Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » Охотница. Пробуждение - Марли Гибсон

Читать книгу "Охотница. Пробуждение - Марли Гибсон"

234
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 67
Перейти на страницу:

Я вздохнула.

— Иди к ней, Чарльз.

Я ощутила легкий поцелуй на своей щеке. А потом Чарльз Стогдон просто… исчез.

— Он ушел? — спросила Селия.

Но я не успела ответить. Чтобы обрести видимость, Чарльз вытягивал из меня энергию, и я вдруг резко это ощутила. У меня подогнулись колени, и я начала оседать на пол. Никогда в жизни я не испытывала такого чудовищного морального и физического истощения.

— Кендалл! — бросившись ко мне, в один голос закричали Джейсон и Тейлор.

Селия и Бекка последовали за ними.

— Черт, Кендалл, — пробормотала Селия. — Ты сама похожа на привидение.

Я улыбнулась, потом рассмеялась, а потом без всякой причины разрыдалась. Рыдания буквально сотрясали мое обессиленное тело. Джейсон сел рядом и крепко обнял меня. Мне не хотелось виснуть на нем, как какой-то слабенькой истеричке, но больше ни на что-то у меня просто не осталось сил. Его забота наполнила меня теплом. Тейлор подмигнула мне и сфотографировала нас вдвоем.

— Конечно, — слабым голосом сказала я, — когда еще увековечивать на пленке наши объятия? Только когда я выгляжу как привидение.

— Привидение с моторчиком, — рассмеялась Селия.

О лучшем подтверждении того, что она не против нашего с Джейсоном романа, я и мечтать не могла.

— Я понятия не имею, что сейчас произошло, но я рад, что с тобой все в порядке, — сказал мне Джейсон.

Капля пота скатилась по спине прямо мне в джинсы. После такого напряжения я насквозь мокрая.

— Теперь ты веришь, что я могу разговаривать с призраками?

Уголки его губ дрогнули.

— С чем-то ты разговаривала. А вот был это дух или просто игра твоего воображения, не могу сказать. Да и мне ли об этом судить?

Бекка огляделась.

— Где призрак-то?

Вытерев пот со лба, я постаралась восстановить дыхание.

— Ушел.

— Вернулся в зал суда? — уточнила Тейлор.

— Нет, совсем ушел. Отправился в лучший мир, если хотите.

Я наклонила голову и заглянула в прекрасные, озабоченные глаза Джейсона. Он поцеловал меня в лоб. Зарывшись поглубже в его сильные объятия, я вздохнула и закрыла глаза.

— Как говорила леди Макбет: «Что сделано, то сделано».

Мне показалось, что я проспала целую вечность, хотя наделе это была только ночь с субботы на воскресенье и большая часть воскресенья.

Проснувшись, я довольно потянулась. Моя правая нога во что-то уперлась. Или в кого-то.

— Кейтлин?

Она покрепче обняла моего коричневого медведя, Соному, и озабоченно посмотрела на меня.

— Ты в порядке, Кендалл?

Я села, опершись на подушки.

— Наверное. Хотя чувствую себя так, словно меня грузовик переехал.

Кейтлин слабо улыбнулась.

— Мама сказала, ты очень больна. И тебе придется идти к «особому» доктору.

Я взяла Кейтлин за руку.

— Ни к какому доктору мне не нужно. Просто у меня была тяжелая ночь, и мне нужно было… выспаться.

— А, понятно. Просто я не хочу… ну… чтобы с тобой что-нибудь случилось, — прошептала она, уставившись в пол.

Оооооо… какая очаровательная младшая сестра, с улыбкой подумала я.

— Иди ко мне.

Кейтлин забралась на кровать и устроилась рядом со мной. Мы обняли друг дружку и закрыли глаза. Младшая сестра успокаивает старшую.

Когда в три часа дня я наконец спустилась на кухню, мама молча поставила передо мной тарелки с жареными куриными грудками, вафлями и домашними макаронами с сыром. Меня это удивило, но мама объяснила, что это седовласая Элис, домработница семейства Николсов, приготовила все для меня. Очевидно, такое сочетание традиционно для Юга. Оно берет свое начало с времен джазового Гарлема, когда музыканты играли всю ночь, а утром отправлялись завтракать в ресторан. Тамошние повара не знали, кормить их ужином или завтраком, поэтому подавали все вместе. И мне нравится! Солоноватая курица отлично сочетается с вафлями с кленовым сиропом. А макароны с сыром — просто пальчики оближешь!

Пока я уплетала за обе щеки, мама проявила такт и не стала ругать меня за пропущенную воскресную службу. Сказала только, что звонил отец Массимо и интересовался нашей охотой. Черт, а в этом городе информация быстро разлетается. С другой стороны, для меня в этом уже нет ничего нового.

В половине четвертого я приняла неприлично долгий и горячий душ, после чего облачилась в джинсы и свою любимую спортивную толстовку.

Когда я снова спустилась вниз, мама сосредоточенно полировала мебель в гостиной.

— Твой отец сейчас у Николсов. Он просил тебя прийти, как только будешь готова.

Я покрутилась, показывая маме свой наряд.

— Я нормально выгляжу?

— Нормально, — ответила она, даже не посмотрев на меня.

Бакли запрыгнула на диван и приступила к ежедневному ритуалу облизывания шерсти. Натали и Элеонор не видно, но я чувствую, что они где-то рядом.

— Между нами все в порядке? — осторожно поинтересовалась я.

— Иди к отцу, Кендалл.

Я выхватила у нее из рук тряпку и уселась на боковинку кресла. Бакли перестала облизываться, спрыгнула с дивана и устроилась у меня на коленях.

— Мам, я знаю, что ты мною недовольна. Я сама пока до конца не понимаю, что происходит, но ты должна дать мне время во всем разобраться. Хорошо?

Мама кивнула, даже не пытаясь скрыть от меня свои мысли.

Я погладила белую голову Бакли.

— Ты — мать. Ты хочешь меня защитить. Хочешь уберечь меня от беды. Я все это понимаю. Но со мной все в порядке, мам.

Она тяжело вздохнула и задумалась, сколько еще это будет продолжаться?

— Ты проспала двенадцать часов, Кендалл. Ты была измучена.

— Я и сейчас измучена, — призналась я.

— Доктор Мерфи приходил, Он считает, что тебе нужно пройти полное обследование.

— Не нужно мне обследование. Это психокинетическая энергия, мам. И общение с призраком Чарльза Стогдона.

Мама снова взяла тряпку и с удвоенной силой принялась полировать журнальный столик.

— Твой отец рассказал, что произошло в Ратуше. Не могу сказать, что верю во все это, хотя очевидно, что ты веришь.

— Я верю.

Хотелось бы мне заставить ее понять.

Мама посмотрела на меня, и я увидела в ее глазах слезы.

— Ты растешь, я знаю. Рано или поздно мне придется с этим смириться. Но ты всегда будешь моей маленькой девочкой. И я никогда не перестану за тебя волноваться и пытаться тебя защитить. Я приложу все силы, чтобы понять, что с тобой происходит.

1 ... 62 63 64 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Охотница. Пробуждение - Марли Гибсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Охотница. Пробуждение - Марли Гибсон"