Читать книгу "Танец с граблями - Маргарита Южина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да потому что Димку увезла Дарья, – хмуро сообщил тот.
– Да, было такое, – припомнила Дарья.
– Ага, тогда не отдал, но из головы эту просьбу не выбросил. И вот потом, когда приперло с деньгами, он решил продать мальчишку родной тетке, деньги у той водились, – продолжал Кауров.
– Еще бы, она же в Америке живет, что ей какие-то баксы! – презрительно фыркнул Русков.
– Однако продавать ребенка сам он не отважился, совестно и боязно, и он решил по-другому. Решил устроить похищение мальчишки. Пообещал Суслину большие деньги, и тот спер Димку.
– Правильно, поэтому мальчик и пошел к нему, он знал Суслина, к чужому бы Димка не подошел, – догадалась Кира.
– Конечно. Дальше было задумано так – Суслин звонит тетке в Америку и предлагает забрать Димку, но за определенную плату. Мы тоже звонили в Америку, и эта женщина нам рассказала про торговлю. Только с торговлей происходит облом – тетка не соглашается. Она говорит, что у нее своих двое, а Дима живет в достатке, короче, тетушка после похорон отошла и успокоилась, мальчишка ей был не особенно нужен, вот она от племянника и отказалась. Русков в панике – куда теперь девать мальчишку? С его похищением они поторопились, но иначе было нельзя – а если бы мальчик был еще дома и тетушка позвонила домой? Короче, Русков наделал кучу ошибок.
– Когда каждый день ждешь, что из тебя жилы тянуть будут за долги, тогда и не такое сделаешь, – рыкнул Русков.
– Подождите, так это выходит, что… он сам у себя выкрал сына. Чтобы его тетке за границу послать, так что ли? – недоумевала Кира. – Но ведь тетка могла позвонить, узнать подробности, он что, не боялся?
– А чего бояться? – вдруг ожила Дарья. – Тетка Димкина, сестра бывшей жены Антона, никогда со мной не разговаривала, принципиально. Она позвонила ему, это я сама слышала, а уж что он ей там наговорил… Успокоил, как ему выгодно, так надо думать.
– Конечно. Но тетка взять племянника не согласилась, и куда теперь было девать пацана? Лучше всего было – отпустить… Русков, почему ты не отпустил сына? Он бы пришел сам и все на этом бы закончилось, почему? – спросил Кауров.
– Потому что Димка видел меня, я приезжал к нему после того, как его «похитили», и обещал отвезти его к тетке. Димка мог рассказать, кто его похищал.
– Понятно, проще было убить. И ты, Русков, велишь Суслину мальчишку грохнуть, так?
Русков отвернулся к окну.
– Значит, так, – подтвердил Кауров. – Но, я так понимаю, Суслин тоже не хотел на себя грех брать. А может, решил потом тебя шантажировать, или той же Дарье продать мальчонку, не знаю. Как бы то ни было, он находит Тополевского и плетет ему басню про родителей и пересадку органов. Тополевский, ты меня извини, я был у тебя дома в твое отсутствие, и жена, и дочь отзываются о тебе, как о трепетном отце. Вероятно, это знал и Суслин. Димку увозят, а Суслин приходит и докладывает о сделанном – то бишь об «убийстве» Димы. Русков вроде бы успокаивается, но Суслин-то денег не получил, и начинает их требовать. А где их взять? Тогда Русков приходит к нему и объясняет, что придется немного подождать, но тот ждать не собирается, деньги ему тоже нужны. Завязывается драка, и Русков убивает подельника.
– Он первый начал! – не выдержал Русков. – Он несколько раз пырнул меня ножом! Я только защищался.
– Это надо было в милиции рассказать. А не меня подставлять. Я-то приперся как раз в самое время. Что там было-то? – спросил Кауров.
Русков смотрел в окно.
– Надо думать, Антон Петрович и сам не ожидал от себя такого, испугался, конечно, принялся следы заметать, а того и не знал, что мы с Суслиным встретиться договорились.
