Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Дракон и раб - Тимоти Зан

Читать книгу "Дракон и раб - Тимоти Зан"

201
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 69
Перейти на страницу:

– Я ничего и не делал, – озадаченно запротестовал бруммга. – Я только...

Джек зашипел от воображаемой боли.

– Прекратить! – велел Газен. – Вы слышали, что сказал мистер Неверлин.

– Оставьте его! – приказал Неверлин. – Просто оставьте!

Нехотя, но послушно бруммги отпустили руки Джека и подались назад.

– Последний шанс, Джек, – сказал Неверлин. – Так или иначе ты будешь с нами сотрудничать.

Джек сделал глубокий вдох и выпрямился во весь рост.

– Я не сотрудничаю с неудачниками, – сказал он.

Неверлин покачал головой.

– Ты – юный дурак, – негромко проговорил он. – Давайте, Газен.

Телохранитель снова двинулся вперед, держа наготове гипоспрей.

Джек присел и поднял кулаки в боксерской стойке.

– Не приближайтесь, – взвинченно сказал он. – Слышите?

– Это смешно, – раздраженно проговорил Неверлин, его елейный голос слегка надломился. – Джондо, давай, подержи его.

– Да, сэр, – отозвался перевязанный телохранитель, сделав пару шагов вперед, чтобы встать рядом со своим партнером; его пистолет был нацелен Джеку в живот.

Оба мужчины приблизились бок о бок, и при их приближении бруммги еще больше подались назад.

– Отлично, Джек, – пробормотал Дрейкос.

– Всегда рад стараться, – так же тихо отозвался Джек и удовлетворенно улыбнулся.

Потому что ситуация стала иной: не было больше двух вооруженных людей на другом конце комна ты, то есть вне пределов досягаемости, все враги собрались в аккуратную кучку.

– Давай, дружище, – добавил Джек, когда Джон-до и Кастан шагнули к нему. – Как раз самое время.

И с боевым кличем к'да Дрейкос вырвался из-под его рубашки.

Сперва дракон вырубил двух телохранителей, крепко стукнув их передними лапами по головам. Извернувшись в воздухе, Дрейкос ударил Кастана в грудь задними лапами, отбросив его в сторону. Почти в ту же секунду мелькнувший драконий хвост послал пистолет Джондо через всю комнату, так что оружие отскочило от дальней стены.

Джек присел на корточки. Сперва он мельком подумал, что хорошо бы выскользнуть из гущи боя и попытаться завладеть пистолетом телохранителя, чтобы как-то помочь Дрейкосу.

Но теперь в этом уже не было необходимости. Дрейкос отлично справлялся и без всякой помощи.

Джек видел своего напарника в бою всего один раз: когда тот сражался с инопланетными падальщиками-хеенами в космопорту Варгана. И мальчик вообразил, будто знает все, на что способен дракон. Он ошибался. Очень сильно ошибался.

Кто-то как будто послал против бруммг покрытую черной чешуей молотилку. Дрейкос был повсюду, прыгая, ныряя, вертясь вокруг голов и плеч, как безумный кот на горячей крыше. Похоже, он не коснулся одного и того же бруммги дважды. Но каждый раз, когда он к ним прикасался, его когти рвали, лапы ударяли, хвост хлестал.

И если бруммга падал, он уже не вставал.

У врагов не было ни малейшего шанса. Они были не натренированы для такого боя, и у них не было времени, чтобы сымпровизировать. Вытащен ные хлопушки отлетели в сторону; вынутые второпях пистолеты упали на пол.

И атака продолжалась. Бруммги не знали, как ее остановить или как убраться с дороги. Они даже не знали, откуда их враг появится в следующий миг, оттолкнувшись от плеч их товарищей или от потолка, чтобы напасть снова.

Джек едва успел перевести дух, как все было кончено. И не успел он пошевелиться, как все было кончено бесповоротно. Последний бруммга шлепнулся плашмя на пол, и, совершив последний разворот в воздухе и последний прыжок, Дрейкос пронесся над головой мальчика. Джек резко крутнулся, внезапно вспомнив про Газена и Неверлина.

Он зря беспокоился.

Оба все еще стояли у двери, застыв на месте, как пара хорошо выполненных ледяных скульптур. А перед Газеном теперь был Дрейкос – поднявшись на задние лапы и почти касаясь кончиком морды носа человека.

Алмазной твердости когти к'да касались шеи Газена.

Джек откашлялся, и в наступившей внезапно тишине этот звук показался похожим на отдаленный гром.

– На вашем месте, джентльмены, – посоветовал мальчик, – я вел бы себя сейчас очень осмотрительно.

– Да чтоб вам всем... – прошептал Неверлин, не сводя глаз с Дрейкоса.

Его голос замер, потом он быстро взглянул на Джека и снова – на к'да.

– Но это же...

Поэт-воин к'да, – подтвердил Джек. Шагнув к безжизненно распростершемуся на полу Каста ну, он вынул из пальцев телохранителя пистолет. – Вы с валагуа упустили одного.

Неверлин заметно вздрогнул при упоминании валагуа. Он бросил на Джека еще один взгляд, потом снова перевел глаза на Дрейкоса. И тут его ошеломление, недоверие и паника угасли.

– Значит, это был ты, – сказал он почти спокойно. – Ты – тот самый мальчишка, который спасся от нас на Йоте Клестиса.

– Опять верно, – согласился Джек, шагнув к Неверлину и прижав пистолет к его животу. – У кого– нибудь из вас есть оружие? Или я должен попросить Дрейкоса обыскать вас?

– Что это? – просипел Газен.

В отличие от Неверлина он заметно дрожал. Но ведь это не к горлу Неверлина прижимались когти к'да...

– Твоя жизнь в твоих руках, – ответил Джек, вынимая растягивающуюся хлопушку рабовладельца из чехла. – Тебе сегодня очень хочется жить?

Газен с трудом сглотнул.

– Чего ты хочешь?

– Для начала отзови своих снайперов, ладно? – проговорил Джек. – Я хочу, чтобы рабы присоединились ко мне и чтобы их при этом не подстрелили.

Газен медленно потянулся к комм-клипу на своем плече, но сразу остановился, когда Дрейкос издал низкое предупреждающее рычание.

– Все в порядке, Дрейкос, – успокоил дракона Джек. – Газен не попытается сжульничать, использовать секретный код или что-нибудь в этом роде. Он отдаст нужный приказ, и все бруммги уберутся, а все рабы останутся живы-здоровы. Верно, Газен?

Глаза рабовладельца метнулись мимо Дрейкоса туда, где вповалку лежали бруммги.

– Да, – прошептал он.

– Вот видишь? – сказал Джек. – Хорошо, Газен, валяй. О, и разговаривай так, как будто тут всё в порядке, хорошо? Как будто просто произошло небольшое, самое незначительное изменение планов.

Газен сделал глубокий вдох.

– Конечно.

Последовавший за этим спектакль вряд ли удостоился бы Звездной награды. Но все же он был неплох. Тем более что большинство из тех, с кем разговаривал Газен, были бруммгами.

– Хорошо, – сказал Джек, выключив и сунув в карман комм-клип Газена. – А теперь надо решить вопрос: что с вами сделать.

1 ... 62 63 64 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дракон и раб - Тимоти Зан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дракон и раб - Тимоти Зан"