Читать книгу "Ложа чернокнижников - Роберт Ирвин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Слушай, Питер, в какое дерьмо ты меня втянул?
Я боялся, что она рассердится, но она не сердилась — она просто была в шоке.
Не глядя на меня, она наклонилась ко мне и умоляющим голосом произнесла:
— Не уезжай без меня, ты мне нужен. Возьмите меня с собой.
Я видел, что Салли напряглась при этих словах, но Мод повернулась к ней:
— Уговори его взять меня с собой, пожалуйста.
— Вы уж сами разбирайтесь, — ответила Салли, — а я пока прогуляюсь до туалета.
Зачем я все это затеял? Почему не позвонил или просто не написал Мод? А может, я сошел с ума? Нет, причина не в этом. Мы встретились, потому что я хотел, чтобы Салли увидела Мод и поняла, что у нее нет поводов для ревности. Но Салли разозлилась. Когда они сидели рядышком — одна пепельная блондинка, другая с черными как смоль волосами, но обе страшно бледные, они показались мне похожими на персонажей из какой-нибудь сказки. Пока Салли не было, Мод, перегнувшись через стол, взяла мои руки в свои. Она спросила, куда мы едем. Я честно ответил, что не имею ни малейшего понятия. Тогда она предложила помочь найти для нас убежище, и еще спросила, не нужно ли мне денег взаймы. А я твердил, что и так уже чувствую себя виноватым, что втянул ее в свои дела. Она в безопасности, только если будет держаться от меня подальше.
— Питер, ты уверен, что с тобой все в порядке? — Теперь она храбро улыбалась, — Все это звучит как какой-то бред. В смысле, разве сатанизм не объявлен вне закона? Как все это может быть?
Увидев идущую из туалета Салли, я встал.
— Ты, правда, очень нравишься мне, Мод, — сказал я. (Чистейшей воды ложь, разумеется.)
— Правда?
— Обещаю, что свяжусь с тобой, как только смогу.
Мы встали, чтобы идти. Я нервно чмокнул Мод в щеку.
— Пожалуйста, приглядывай за ним, Салли, и смотри, чтобы с ним не случилось беды, — таковы были последние слова Мод.
Думаю, у самой Мод нет никаких причин беспокоиться. Сатанисты не станут возиться с какой-то полоумной парикмахершей из Кэмден-тауна. Кроме того, если кто-нибудь и выследит ее и начнет цепляться, то у него все шансы, что она сломает ему шею одним из своих каратистских ударов. Как бы то ни было, это здорово — раз и навсегда распрощаться с Мод. Она была как камень на шее.
В туалете у Салли зародился план. Сейчас мы доедем до вокзала Ватерлоу, оттуда поездом до Дувра, а там паромом — до Булони. Когда доберемся до Булони, придумаем, что делать дальше. Поэтому мы сели в 68-й автобус, который идет от Кэмден-таун до Ватерлоу. В автобусе Салли решила поговорить о Мод.
— Мне ее жаль. Она ведь из цивилов, правда? Ты не должен был втягивать ее во все это!
— У меня не было выбора, Салли. Я должен был делать то, что приказывает Ложа.
— О да, тебя послушать, получается, что ты испытывал жуткие страдания. Но ведь она такая красивая, правда?
— Никакая она не красивая. Она такая толстая и неуклюжая.
— Нет, она — красивая. От нее так и веет женской сексуальностью.
Я не обращал серьезного внимания на фантазии Салли. Я весь холодел при одной только мысли о вокзале Ватерлоу. Именно о нем поется в одной из песенок группы Кинкс. «Ватерлоу — конец всему». Если Ложа действует так же, как полиция, выслеживающая убийцу, то приспешники Ложи должны следить за всеми вокзалами. Ватерлоу определенно окутан дурными предзнаменованиями. Алистер Кроули описал этот вокзал в своем романе «Лунное дитя» как «траурное преддверие Плача». Я нутром чувствую, что любая поездка, начинающаяся с Ватерлоу, плохо кончится. Я просто не мог заставить себя войти в вокзал Ватерлоу.
