Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Пикник на Лысой горе - Дарья Калинина

Читать книгу "Пикник на Лысой горе - Дарья Калинина"

235
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 85
Перейти на страницу:

— А потом? Потом бы все равно правда открылась.

И тебе пришлось бы круто. И Алексею тоже не поздоровилось бы.

— Не открылось бы, — сказала Сильви. — Дюша влюбился в меня. Так что поворчал бы немного и утих.

В его положении скандал тоже был не слишком нужен. Муж голубой, невеста самозванка — согласитесь, чем не тема для газетных сплетен.

— Дюша, может быть, и утих бы, но не его родители, — сказала Инна. — Они бы не простили какой-то голодранке, что она окрутила их сына.

Сильви промолчала. Сестры тоже молчали. Ужасное подозрение закрадывалось в их души. А что, если вторая Сильви пошла на преступление и похитила настоящую Сильви, чтобы занять ее место? А что? Эта особа вполне могла играть настоящую Сильви. Амнезию нетрудно симулировать. Дескать, ударили по голове, когда похищали. Ничего из своего прошлого, кроме тебя, дорогой папочка, не помню. Небольшие странности и отклонения от нормы легко бы сошли самозванке с рук. И вот вам, пожалуйста. Воспитанница детского дома становится дочерью банкира. Все как она и мечтала. А господин Яунайс потому и не беспокоится особо. Он, наверное, и не заметит разницы между двумя девушками.

— А как тебе удалось получить паспорт на имя Сильви Яунайс? — спросила Инна.

— Это как раз было просто, — махнула рукой девушка. — Поменяла фамилию, а заодно и имя. Потом сунула в лапу паспортистке, и она исправила мне дату рождения. Наплела ей, будто бы выхожу замуж, а муж моложе меня. Вот и хочу помолодеть хоть на несколько месяцев. Паспортистка даже не удивилась, должно быть, к ней часто приходят с подобными просьбами.

Все сделала и даже улыбнулась на прощание.

И снова возникла пауза. Сестры думали, как им быть. Заговорил первым Алексей.

— Так что, девочки, вы ведь не скажете моей жене, где я был? — спросил он. — Не выдадите старика?

— Какой вы старик! — фыркнула Инна. — В вас запала на десяток молодых парней хватит. Вы аферист.

Подложили своему племяннику такую свинью. Честное слово, я вами восхищаюсь!

— Ну ладно, — сказал польщенный Алексей. — Тогда поехали обратно? Я вас подвезу, если хотите.

— А как же будет с Сильви? — спросила Наташа. — Не может ведь она в этой гостинице всю жизнь отсиживаться. Пусть будет с нами. Может быть, ей пока изменить внешность? Налепим ей бороду, усы, а Инна выдаст ее за своего мужа.

— За Бритого? — засмеялась Инна. — Да ты что!

Они же совсем не похожи!

— А кто об этом тут знает?

Инна подумала и пришла к выводу, что, пожалуй, никто. Из латышской родни Наташи Инниного мужа видел один Роланд Владимирович, когда привозил Наташу на свадьбу. Он умер. А больше Бритого никто и не видел. Свои свадебные фотографии Инна в том состоянии, в каком отправлялась в Ригу, с собой, понятное дело, не захватила.

— Я согласна! — неожиданно подала голос Сильви. — Мне тут страшно надоело сидеть взаперти. Но совсем не обязательно смываться вместе с вами.

Я могу и потом подъехать.

— Ну, нет! — воскликнула Наташа. — Только вместе. А тебе, Сильви, это будет особенно выгодно. Ты сможешь под чужой личиной подслушать все, что говорят о тебе Дюшины родственнички. Если поймешь, что тюрьма или скандал тебе не грозят, то объявишься. А нет, так нет. Исчезнешь снова.

Инна поняла, что Наташа тоже хочет иметь Сильви под присмотром в доме Роланда. Сильви ловко загримировалась под мужчину. У девушки определенно был актерский талант. Никто из присутствующих в комнате не узнал бы в невысоком бородатом подтянутом мужчине симпатичную девушку.

Сильви покровительственно обняла Инну за плечи.

— Ну, и как мне тебя, дорогая женушка, называть? — спросила она низким голосом.

— Как угодно, — игриво хихикнула в ответ Инна. — Только сделай одолжение, обойдись без излишних нежностей.

— Заедем к Дюше? — спросила тем временем Сильви. — Проведаем больного и заодно проверим мою маскировку.

— Без меня, — поспешно отказался Алексей, оказавшийся совестливым обманщиком. — Мне нужно домой. Ингрида уже, наверное, там.

— Ладно уж, поезжай, — милостиво согласилась Сильви. — Я теперь в некотором смысле женатый человек, так что тебя понимаю. Поеду со своей милой Инночкой.

Бритый сошел с поезда в городе Риге, пылая праведным гневом. День еще только начинался, а у него было полно дел. И главное — набить морду негодяю. укравшему у него Инну. Вернуть Инну себе. И еще — позвонить в свою фирму в Питер, чтобы подчиненные особенно не волновались и не думали, что их босс пропал так же, как и его жена. С этого Бритый и начал. Тому была весьма веская причина, у него кончались деньги. Нужно было оформить перевод.

Дозвонившись в Питер и утряся финансовые вопросы, Бритый мог с чистой совестью заниматься личной жизнью. Адрес негодяя, укравшего у него жену, он узнал в справочном столе. Затем Бритый поймал такси, сунул под нос таксисту адрес и откинулся на мягкое сиденье. Таксист довез Бритого до места быстро, минут за двадцать.

Бритый беспрепятственно вошел в высокий кирпичный дом. Охранник куда-то на время отлучился.

Бритый поднялся на шестой этаж на лифте и даже не застрял. И на этом везение его стало иссякать. Глянув на билет, Бритый выяснил, что соперника зовут Андреем.

— Андрюша, значит! — злобно прошипел Бритый. — Ну, держись, голубь! Сейчас познакомимся.

Несчастный муж потолкался возле квартиры, где жил его счастливый соперник, и позвонил несколько раз в дверь. Но преступного похитителя чужих жен не оказалось дома. Тогда Бритый позвонил соседям. Так как сам он ни слова не понимал на латышском, а соседи упрямо не желали разговаривать на русском, то беседа быстро зашла в тупик. Наконец Бритого осенила удачная идея. Он вытащил из кармана последние сто баксов. Удивительным образом сосед моментально обрел отличные навыки разговорного русского языка и даже сумел вполне внятно объясниться.

— Андрея нет дома, — сказал он Бритому. — Как за три дня до Нового года уехал, так и не возвращался.

— Не возвращался? — хмуро переспросил Бритый.

Из квартиры соседа послышался женский голос.

— Что она говорит? — оживился Бритый.

— Говорит, что Андрей заходил накануне Нового года с какой-то девушкой, — перевел мужчина.

— С девушкой?! — взвыл Бритый.

— Да, — подтвердил сосед. — Жена говорит, что девушка была красивая и с чемоданом.

— А! — вскричал Бритый, словно ему прямо в сердце всадили острый нож. — С чемоданом! А куда они поехали потом?

— Я не знаю, — удивился сосед.

Его жена снова что-то прокричала из глубины квартиры.

— Жена говорит, что Андрей каждый Новый год встречает у своей девушки, — перевел мужчина. — Должно быть, и теперь поехал к ней. Только в этом году что-то уж слишком долго он отмечает праздники.

1 ... 62 63 64 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пикник на Лысой горе - Дарья Калинина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пикник на Лысой горе - Дарья Калинина"