– Не знал! – фыркнул Русков. – Да это я тебя по телефону и вызвал! Вовка Суслин и знать не знал, что ты на свете есть, а тем более – номер твоего сотового! Это я из Дашиной визитницы записку спер. А потом позвонил, только чуть голос изменил. Ты же с этой Кирой полоумной от нашего дома не отходил! Ты даже пронюхал про Суслина! Я тебе его имени не называл, это Дарья разоткровенничалась! А уж когда я Вовку грохнул, решил и тебя определить в камеру, чтобы под ногами не путался. Ты пришел, я по голове тебя тюкнул, и вышло, как по писаному.
– Ну ясно, а сам в это время побежал домой – раны зализывать да «Скорую» вызывать? Однако кредиторы и там доставали, да? Кстати, этот мужик, который к тебе в окно лез, он из тех, кому ты задолжал, так я понимаю? Так! Поэтому ты и рискнул прибежать домой, схватил деньги, знал, что Дарья все на воров спишет. А у тебя в это время алиби было железобетонное. Я вот только не пойму, как ты Олесю Носову вычслил?
– Да никак! Этот дурень ей все выложил, – кивнул Русков на Тополевского. – А уж дальше она и сама допетрила. Ну, ясное дело, ко мне позвонила, знала меня, мы ведь частенько с Вовкой в последнее время встречались, она меня пару раз с ним видела, ну и надумала, а потом похвастаться хотела умишком, в трубку орала – я, мол, тебя за Вовочку, за мальчишку… Короче, опасной стала, не идти же из-за нее на нары?!
– И ты решил проще – убрать, и дело с концом, так? – помог ему Кауров.
– Но как? Ведь в больнице же… – не могла понять Ирочка.
– О-о-ой, – захохотал Кауров. – Да ему больница – дом родной! Он и одежонку себе припас, и обувь. Как ты выходил, Русков, через двери? Или через окно?
– На первом этаже в мужском туалете рама открывается, медперсонал в палате после девяти не появляется, вот у меня и было время.
– Неужели даже охрана вас не пугала? – удивилась Кира. – Ведь там же милиция дежурила.
– Ха, милиция! У них, можно подумать, дел других нет, как меня караулить! Они только первые две ночи со мной сидели, а потом я им на фиг сдался!
Антон Петрович еще что-то говорил, а Дарья уже медленно набирала номер – ноль два.
– Что ты делаешь? – первым сообразил Русков.
– Я хочу, чтобы в нашей жизни… чтобы в нашей с Димой жизни тебя никогда больше не было. Я не буду сыну говорить, что ты его продал, я просто ему скажу, что ты умер, – тихо проговорила Дарья. Потом вздохнула и добавила: – Я уже давно тебя переросла, Русков, ты мне был неинтересен, я тебя не любила, даже любовника завела. Могла от тебя в любой момент уйти, но я готова была терпеть тебя, даже ноги тебе каждый день мыть, я готова была тебя кормить, поить, черт возьми! Только за то, что ты подарил мне сына! Неужели ты этого не понимал? Ты дурак, Русков, я сама бы эти деньги тебе дала, лишь бы ты Димку оставил в покое! Почему ты не продал мальчишку мне? Почему не предложил? Я бы купила! С радостью! А теперь… Теперь ты для нас умер…
В милицию увезли всех. Они все рассказывали, отвечали на вопросы, давали подписки, снова отвечали на вопросы, и только в одиннадцать утра им позволено было отбыть по домам. Ирочку уже давненько поджидал возле милиции муж, и она, махнув рукой на прощание, быстренько села в машину и укатила. Дарья и Тополевский вместе с милицейской свитой уехали за Димкой, в тайгу. Кира, бледная от всех этих передряг, выбралась на улицу. С неба валился какой-то мохнатый снег, и лицу было приятно от покалывания снежинок. Она повыше задрала лицо и зажмурилась.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танец с граблями - Маргарита Южина», после закрытия браузера.