Так что же случилось дальше? Мне придется писать сто дней и сто ночей, чтобы описать все, что случилось дальше, и что я подумал по этому поводу, и что подумала Салли о том, что я подумал… Не обращайте внимания. Писательство — это процесс бесконечный. Чтобы выйти на улицу, вам придется открыть дверь, чтобы открыть дверь — нужно повернуть ручку, а чтобы повернуть ручку — взяться за нее, а чтобы взяться за нее… Это все равно что рыть яму на пляже у линии прибоя: не успеете вы ее выкопать, как ее зальет водой, а только вычерпаете воду, как снова нахлынет волна. Сознание не имеет границ. И вот я сижу в темном лесу и пишу. Салли начала раздеваться, чтобы одежда не сковывала ее движений и не мешала танцевать. Она сказала, что исполнит Танец Семи Дневников.
А дальше случилось вот что: я сказал Салли, что у меня плохое предчувствие насчет вокзала Ватерлоу, поэтому мы пошли не на вокзал, а в паб «Дыра в стене». Что теперь? Надвигался вечер, а я две ночи перед этим плохо спал и слишком устал, чтобы думать, но Салли твердила, что мы должны выбраться из Лондона сегодня же вечером. Она сказала, что мы должны вырваться из зоны вредных вибраций Ложи. Потом я вспомнил об ампулах с мефедрином. Это было так чудесно, словно я нашел у себя в кармане волшебные бобы. У чистого мефедрина ужасный вкус, поэтому я разбил ампулы, вылил содержимое в остатки пива, и мы стали ждать прихода. Это заняло двадцать минут, а может, полчаса. Я как раз почувствовал, что у меня сводит челюсти, и тут Салли разродилась новой идеей.
— Мы уйдем из Лондона пешком. Это будет круто. В Ложе ничего такого не ожидают. Мы выйдем из Лондона пешком, оставив позади свои старые жизни. Мы будем идти всю ночь. Это будет кайф. А утром увидим, где окажемся.
Салли вся прямо загорелась. Отчасти от своей блестящей идеи, отчасти от прихода. Когда мы вышли из паба, она заставила меня остановиться у люка канализации, и мы выбросили туда наши часы. Таким образом мы символически отреклись от наших прежних жизней.
— Пойдем вслед за солнцем, — сказала Салли. — Двигаем на запад.
Конечно, солнце уже село, но, помнится, мы решили, что нагоним его где-нибудь по дороге, ведь солнце не подгоняется мефедрином. В городе звезд не видно. Но когда мы шли по Ламбет-уок, я вспомнил, как, работая в библиотеке Ложи, заглянул в путевые заметки Саймона Формена, астролога семнадцатого века. Он там пишет, что обычно ездил через Ламбетскую трясину, тогда это было любимое место, чтобы кого-нибудь зарезать или утопить. Лондон — тут уж ничего не скажешь — это настоящая Шамбала Запада, город чародеев и кудесников — таких, как Саймон Формен, Джон Ди, Роберт Фладд, Френсис Баррет, Алистер Кроули, — место, где спасения нет.
У меня в голове крутилась песенка Донована «Безумный Джон, сбежавший из Бирмингема». У меня вовсю пошел приход. Я весь горел в языках чистого белого пламени. Когда болтушка доходит до зубов, во рту появляется странный металлический привкус. Меня словно переплавляли в тигле алхимика. Я превращался в ртуть. С Салли происходило то же самое, так что мой кайф общался с ее кайфом и мы говорили без умолку. Это была Ночь Силы, и нам предстояло узнать друг друга так, как никогда раньше: мы шли и на ходу говорили о сайентологии, о парикмахерском искусстве, об Эльвире Мадиган, об эго, о кошачьем глазе, о духовной смерти, об эпилепсии, о группе Пинк Флойд, о сандалиях, о мифических путешествиях, о deja-vu, о значении мини-юбок, о персидской архитектуре, о граффити, о подлинности, о четырех самых ужасных вещах на свете и о мармайте. После тоскливых вечеров с Мод было так чудесно оказаться рядом с Салли и говорить все, что захочется, не ограничивая себя тем, что она способна понять. Мы превратились в настоящих странствующих философов. Нет, на самом деле мы были богами, хотя мы и позабыли об этом, но теперь нам наконец удалось поднять настоящий смерч, и мы путешествовали на нем. Мы живы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ложа чернокнижников - Роберт Ирвин», после закрытия браузера.