знакомый дом-шале. Легкий ветерок колышет позади нас хвою, мы слышим звук, похожий на шепот.
Я разрываюсь между желанием вернуться в пахучий каменный угол и тем, что мне предстоит совершить.
Знаю, Сия чувствует то же самое. Все мои мысли для нее раскрытая книга. Но эта взаимность неполная, потому что моя оори умеет замыкаться гораздо лучше меня. А мне так хотелось бы узнать, о чем она думает!
«Я думаю о том, что мне понравилась наша с тобой вчерашняя охота.
Что из тебя получается хорошая пантера, что ты быстро учишься. Но при всем счастье жить в настоящем, иногда приходится смотреть в будущее.
Я думаю, что люблю Жоло, Элифаса и Ваишали не меньше, чем ты.
При мысли о Сафре мне грустно.
При мысли о Маргуле мне хочется, чтобы он выжил и чтобы мы вместе охотились.
Я думаю, что надо избавиться от колдунов.
И что первым делом надо заняться человеком-свиньей».
Я удивленно смотрю на Сию. Она сидит в горделивой позе, доступной только диким кошкам. Какая она умная, какая чуткая! Какое же везение моя встреча с ней!
«Ты тоже по-своему ничего, сестренка. Ты умеешь вслушиваться в сердца других. Ты не судишь. Из всех людей, которых мне было дано увидеть, ты самая красивая».
Мое сердце разбухает от гордости и любви. Она моя духовная сестра. Раньше со мной такого не бывало. Будь я человеком, прослезилась бы.
«Довольно! – решает Сия, облизав мне напоследок подбородок. – Хватит болтать, пора браться за дело».
Поворачиваюсь к дому. Не видно никакого движения. Неподалеку пасутся два бурака, привязанные длинной веревкой к вбитому в землю штырю. Они могут ходить только по кругу.
Как нам сладить со Скрофой? Он засел дома, оттуда его не достать.
«Мы его выманим», – успокаивает меня Сия.
Через несколько минут мы уже крадемся вокруг двух удивительных травоядных, наполовину лошадей, наполовину кошек. Наша цель – вызвать у них беспокойство. Я кидаюсь на ближайшего, царапаю его когтями, он издает недовольное ржание, брыкается, я отлетаю в сторону. Это так забавно, что хочется смеяться, жаль, пантеры этого не умеют. Я только и могу, что разинуть пасть, навострить уши, выкатить глаза и веселиться. Сия тоже не бездействует: пока я прыгаю буракам на спины, она кусает их за ноги. Бураки знай себе жалобно ржут, топчутся на месте, пытаются удрать – но не тут-то было.
Наконец, из дома выскакивает Скрофа, резко распахивает дверь. Он грозит нам издали длинной палкой.
Обычные дикие кошки удрали бы, мы же вызывающе садимся в нескольких метрах от него.
Он не спеша нас разглядывает. Я вижу, как его черные глазки перебегают от одной к другой. Он не так глуп, как кажется, умеет сложить дважды два. Мое исчезновение, моя колдовская сущность, а теперь пантера, даже две…
На его поросячьей физиономии появляется ухмылка.
– Вот оно что! Вы же… Маленькая чародейка! Хитро! Сосана очень разозлен твоим побегом. Гадкая девчонка! Он выругал Скрофу. Приказал «найди девчонку», а где Скрофе ее искать? Теперь Скрофа видит, где ты. Скрофа понял. Ты одна из кошек.
Мы с Сией кувыркаемся, надеясь его подманить.
«Ну-ка, подойди, человек-свинья!»
– Вздумали поиграть со Скрофой? Вы уверены, пусинуилак? Скрофа – страж лабиринта. Он умелый охотник.
«Докажи!» – мяукает моя сестра.
Мы с Сией медленно пятимся, ожидая его реакции. Вижу, он с довольным видом идет за нами. Гримаса на поросячьей физиономии – замена улыбки. Мы торопимся к лесу, Скрофа не отстает, переходит на рысь, не выпуская палку.
Мы бросаемся бежать, человек-кабан тоже набирает скорость. Незаметно, чтобы это доставляло ему неудобство, он удивительно хладнокровен. На опушке он хрюкает и еще больше ускоряется. Я оглядываюсь и с удивлением вижу, что он почти нас нагнал.
«Какая быстроногая свинья!» – возмущается Сия.
Теперь Скрофа мчится со скоростью разъяренного кабана. Настигнув меня, он, нагнув голову, бросается в атаку. Я едва избегаю удара его острых клыков. Он еще и хитер: перегораживает мне путь своей палкой.
Я с разбегу цепляюсь за преграду и кубарем качусь в колючие кусты.
«Сестренка!»
Я оглушена и исколота колючками. Скрофа готов сесть на меня верхом и проткнуть палкой, но я шмыгаю между его ногами и так избегаю удара. Сия кидается на человека-кабана, метя в икру. Но он пихает ее палкой в плечо, и она взвизгивает от боли.
Сия!
Мы стоим плечо к плечу. Она пострадала от палки, я вся исцарапана. Та еще парочка!
Противник разглядывает нас, посмеиваясь.
– Скрофа всегда был хорошим охотником. После того, как Сосана его заштопал, он стал еще лучше. Палка еще быстрее, глаз еще зорче. Ну, поиграем!
«Так ничего не выйдет, – обращается ко мне Сия, стараясь не ступать на одну лапу. – Прямое столкновение бесполезно».
Мы убегаем. Сия хромает, но держится стойко. Мы углубляемся в чащу. Скрофа не прекращает преследование, то хрюкая, то смеясь. Чтобы не получить от него палкой, мы виляем между деревьями и то и дело меняем направление.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я забыла все на свете - Маэль Ферпье», после закрытия браузера.